Raphael. 40 Años en México (EMI – 2008)

 

РАФАЭЛЬ. 40 ЛЕТ В МЕКИКЕ (EMI – 2008)

Так совпало, что свою программу, посвященную пяти десятилетиям сценической деятельности, что было несколько раньше реальной даты, Рафаэль выпустил именно в тот год, когда Мексика решила отметить 40-летие появление артиста в своей стране, издав интереснейший альбом-сборник, в котором были представлены популярные вокальные произведения маэстро.

Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль

Безусловно, в коллекцию вошли те песни, которые пользовались и пользуются наибольшей популярностью у поклонников именно Мексиканской республики.

Они стали, своего рода, отличительными знаками творчества Рафаэля для гигантского числа этой огромной страны, говорящей по-испански. 

В альбом включен диск с видеозаписью некоторых клипов, сделанных в Мексике в разные годы.

40 Años en México (EMI, Televisa – 2008)
Видеоклипы разных лет / Videoclips de los años diferentes

• Paloma negra текст



T. Mendez

Ya me canso de llorar y no amanece
ya no se si maldecirte o por ti rezar
tengo miedo de buscarte 
y de encontrarte
donde me cuentan 
y me aseguran mis amigos
que toditas las noches te vas

Hay momentos 
en que quisiera mejor rajarme
y arrancarme 
ya los cierros de este penal
pero mis ojos 
se mueren si no ven tus ojos
y mi cariño con el alba 
te viene a buscar

Ya agarraste por tu cuenta 
las parrandas
paloma negra, paloma negra 
¿donde estarás?
¡Ay! ya no juegues 
con su honra parrandera
si mi cariño ha de ser de ella 
y de nadie mas 


• Noche de ronda текст



Agustín Lara

Noche, noche de ronda 
qué triste pasas, 
qué triste cruzas 
por mi balcón. 

Noche de ronda, 
¡Hay! como me hieres, 
cómo lastimas 
mi corazón. 

Luna que se quiebra 
sobre la tiniebla 
de mi soledad, 
¿ Adónde, adónde vas? 

Dime si esta noche 
tú te vas de ronda, 
como ella se me fue, 
¿ Con quién está? 

Dile que la quiero, 
dile que me muero 
de tanto esperar 
que vuelva ya. 

Que las rondas no son buenas, 
que hacen daño, 
que dan penas, 
que se acaba por llorar... 

Dime, ¿ con quién se fue? 
Oye, ¿ con quién está? 

Dile que la quiero, 
dile que me muero 
de tanto esperar 
que vuelva ya. 

Que las rondas no son buenas 
que hacen daño, 
que dan penas 
que se acaba por llorar...


• No me amenaces текст



J. A. Jimenez

No me amenaces, 
No me amenaces. 
Si ya estás decidida 
A buscarte otra vida, 
Pues agarra tu rumbo y vete, 
Pero no me amenaces, 
No me amenaces, 
Si ya estás grandecita, 
Que ya entiendes la vida, niña, 
Pues ya sabes lo que haces. 

Porque estás que te vas, 
Que te vas, que te vas, 
Que te vas, que te vas, 
Que te vas, que te vas... 
¡Y aún no te has ido! 
Y aquí estoy esperando tu amor, 
Esperando tu amor, 
Esperando tu amor, 
O esperando tu olvido. 

No me amenaces, 
No me amenaces. 
Si ya fue tu destino 
Olvidar mi cariño, 
Pues agarra tu rumbo y vete, 
Pero no me amenaces, 
¡No me amenaces! 
Y ya juega tu suerte, 
Si me traes la baraja, niña, 
Pero tengo los ases. 

Porque estás que te vas, 
Que te vas, que te vas, 
Que te vas, que te vas, 
Que te vas, que te vas... 
¡Y aún no te has ido! 
Y aquí estoy esperando tu amor, 
Esperando tu amor, 
Esperando tu amor, 
O esperando tu olvido. 

¡No me amenaces! 
¡No me amenaces!


• La sandunga текст



R. de León / Villarrojas

Перевод Ирины Филипповой

¡Ay! Sandunga 
Sandunga, tu amor yo quiero 
Si no me lo das, Sandunga 
Sandunga, de amor me muero 

¡Ay! Sandunga 
Sandunga, no seas tan cruel 
Y no me niegues, Sandunga 
Tu boca que sabe a miel 

Me paso la noche en vela 
Soñando que soy tu dueño 
Y luego por la mañana 
Comprendo que ha sido un sueño 

¡Ay! Sandunga 
Sandunga, tu amor yo quiero 
Si no me lo das, Sandunga 
Sandunga, de amor me muero 

¡Ay! Sandunga 
Sandunga, no seas tan cruel 
Y no me niegues, Sandunga 
Tu boca que sabe a miel 

La noche que nos besamos 
A orillas de la laguna 
Celosa por vernos juntos 
No quiso salir la luna 

¡Ay! Sandunga 
Sandunga, tu amor yo quiero 
Si no me lo das, Sandunga 
Sandunga, de amor me muero 

¡Ay! Sandunga 
Sandunga, no seas tan cruel 
Y no me niegues, Sandunga 
Tu boca que sabe a miel


• Las mañanitas текст



D.R.A.

Que linda esta la mañana
cuando vengo a saludarte
venimos todos con gusto
y placer a felicitarte
Ya viene amaneciendo
ya la luz del día nos vio
levántate de mañana
mira que ya amaneció

Estas son las mañanitas
que cantaba el rey David
a las muchachas bonitas
se las cantamos aquí

Despierta, mi bien despierta
mira que ya amaneció
ya los pájarillos cantan 
la luna ya se metió

Si el sereno de la esquina
a mi me quisiera hacer el favor
de apagar su linternita
para cantarle a mi amor

Despierta, mi bien despierta
mira que ya amaneció
ya los pájarillos cantan 
la luna ya se metió

Estas son las mañanitas
que cantaba el rey David
a las muchachas bonitas
se las cantamos aquí


• Llorona текст



Popular
Adap. Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой


Salías del templo un día, Llorona
cuando al pasar yo te vi
salías del templo un día, Llorona
cuando al pasar yo te vi

Hermoso huípil llevabas, Llorona
que la Virgen te creí
hermoso huípil llevabas, Llorona
que la Virgen te creí

Hay de mi Llorona, Llorona, Llorona
de un campo lirio
hay de mi Llorona, Llorona
de un campo lirio

El que no sabe de amores, Llorona
no sabe lo que es martirio
el que no sabe de amores, Llorona
no sabe lo que es martirio

No se lo que tienen las flores, Llorona
las flores de un campo santo
no se lo que tienen las flores, Llorona
las flores de un campo santo

Que cuando las mueve el viento, Llorona
parece que están llorando
que cuando las mueve el viento, Llorona
parece que están llorando


• La primera piedra текст



García Segura 

Sé que yo no soy perfecto, lo sé,
Y que tengo mil defectos, también,
Pero busquen por la tierra
Y el que esté limpio de culpa,
Lance la primera piedra.

Tiéndanme manos amigas,
y verán,
Que el cariño a mí me obliga,
verán,
Que no soy, ni más ni menos,
Que cualquier muchacho ha sido
Algo malo y algo bueno.

Quiero que me quieran, sí,
Quiero que me quieran, sí,
Quiero que me quieran, sí,
Y si es mi destino equivocarme
Nadie pagará por mí.

Sé que yo no soy perfecto, lo sé,
Y que tengo mil defectos, también,
Pero busquen por la tierra
Y el que esté limpio de culpa,
Me lance su primera piedra,
Me lance su primera piedra


• La bamba текст



Luis Martinez Serrano 

Para bailar la bamba
para bailar la bamba
se necesita una poca de gracia
una poca de gracia y otra cosita
y arriba y arriba
arriba y arriba y arriba iré
yo no soy marinero
por ti seré

Para subir al cielo
para subir al cielo
se necesita una escalera larga
y otra chiquita

Para bailar la bamba
para bailar la bamba
se necesita una poca de gracia
una poca de gracia y otra cosita
arriba y arriba
arriba y arriba, arriba iré

Para subir al cielo
para subir al cielo
se necesita una escalera larga
una escalera larga y otra chiquita
arriba y arriba
arriba y arriba
arriba y arriba

Para bailar la bamba
para bailar la bamba
para bailar la bamba


• Jinetes en el cielo текст



Stan Jones
(Riders In the Sky)

Leyenda de un jinete que galopa sin cesar
cumpliendo la condena de cruzar la eternidad
por traicionar en vida lo que fue su gran amor
sembrando llantos y dolor
en otro corazón.

Yippie-I-Yay...

Jinetes por el cielo van y no se detendrán

Detrás de aquel jinete van diablos en troquel
que gritan y castigan sin descanso a su corcel
Son tantos los amores que en su vida traicionó
que nunca encontrará perdón, en otro corazón.

Jinetes por el cielo van y no se detendrán

Pusieron rosas rojas en memoria de su amor
el cielo se ha encendido con un bello resplandor
y ya la enamorada lo ha sabido perdonar
borró su culpa la oración, por fin descansará

Jinetes por el cielo van y no se detendrán

Galopan sin poder parar jamás

Leyenda de un jinete que galopa sin cesar
cumpliendo la condena de cruzar la eternidad
por traicionar en vida lo que fue su gran amor
sembrando llantos y dolor
en otro corazón.

Jinetes por el cielo van y no se detendrán
Jinetes por el cielo van y no se detendrán
Galopan sin poder parar jamás


• Huapango torero текст



T. Mendez

Mientras que las vaquillas 
Son en el tentadero 
Única y nada más, 
Nada más para los toreros 
Por fuera del redondel 
Por cierto de piedra hecho 
Sentado llora un chiquillo 
Sentado llora en silencio 
Con su muletilla enjuga 
Sus lágrimas de torero. 

La noche cae en silencio 
La luna cuelga, 
Cuelga allá lejos 
Se empiezan a acomodar 
La estrellas en el cielo 
Y rumbo hacia los corrales 
Se ve el chiquillo que va resuelto 
Él quiere torear un toro 
Su vida pone por precio 

Silencio, 
Los caporales están durmiendo 
Ay, los toros 
Los toros en los corrales 
Andan inquietos 
Y un capote en la noche 
A la luz de la luna quiere torear 
Y en silencio… ándale toro

De pronto la noche hermosa 
Ha visto algo está llorando 
Palomas, palomas blancas 
Vienen del cielo, vienen bajando 
¡Mentira! Si son pañuelos, 
Pañuelos blancos llenos de llanto 
Que caen como blanca escarcha 
Sobre el chiquillo que ha agonizado 

¡Ay! Toro, toro asesino 
Ojalá te lleve el Diablo 

Silencio... 
Los caporales ya están llorando


• Gracias a la vida текст



Violeta Parra

Gracias a la vida 
que me ha dado tanto. 
Me dio dos luceros 
que cuando los abro 
perfecto distingo 
lo negro del blanco, 
y en el alto cielo 
su fondo es estrellado, 
y en las multitudes 
a la mujer que yo amo. 

Gracias a la vida 
que a mi me ha dado tanto. 
Me ha dado el oído 
en todo su ancho. 
Graba noche y día, 
grillos y canarios, 
martillos, turbinas, ladridos 
y chubascos, 
y la voz tan tierna 
de la que estoy amando. 

Gracias a la vida 
que a mí me ha dado tanto. 
Me ha dado el sonido 
y el abecedario, 
Con él las palabras 
que pienso y declaro, 
Madre, amigo, hermano 
y luz alumbrando 
la ruta del alma 
de la que estoy amando. 

Gracias a la vida 
que a mí me ha dado tanto. 
Me ha dado la marcha 
de mis pies cansados, 
con ellos anduve 
ciudades y charcos, 
playas y desiertos, montañas 
y llanos, 
y la casa tuya, 
tu calle y tu patio. 

Gracias a la vida 
que a mí me ha dado tanto. 
Me dio el corazón 
que agita su marco, 
cuando miro al fruto 
del cerebro humano, 
cuando miro el bueno 
tan lejos del malo, 
cuando miro el fondo 
de tus ojos claros. 

Gracias a la vida 
que a mí me ha dado tanto. 
Me ha dado la risa 
y me ha dado el llanto, 
así yo distingo dicha 
de quebrantos. 
Los dos materiales 
que forman mi canto, 
y el canto de ustedes, 
que es mi mismo canto, 
y el canto de todos, 
que es mi propio canto. 

Gracias a la vida... 
que me ha dado tanto... 


• En Acapulco текст



Manuel Alejandro

Todo me habla de amor,
El aire, la roca y la flor
en Acapulco.
Todo me habla de amor,
El mar, las estrellas y el sol
en Acapulco.

Mi boca se llena de ti
Y siento un delirio sin fin
en Acapulco.
Algo me arrastra, algo me quema,
Algo que existe
en Acapulco.

Puede ser la luz del cielo,
O el color del oro viejo
De los chicos y las chicas bajo el sol.
Puede ser que estén mas cerca
Las estrellas de la tierra
Y por eso todo cambie de color.

Todo me habla de amor,
La tierra mojada y su olor
en Acapulco.
Todo me habla de amor,
El mar, las estrellas y el sol
en Acapulco.

Mis manos sedientas están,
Mis labios te quieren besar
en Acapulco.
Algo me arrastra, algo me quema,
Algo que existe
en Acapulco.

...en Acapulco...
...en Acapulco...

Mis manos sedientas están,
Mis labios te quieren besar
En Acapulco.
Algo me arrastra, algo me quema,
Algo que existe
en Acapulco,
en Acapulco,
en Acapulco...


• De que te quiero, te quiero текст



R. Fuentes / M. Molina

De que te quiero, sí, te quiero
de que te llevo en mí, te llevo
por éso pretendí
la gramática inventar
y llegar a conjugar
a mi modo el verbo amar
te amo yo, me amas tú
Y nadie más

De que por ti encontré la risa
de que por ti dejé mi prisa
y que por ti seré
un poeta soñador
incansable trabador
y ferviente adorador
del amor, de tu amor
nuestro amor

Ese cariño que tú me has dao
que tú me has dao
(es muy bonito) es muy bonito
Mas comparao con el cariño
que yo te he dao
(es chiquitito) muy chiquitito

Y si han de criticar
que tú y que yo
que yo y que tú
nos demos todo ¡caray!
pues ya no hay modo

De que te quiero, si, te quiero
de que te llevo en mi, te llevo
y que logré vencer
con tu forma de querer
el fantasma del ayer
y en mi nuevo amanecer
me amas tú, te amo yo
y nadie más

Ese cariño que tú me has dao
que tú me has dao
(es muy bonito) es muy bonito
Mas comparao con el cariño
que yo te he dao
(es chiquitito) muy chiquitito

Y si han de criticar
que tú y que yo
que yo y que tú
nos demos todo ¡caray!
pues ya no hay modo

De que te quiero, sí, te quiero
de que te llevo en mí, si te llevo
de que te quiero, sí
de que te quiero, sí
de que te quiero, sí
de que te quiero, te quiero


• Amor, no me quieras tanto текст



Rafael Hernández

Yo siento en el alma, 
tener que decirte, 
que mi amor se extingue, 
como una pavesa. 
Y poquito a poco 
se queda sin luz. 

Yo sé, que te mueres, 

cual pálido lirio. 
Y sé que me quieras, 
que soy tu delirio. 
Y que en esta vida 
también he sido tu cruz. 

¡Ay, amor! ¡Ya no me quieras tanto! 
¡Ay, amor! ¡No sufras más por mí, 
que si no más sólo sé causarte llanto. 
¡Ay! ¡Amor! ¡Olvídate de mí! 
Que me da pena que sigas sufriendo 
tu amor desesperado. 

Yo quisiera que tú encontraras 

en la vida otro querer, 
otro amor, que te diera la dicha, 
que yo no te he brindado. 
Y poderme alejarme de ti, 
para nunca más volver. 

¡Ay, amor! ¡Ya no me quieras tanto! 
¡Ay, amor! ¡Olvídate de mí, 
que si no mas solo se causarte llanto. 
¡Ay, amor! ¡Olvídate de mí!


• Ansiedad текст



José Enrique Sarabia

Перевод Ирины Филипповой

Ansiedad 
de tenerte en mis brazos 
Musitando palabras de amor 
Ansiedad 
de tener tus encantos 
En la boca volverte a besar 

Tal vez estés llorando 
mi pensamiento 
Tus lágrimas son perlas 
que caen al mar 
Y el eco adormecido 
de este lamento 
Hace que estés presente 
aquí en mi soñar 

Quizás estés llorando 
al recordarme 
Y estreches mi retrato 
con frenesí 
Y hasta tu oído llegue 
la melodía salvaje 
Y el eco de la pena 
de estar sin ti


• Corazón, corazón текст



José Alfredo Jiménez 

Перевод Ирины Филипповой

Es inútil dejar de quererte
Yo no puedo vivir sin tu amor
No me digas que voy a perderte
No me quieras matar, corazón

Yo que diera por no recordarte
Yo que diera por no ser de ti
Pero olvida que te dije te quiero
Te di mi cariño y no supe de mi

Corazón... Corazón...

Si has pensado dejar mi cariño
Recuerda el camino
donde te encontré
Si has pensado cambiar tu destino
Recuerda un poquito
quién te hizo mujer

Si después de sentir tu pasado
Me miras de frente y me dices adiós
Te diré con el alma en la mano
Que puedes quedarte porque yo me voy

Corazón, corazón
No me quieras matar, corazón


• Caminemos текст



Alfredo Gil

Перевод Ирины Филипповой

No, ya no debo pensar 
que te amé 
Es preferible olvidar 
que sufrí 
No, no concibo 
que todo acabó 
Que este sueño 
de amor terminó 
Que la vida nos separó sin querer 
Caminemos tal vez 
nos veremos después 

Esta es la ruta 
que estaba marcada 
Y sigo insistiendo 
en tu amor 
Que se perdió en la nada 
Y vivo caminando 
sin saber donde llegar 
Tal vez caminando 
la vida nos vuelva 
a juntar 
Y vivo caminando 
sin saber dónde llegar 
Tal vez caminando 
la vida nos vuelva 
a juntar 


• Dos arbolitos текст



Chucho Martínez Gil

Han nacido en mi rancho
dos arbolitos,
Dos arbolitos que
parecen gemelos,
Y desde mi casita
los veo solitos
Bajo el amparo santo
y la luz del cielo.

Nunca están separados
uno del otro
Porque así quiso Dios
que los dos nacieran,
Y con sus mismas ramas
se hacen caricias
Como si fueran novios
que se quisieran.

Arbolito, arbolito,
bajo tu sombra
Voy a esperar que el día
cansado muera

Y cuando estoy solito
mirando al cielo
Pido pa que me mande
una compañera.
Arbolito, arbolito,
me siento solo,
Quiero que me acompañes
hasta que muera.


• Perfidia текст



Alberto Domínguez Borrás

Mujer,
si puedes tú con Dios hablar,
pregúntale si yo alguna vez
te he dejado de adorar;
Y al mar,
espejo de mi corazón,
las veces que me ha visto llorar
la perfidia de tú amor...

Te he buscado dondequiera 
que yo voy, 
y no te puedo hallar, 
para qué quiero tus besos 
si tus labios, 
no me quieren ya besar. 

Y tú, 
quién sabe por dónde andarás 
quién sabe que aventuras tendrás 
que lejos estás de mí... 

Te he buscado donde quiera 
que yo voy 
y no te puedo hallar, 
para qué quiero tus besos 
si tus labios, 
no me quieren ya besar. 

Y tú, 
quién sabe por dónde andarás 
quién sabe que aventuras tendrás 
que lejos estás de mí... 

Quién sabe que aventuras tendrás 
que lejos estás de mí...


• Piel canela текст



Félix Manuel Rodríguez

Que se quede el infinito 
sin estrellas. 
O que pierda el ancho mar 
su inmensidad. 
Pero el negro de tus ojos 
que no muera. 
Y el canela de tu piel 
se quede igual. 

Si perdiera el arco iris 
su belleza, 
y las flores su perfume 
y su color, 
no sería tan inmensa 
mi tristeza 
como aquella de quedarme 
sin tu amor... 

Me importas tú, y tú, y tú, 
y nadie más que tú, y tú, y tú. 
Me importas tú, y tú, y tú, 
y nadie más que tú. 

Ojos negros, piel canela 
que me llega hasta desesperar. 
Me importas tú, y tú, y tú, 
y solamente tú, y tú, y tú, y tú, 
Me importas tú, y tú, y tú, 
y nadie más que tú. 

Pues que se quede el infinito 
sin estrellas. 
O que pierda el ancho mar 
su inmensidad. 
Pero el negro de tus ojos 
que no muera. 
Y el canela de tu piel se quede igual. 

Si perdiera el arco iris su belleza, 
y las flores su perfume y su color, 
no sería tan inmensa mi tristeza 
como aquella de quedarme 
sin tu amor... 

Me importas tú, y tú, y tú, 
y nadie más que tú, y tú, y tú. 
Me importas tú, y tú, y tú, 
y nadie más que tú. 

Ojos negros, piel canela 
que me llega a desesperar. 
Me importas tú, y tú, y tú, 
y solamente tú, y tú, y tú, y tú, 
Me importas tú, y tú, y tú, 
y solamente tú, y tú, y tú. 

Me importas tú, y tú, y tú, 
y nadie más que tú...


• Que nadie sepa mi sufrir текст



E. Dizeo / A. Cabral 

Перевод Ирины Филипповой

No te extrañes si te digo lo que fuiste
Una ingrata con mi pobre corazón
Porque el brillo de tus lindos ojos negros
Alumbraron el camino de otro amor.

Y pensar que te adoraba tiernamente
Que a tu lado como nunca me sentí
Y por esas cosas raras de la vida
Sin el beso de tu boca yo me vi.

(Estribillo):
Amor de mis amores,
reina mía, ¿Qué me hiciste
Que no puedo consolarme
sin poderte contemplar?
Ya que pagaste mal
mi cariño tan sincero
Lo que conseguirás
que no te nombre nunca más

Amor de mis amores
si dejaste de quererme
No hay cuidado que la gente
de eso no se enterará
¿Qué gano con decir
que otro amor cambió mi suerte?
Se burlarán de mí,
que nadie sepa mi sufrir.

Y pensar que te adoraba tiernamente
Que a tu lado como nunca me sentí
Y por esas cosas raras de la vida
Sin el beso de tu boca yo me vi.

Pero no te extrañes
si te digo lo que fuiste
Una ingrata con mi pobre corazón
Porque el brillo
de tus lindos ojos negros
Alumbraron el camino de otro amor.

Amor de mis amores,
reina mía, ¿Qué me hiciste
Que no puedo consolarme
sin poderte contemplar?
Ya que pagaste mal
mi cariño tan sincero
Sólo conseguirás
que no te nombre nunca más

Amor de mis amores
si dejaste de quererme
No hay cuidado que la gente
de eso no se enterará
¿Qué gano con decir
que otra amor cambió mi suerte?
Se burlarán de mí,
que nadie sepa mi sufrir.


• Solamente una vez текст



Agustín Lara

Solamente una vez 
Amé en la vida 
Solamente una vez 
Y nada más 
Una vez nada más en mi huerto 
Brilló la esperanza 
La esperanza que alumbra el camino 
De mi soledad 

Que una vez nada más 
Se entrega el alma 
Con la dulce y total 
Renunciación 
Y cuando ese milagro realiza 
El prodigio de amarse 
Hay campanas de fiesta 
Que cantan en mi corazón 

Solamente una vez 
Amé en la vida 
Solamente una vez 
Que una vez nada más en mi huerto 
Allí brilló la esperanza 
La esperanza que alumbra el camino 
De la soledad 

Que una vez nada más 
Se entrega el alma 
Con la dulce y total 
Renunciación 
Y cuando ese milagro realiza 
El prodigio de amarse 
Hay campanas de fiesta 
Que cantan en el corazón 
Hay campanas de fiesta 
Que cantan en el corazón 


Включенные в разные годы в репертуар маэстро, эти песни все стали бесконечно любимыми его почитателями и здесь и во многих других концах мира.

Natalia A.
Anna_SVSH
Опубликовано 06.03.2013