Raphael en "Cerca de ti" (Маdrid). 2007


РАФАЭЛЬ В ПРОГРАММЕ "РЯДОМ С ТОБОЙ" (МАДРИД). 2007

14 сентября 2007 года

На этой странице мы хотим предоставить Вам возможность услышать запись замечательного трехчасового концерта, прошедшего на Арене Telefonica в начале осени 207 года.  


Этот концерт явился центральным во всем гастрольном туре, проведенном Рафаэлем с его блистательной программой Cerca de ti.  

• A veces me pregunto текст



José Luis Perales

A veces me pregunto dónde estoy
“¿Y aquel señor bajito quién será?”
Escucho comentar cerca de mí
Y a veces me pregunto qué dirán

No sé si cada día cambio de lugar
Y llevo de equipaje una canción
Para los que la quieran escuchar

No sé si cada día encuentra el despertar
Un cielo diferente al de ayer
Y una manera nueva de pensar

Y voy dejándome llevar
Y voy, no importa que lugar
Y canto una canción y me pregunto
A quien le llegará, ¿a quién?

Y voy dejándome llevar
Y voy, no importa a que lugar
Y canto una canción y me pregunto
A quien le llegará, ¿a quién?

A veces me pregunto dónde estoy
Si en Francia, Buenos Aires o Madrid
La voz por el teléfono dirá:
“¡Despierta! Raphael, que estás aquí”

No sé si cada sitio es nuevo para mí
Y cada día doy un poco más
Y pierdo un poco más de lo que fui

No sé si el día que me marche lloraré
Pero ahora es el momento de cantar
Y mientras haya fuerzas, cantaré.

Y voy dejándome llevar
Y voy, no importa que lugar
Y canto una canción y me pregunto
A quién le llegará, ¿a quién?

Y voy dejándome llevar
Y voy, no importa que lugar
Y canto una canción y me pregunto
A quién le llegará, ¿a quién?

Y canto una canción y me pregunto
A quién le llegará, ¿a quién?


• Ahora текст



Enrique Bunbury

Ahora, que el tiempo ha pasado,
Y he dejado de lado la competición;
Veo mas claro, escucho mejor.
Doy gracias por haber llegado hasta aquí.

Ahora,que han pasado los años,
Intensamente vividos,exprimidos,
Sigo en forma, y no estoy cansado
Y tengo decidido retrasar el final.

Ahora puedo decirlo mas alto,
Pero no puedo mas claro,
Que todo lo que en el mundo yo he amado
Es una canción, un teatro y a ti.

Ahora,que no pueden hacerme daño,
Que tengo sus aplausos
Y los besos que tu me das,
Que aburrido, que desgraciado
Sin tenerte a mi lado,sin poderles cantar!

Ahora puedo decirlo mas alto
Pero no puedo mas claro,
Que todo lo que en el mundo yo he amado
Es una canción,un teatro y a ti.

Ahora, sin remordimientos ni disculpas,
Ni una mala excusa que dar para olvidar,
La conciencia tranquila una paz profunda,
A mi modo he dado todo lo que soy.

Ahora puedo decirlo mas alto
Pero no puedo mas claro,
Que todo lo que en el mundo
yo he amado
Es una canción, un teatro y a ti.

Y ahora puedo decirlo mas alto
Pero no puedo mas claro.


• La noche текст



S. Adamo

Перевод Ирины Филипповой

Hoy para mi es un día especial,
Hoy saldré por la noche.
Podré vivir lo que el mundo nos da,
Cuando el sol ya se esconde.
Podré cantar una dulce canción
A la luz de la luna
Y acariciar y besar a mi amor,
Como no lo hice nunca

Que pasara, que misterio habrá,
Puede ser mi gran noche,
Y al despertar ya mi vida sabrá,
Algo que no conoce.

Caminare abrazando a mi amor
Por las calles sin rumbos,
Descubriré, que el amor es mejor,
Cuando todo esta oscuro,
Y sin hablar nuestros pasos irán
A buscar otra puerta,
Que se abrirá, como mi corazón,
Cuando ella se acerca.

Sera será esta noche idea,
Que ya nunca se olvida,
Podré reír y soñar, y bailar,
Disfrutando la vida.
Olvidare la tristeza y el mal,
Y las penas del mundo,
Y escuchare los violines cantar
En la noche sin rumbo.

Que pasara, que misterio habrá,
Puede ser mi gran noche,
Y al despertar ya mi vida sabrá,
Algo que no conoce.


• Provocacion текст



Manuel Alejandro

No te olvides que el y yo somos amigos
Y me duele hacer contigo lo que pides sin hablar
No te olvides que soy hombre y no de hierro
Y hoy daría el mundo entero por no verte nunca mas
Tu no sigas procurando verme a solas
Y hacercandome tu boca cuando te voy a besar
Ni me absorbas en reuniones demasiado
Ni te entregues si bailamos
Que la gente empieza a hablar
Provocación
En tus ojos hay clara provocación
En tu inquieta mirada hay provocación
Y en tus suaves palabras provocación
Provocación
En tu cuerpo hay queriendo provocación
En cualquier movimiento provocación
Y en tu adiós y en tu beso provocación


• Somos текст



Mario Clavel

Перевод Ирины Филипповой

Somos, un sueño imposible
que busca la noche.
Para olvidarse del mundo,
del tiempo y de todo.

Somos en nuestra quimera
doliente y querida.
Dos hojas que el viento
junto en el otoño.

Somos dos seres en uno
que amando se mueren,
para guardar en secreto lo mucho que quieren.
Pero que importa la vida,
con esta separación.
Somos dos gotas de llanto en una canción.

La-la-la-la-la, la-la-la.
La-la-la-la-la, la-la-la.
La-la-la-la-la, la-la-la.
La-la-la-la-la, la-la-la.

Somos en nuestra quimera
doliente y querida.
Dos hojas que el viento
junto en el otoño.

Somos dos seres en uno
que amando se mueren,
para guardar en secreto lo mucho que quieren.
Pero que importa la vida,
con esta separación.
Somos dos gotas de llanto en una canción.
Nada más que esto somos, nada más.


• Mi gran noche текст



S. Adamo

Перевод Ирины Филипповой

Hoy para mi es un día especial,
Hoy saldré por la noche.
Podré vivir lo que el mundo nos da,
Cuando el sol ya se esconde.
Podré cantar una dulce canción
A la luz de la luna
Y acariciar y besar a mi amor,
Como no lo hice nunca

Que pasara, que misterio habrá,
Puede ser mi gran noche,
Y al despertar ya mi vida sabrá,
Algo que no conoce.

Caminare abrazando a mi amor
Por las calles sin rumbos,
Descubriré, que el amor es mejor,
Cuando todo esta oscuro,
Y sin hablar nuestros pasos irán
A buscar otra puerta,
Que se abrirá, como mi corazón,
Cuando ella se acerca.

Sera será esta noche idea,
Que ya nunca se olvida,
Podré reír y soñar, y bailar,
Disfrutando la vida.
Olvidare la tristeza y el mal,
Y las penas del mundo,
Y escuchare los violines cantar
En la noche sin rumbo.

Que pasara, que misterio habrá,
Puede ser mi gran noche,
Y al despertar ya mi vida sabrá,
Algo que no conoce.


• Desde aquel dia текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Yo no he vuelto a encontrarla jamás
Desde aquel día
De su vida no sé que será
Desde aquel día
Es posible que tenga otro amor,
Una nueva ilusión
O quizá llorara, o quizá llorara,
O quizá llorara
Desde aquel día

Sus palabras de amor donde irán
Desde aquel día
Y de noche con quien soñara
Desde aquel día
Es posible que este como yo,
Recordando mi amor
Sin poderme olvidar,
sin poderme olvidar,
sin poderme olvidar,
Desde aquel día

Ninguno de los dos
Hacemos nada por volver
Y no nos vemos, y no nos vemos
Desde aquel día

Ninguno de los dos
recordaremos el ayer
Y nos queremos,
Y nos queremos
Desde aquel día
Desde aquel día
Ninguno de los dos
Perdonaremos el ayer
Y nos queremos,
Y nos queremos
Desde aquel día
Desde aquel día
Desde aquel día


• Estuve enamorado текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero ya no siento nada
Ni me inquieta tu mirada como ayer.

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero ya no siento nada
Ni me inquieta tu mirada como ayer.

Y pensar que un día te quise
Como a nadie yo he querido jamas.
Y pensar que siempre te dije
Que por nada te podría dejar.

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero quiero ser sincero
De verdad que no te quiero como ayer.

Y pensar que un día te quise
Como a nadie yo he querido jamas.
Y pensar que siempre te dije
Que por nada te podría dejar.

Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti


• Al ponerse el sol текст



Manuel Alejandro

Nada se termina,
todo vuelve a comenzar
Mueren ilusiones
y otras nuevas nacerán
La luna de ayer noche
esta noche brillará
Las olas que se alejan
a las playas volverán

Al ponerse el sol
se llena el cielo de estrellas
Al ponerse el sol
la noche empieza a nacer
Se puede hundir una vida
y comenzarla otra vez
Al ponerse el sol
comienza el amor

Por fin he comprendido
que mi vida no acabó
Mi vida empieza ahora
Porque tengo un nuevo amor

Al ponerse el sol
se llena el cielo de estrellas
Al ponerse el sol
la noche empieza a nacer
Se puede hundir una vida
y comenzarla otra vez
Al ponerse el sol
comienza el amor


• Ave Maria текст



Manuel Alejandro

Es verdad
que hace tiempo que te tengo en el olvido
que ni rezo ni me acuerdo
de llevarte rosas rojas al altar.
Es verdad
que tu nombre no lo digo desde niño
pero ahora yo necesito que me ayudes
y olvides, lo que sido.

Ave María, escúchame
Ave María, Ave María
tú sabes que yo la quiero
y es todo lo que tengo
Ave María, escúchame
Ave María, Ave María,
te pido que no termine
nuestro amor.

Recordarás aquellas flores
que adornaban tu capilla
eran mías, sólo mías
las robaba por las noches para tí.
Recordarás, cuantas veces
te he rezado de rodillas
mis amigos se reían
se reían, al mirarme se reían.

Ave María, escúchame
Ave María, Ave María
tú sabes que yo la quiero
y es todo lo que tengo
Ave María, escúchame
Ave María, Ave María,
te pido que no termine
nuestro amor.


• El golfo текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Tengo un techo que es el cielo
Tengo las estrellas mientras duermo sobre mi
Mi fortuna es la tierra y es la luna
Vuelo como el ave que no sabe donde ir

Pero vivo alegremente porque todo me da igual
Y me rio de mi sombra
Y ando siempre indiferente
Porque miro a las muchachas
Porque juego por el mar
Todo el mundo a mi me llama "el golfo"

Tengo mis problemas y mis penas
Juro que la vida no es tan buena para mi
Me enamoro y consigo que me quieran
Luego, me conocen y me dejan porque si

Pero vivo alegremente porque todo me da igual
Y me rio de mi sombra
Y ando siempre indiferente
Porque miro a las muchachas
Porque juego por el mar
Todo el mundo a mi me llama "el golfo"


• Digan lo que digan текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Mas dicha que dolor hay en el mundo,
Mas flores en la tierra que rocas en el mar.
Hay mucho mas azul que nubes negras
y es mucha mas la luz que la oscuridad.

Digan lo que digan,
Digan lo que digan,
Digan lo que digan
Los demas.

Son muchos, muchos mas los que perdonan.
Que aquellos que pretenden a todos condenar.
La gente quiere mas y se enamora
Y adora lo que es ella y nada mas.

Digan lo que digan,
Digan lo que digan,
Digan lo que digan
Los demas.

Hay mucho, mucho mas amor que odio,
Mas besos y caricias que mаla voluntad.
Los hombres tienen fe en la otra vida,
Y luchan por el bien no por el mal.

Digan lo que digan,
Digan lo que digan,
Digan lo que digan
Los demas.


• Tema de amor текст



Rafael de Leon
Romance anonimo del S. XIX español

Перевод Ирины Филипповой

Dicen que somos
dos locos de amor
que vivimos de espaldas
al mundo real
pretendiendo lograr
de la gente un favor
que nos dejen querernos en paz.

Tienen envidia
de vernos así
abrazados y alegres
cruzar la ciudad
y quisieran cortar
este amor de raíz
que ellos nunca
pudieron lograr.

Yo sin tus labios
me muero de sed
sin los míos también
tú no puedes estar
nos queremos los dos
que le vamos a hacer
si la vida nos quiso juntar.

Tengo mis ojos
tan llenos de ti
que en mi cuerpo cariño
no queda un rincón
donde no mandes tú que
este amor que te di
es el pulso de mi corazón.

Sólo en tus brazos
me siento feliz
y me duermo despierto
con dulce quietud
escuchando a compás
sonreír junto a mí
el aliento de tu juventud.

Dicen que somos
dos locos de amor
que vivimos de espaldas
al mundo real
pretendiendo lograr
de la gente un favor
que nos dejen querernos en paz.


• Cierro mis ojos текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Cierro mis ojos
Para que tu no sientas ningún miedo
Cierro mis ojos
Para escuchar tu voz
Diciendo amor

Para que digas hoy de verdad
Lo mucho que me quieres
Para que creas para que pienses
Que ni te escucho yo.

Cierro mis ojos
Para que tú me quieras libremente
Para que tú me mires y no tiembles
Y puedas darme tu amor
Tal como es.

Cierro mis ojos
Para que beses mis manos y mi frente
Para que corran tus dedos por mi piel.

Yo no te veré, yo no te veré
Puedes hacer lo que quieras conmigo
No te miraré, no te miraré
Hasta que tú me lo pidas amor.


• Que viva la novia текст



Roberto Livi / Rafael Ferro

Hoy la mujer que yo quiero se casa con otro,
Ya va llegando a la iglesia camino al altar.
La estoy mirando volviendome loco,
Viendo poco a poco mi suerte acabar.
Ya el hobмre aquel que la tiene le ha puesto el anillo,
El derrumbo mi castillo, mi sueño de amar.
Ya se la lleva a su nido deseando tenerla
Pena, que pena perderla. La voy a extrañar.
Que viva la novia, mi amor,
Que Dios te proteja
Que todo en la vida se te haga bonito,
Que seas feliz.
Que viva la novia, mi amor,
Que yo no te olvido,
Sera mi castigo quererte y perderte
Y hoy vivir sin ti.
Ya se perdio en la distancia, y todo es tristeza
No queda nadie en la iglesia, ya todos se van.
Voy a seguir mi camino,volver a la casa
Y, al cerrar mi puerta, ponerme a llorar.
Ya el hombre aquel que la tiene le ha puesto el anillo
El derrumbo mi castillo, mi sueño de amar
Ya se la lleva a su nido deseando tenerla
Pena, que pena perderla. La voy a extrañar.
Que viva la novia.


• Yo sigo siendo aquel текст



Jose Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой

Yo sigo siendo aquel
A pesar de las dudas
Y mi eterna locura
Yo sigo siendo aquel
Eterno caminante
que vive en cualquier parte
Y muere cada noche un poco
Que vuelve a equivocarse
Y vuelve a levantarse
Y que ama con la fuerza
de un loco

Yo sigo siendo aquel
Que cuando muere el sol
la echa de menos
Yo sigo siendo aquel
Que va dejando el alma
entre sus besos
Yo sigo siendo aquel
Que mira cada noche
las estrellas
Y siempre les pregunto
igual que tantas veces
Si está durmiendo ella

Yo sigo siendo aquel
A pesar del silencio,
del aplauso y del beso
Yo sigo siendo aquel
Eterno solitario
detrás de un escenario
Y propiedad un poco de todos
Que vuelve a equivocarse
Y vuelve a levantarse
Y que ama con la fuerza
de un loco

Yo sigo siendo aquel
Que cuando muere el sol
La echa de menos
Yo sigo siendo aquel
Que va dejando el alma
entre sus besos
Que mira cada noche
las estrellas
Y siempre les pregunto
igual que tantas veces
Si está durmiendo ella


• Gracias a la vida текст



V. Parra

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio dos luceros que cuando los abro
Perfecto distingo lo negro del blanco
Y en el alto cielo su fondo es estrellado
Y en las multitudes, la mujer que yo amo

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me ha dado el oido en todo su ancho
Graba noche y dia, grillos y canarios
Martillos, turbinas, ladridos y chubascos
Y la voz tan tierna de mi bien amada

Gracias a la vida que a mi me ha dado tanto
Me ha dado el sonido y el abecedario
Con el las palabras que pienso y declaro
Madre, amigo, hermano y luz alumbrando
La ruta del alma de la que estoy amando

Gracias a la vida que a mi me ha dado tanto
Me ha dado la marcha de mis pies cansados
Con ellos anduve ciudades y charcos
Playas y desiertos, montanas y llanos
Y la casa tuya, tu calle y tu patio

Gracias a la vida que me ha dado tanto
Me dio el corazon que agita su marco
Cuando miro al fruto del cerebro humano
Cuando miro el bueno tan lejos del malo
Cuando miro el fondo de tus ojos claros

Gracias a la vida que a mi me ha dado tanto
Me ha dado la risa y me ha dado el llanto
Asi yo distingo dicha de quebrantos
Los dos materiales que forman mi canto
Y el canto de ustedes que es mi mismo canto
Y el canto de todos que es mi propio canto

Gracias a la vida que a mi me ha dado tanto


• Que nadie sepa mi sufrir текст



E. Dizeo / A. Cabral

Перевод Ирины Филипповой

No te extrañes si te digo lo que fuiste
Una ingrata con mi pobre corazón
Porque el brillo de tus lindos ojos negros
Alumbraron el camino de otro amor.

Y pensar que te adoraba tiernamente
Que a tu lado como nunca me sentí
Y por esas cosas raras de la vida
Sin el beso de tu boca yo me vi.

Amor de mis amores, 
reina mía, ¿Qué me hiciste
Que no puedo consolarme
sin poderte contemplar?
Ya que pagaste mal
mi cariño tan sincero
Lo que conseguirás
que no te nombre nunca más

Amor de mis amores
si dejaste de quererme
No hay cuidado que la gente
de eso no se enterará
¿Qué gano con decir
que otro amor cambió mi suerte?
Se burlarán de mí,
que nadie sepa mi sufrir.

Y pensar que te adoraba tiernamente
Que a tu lado como nunca me sentí
Y por esas cosas raras de la vida
Sin el beso de tu boca yo me vi.
Pero no te extrañes
si te digo lo que fuiste
Una ingrata con mi pobre corazón
Porque el brillo
de tus lindos ojos negros
Alumbraron el camino de otro amor.

Amor de mis amores,
reina mía, ¿Qué me hiciste
Que no puedo consolarme
sin poderte contemplar?
Ya que pagaste mal
mi cariño tan sincero
Sólo conseguirás
que no te nombre nunca más

Amor de mis amores
si dejaste de quererme
No hay cuidado que la gente
de eso no se enterará
¿Qué gano con decir
que otra amor cambió mi suerte?
Se burlarán de mí,
que nadie sepa mi sufrir.


• Procuro olvidarte текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой


Procuro olvidarte
siguiendo la ruta de un pajaro herido.
Procuro alejarme
de aquellos lugares donde nos quisimos.
Una vereda en amores sin ganas ni fuerzas
por ver si te olvido.
Y llegar anoche llego y comprendo que te necesito.
Procuro olvidarte
haciendo en el día mil cosas distintas.
Procuro olvidarte
pisando y contando las hojas caídas.
Procuro cansarme
llegar anoche apenas sin vida.
Y al ver nuestra casa tan sola y callada
no se lo que haría.

Lo que haría porque estuvieras tu,
porque vinieras tu conmigo.
Lo que haría por no sentirme así
por no vivir así perdido.

Procuro olvidarte
haciendo en el día mil cosas distintas.
Procuro olvidarte
pisando y contando las hojas caídas.
Procuro cansarme
llegar a la noche apenas sin vida.
Y al ver nuestra casa tan sola y callada
no se lo que haría.

Lo que haría porque estuvieras tu,
porque vinieras tu conmigo.
Lo que haría por no sentirme asi
por no vivir así perdido.


• Que tiene el amor текст



Martínez Ares

Que tiene el amor
Que todo lo puede?
Que tiene el amor
Que todo lo atrapa,
Que viene y que va,
Que alivia, que hiere?
Que tiene el amor
Que rompe, que ata?
Que tiene el amor
Que es lagrima pura,
Principio y final,
Pasiones y olvidos,
Que quita, que da,
Que calma o tortura?
Que tiene el amor
Que pierde el sentido?

Que tiene el amor
Que es un potro desbocado
Que lee el futuro
En las margaritas?
Que tiene el amor
Que no es carne ni pescado?
Que tiene el amor
Que sin besos se marchita?
Que grande es esto del amor,
Que hermoso y que, traidor,
Que perro faldero,
Que pecho de acero,
Que falso y que cierto,
Rey muerto, rey puesto;
Que libre, que esclavo,
Que cruz, que pecado!
Que grande es esto del amor,
Que gloria y que dolor,
Que lucha constante,
Que fiel, que cobarde,
Que es joven y es viejo,
Que aburre al espejo,
Que busca otro nido
Si ya no hay calor,
Que grande es esto
Que grande es esto del amor!

Que tiene el amor
Que mueve montanas,
Que hoy muere por ti
Y manana se ha ido,
Que te hace feliz
Al igual que te engana
Que tiene el amor
Que engorda el oido?

Que tiene el amor
Que acelera el pulso,
Que pone el color
A las mejillas rotas?
Sonrisas con fango
No es plato de gusto.
Que tiene el amor
Que muerde la boca?

Que tiene el amor
Que te asfixia en un anillo
Y que domestica
Tus anos mas valientes?
Que tiene el amor
Que probaria lo prohibido?
Que tiene el amor
Que calla mas que miente?

Que grande es esto del amor,
Que hermoso y que traidor...
Que grande es esto del amor,
Que gloria y que dolor...
Que grande es esto...


• La cancion del trabajo текст



O. Brown / N. Adderley / M. Clavero

Перевод Ирины Филипповой

Arrastrar la dura cadena
Trabajar sin tregua y sin fin
Es lo mismo que una condena
Que ninguno puede eludir

El trabajo nace con la persona
Va grabado sobre su piel
Y ya siempre le acompaña
Como el amigo más fiel

Trabajar con nieve y con frío
Con la fe del que ha de triunfar
Porque el agua que lleva el río
No regresa nunca del mar

El trabajo nace con la persona
Va grabado sobre su piel
Y ya siempre le acompaña
Como el amigo más fiel

Vale más tener confianza
Y luchar por algo mejor
Trabajar con fe y esperanza
Por lograr un mundo de amor

El trabajo nace con la persona
Va grabado sobre su piel
Y ya siempre le acompaña
Como el amigo más fiel

Arrastrar la dura cadena
Trabajar sin tregua y sin fin
Es lo mismo que una condena
Que ninguno puede eludir

El trabajo nace con la persona
El trabajo nace con la persona
El trabajo nace con la persona


• Te estoy queriendo tanto текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирина Филипповой

Te estoy queriendo tanto que
Te estoy acostumbrando mal
Te estoy queriendo tanto que
No puedo ya quererte más

Qué pasará ese día que
No sienta como siento hoy
Qué pasará ese día que
No te de lo que hoy te doy

Te estoy queriendo tanto que
Ya nunca pienso más en mí
Te estoy queriendo tanto que
Soy muy feliz si estás feliz

Los días y las noches son
Para quererte más y más
Te estoy queriendo tanto que
Te estoy acostumbrando mal

Y es que el amor no puede estar
Por siempre a nuestro lado
Y es que el amor puede cambiar
Su rumbo de año en año

Y es que el amor es algo que
Viene y se va como las golondrinas
Y hay que darle de beber
En cada esquina amor
En cada esquina


• Para volver a volver текст



Manuel Alejandro

Para volver a volver
No te marches ahora

De una vez quedate
A ti te falta el coraje
Ese que a mi me sobra
Para nunca volver
Para decir que te vas
Y al doblar esa esquina
Solo sabes llorar
Para eso no digas nunca
Que no cabe la duda
De que un dia te iras
Para volver a volver
Como has vuelto mil veces
Para decir que te vas
Y al final te arrepientes
Deja tu orgullo correr
Deja de hablar y te callas
No digas mas que te marchas
No digas mas que te marchas
Para volver a volver.


• No puedo arrancarte de mi текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Quisiera decirte esta noche
lo que siento,
Pero estás tan lejos esta noche,
tan lejos.
Quisiera dibujarte
con líneas de colores
y al grito de la noche
hacerte realidad.
Quisiera tenerte esta noche,
en esta noche.

No puedo arrancarte de mí,
no puedo arrancarte de mí.
Me aprietas el alma,
me arañas el sueño,
me envuelvo tu aliento al vivir.
No puedo arrancarte de mí,
no puedo arrancarte de mí.
Me inunda el recuerdo,
tu voz aun la siento,
y sólo deseo pedir -
verte aquí esta noche.

Quisiera que volvieras
esta noche
con el viento,
y vieras con tus ojos esta noche
lo que siento.
Quisiera dibujarte
con lineas de colores
y al grito de la noche
hacerte realidad.
Quisiera tenerte esta noche,
en esta noche.

No puedo arrancarte de mí,
no puedo arrancarte de mí.
Me aprietas el alma,
me arañas el sueño,
me envuelvo tu aliento al vivir.
No puedo arrancarte de mí,
no puedo arrancarte de mí.
Me inunda el recuerdo,
tu voz aun la siento,
y sólo deseo pedir -
verte aquí esta noche.

No puedo arrancarte de mí...


• E-mails текст



R.Livi / Berto JR

Перевод Ирины Филипповой


Yo le escribo cartas, ella me manda e-mails,

Le digo que la extrano,que nunca la he dejado de querer,
Que el sentimiento en la distancia se hace grande,
Que cuando va a volver,
Yo le escribo cartas, ella me manda e-mails.
En las cartas que escribo el papel perfume
con su nombre y el mio,un corazon que le a ella dibuje.
Le cuento lo que sufro por su ausencia,
Que una noche llore,
Yo le escribo cartas, ella me manda e-mails.

Estr.: Ella me manda e-mails,ella me manda e-mails,
Yo espero una carta para tenerla entre mis manos y poder
Abrazarla y besarla como a ella, como yo la bese.
Yo le escribo cartas y ella me manda e-mails.

Ella me manda e-mails, ella me manda e-mails,
Y yo espero una carta para tenerla entre mis manos y poder
Abrazarla y besarla como a ella, como yo la bese.
Yo le escribo cartas y ella me manda e-mails.


• Amor mio текст



Manuel Alejandro

Cuídate, amor mio, cuídate
El tiempo que yo no estaré contigo.
Duerme bien, amor mió, duerme bien
Y no olvides que podrás soñar conmigo.
Abrázame, amor mío, abrázame,
Llego la triste hora del viaje
Háblame, amor mío, háblame,
Que quiero que tu voz sea mi equipaje.

Bésame, amor mió, bésame,
La lluvia del adiós moja tu cara
Y lleva sonrisa en tu mirada,
Amor mió, amor mió.
Bésame, amor mió, bésame,
La lluvia del adiós moja tu cara
Y quiero la sonrisa en tu mirada,
Amor mió, amor mió.

Cuídate, no te olvides, cuídate.
Que el día que yo vuelva estés hermosa.
Escríbeme, cada día, escríbeme
Y cuéntame tus suecos y tus cosas.
Háblame, no me llores, y háblame,
Y piensa que los días pronto pasan.
Yo no se que decirte, yo no se.
Mi voz también se ahoga en mi garganta.

Bésame, amor mió, bésame,
La lluvia del adiós moja tu cara
Y lleva sonrisa en tu mirada,
Amor mío, amor mió.
Bésame, amor mió, bésame,
La lluvia del adiós moja tu cara
Y quiero la sonrisa en tu mirada,
Amor mío, amor mió


• Ámame текст



Jóse Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой

Dime porque
hoy tu mirada vuela
atravesando la noche.
Te siento lejos de mí,
quiero saber porqué.
Tu me dirás:
no te preocupes, no es nada,
mis pensamientos estaban
junto a ti.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.

Sonreirás y volverá de nuevo
ese silencio que duele.
Y tras la noche vendrá
un nuevo amanecer.
Se perderá esa pregunta en el aire.
Y cuando muera la tarde volverá.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.

Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.


• Maravilloso corazón, maravilloso текст



Roberto Livi / Alajandro Vezzani

Maravilloso corazón, maravilloso
mi compañero en los caminos de la vida
siempre a mi lado en esas horas de tristeza
siempre conmigo en los momentos de alegría

Maravilloso corazón, maravilloso
te agradezco tu amistad y tu compañia
por ser mi amigo en el dolor
y confidente en el amor
quiero decirte que sin tí,
no se que haría.

Maravilloso corazón, maravilloso
cuantas locuras y y aventuras compartimos
cuantos recuerdos imborrables nos quedaron
con los amores y pasiones que vivimos

Maravilloso corazón, maravilloso
soy tan feliz cuando yo siento tus latidos
ya que la vida tú me das
cuando te pido mucho más
estás conmigo porque
soy tu consentido

Maravilloso corazón, maravilloso
no dejes nunca de soñar, yo te lo pido
ni dejes nunca de sentir las emociones
si es de emociones que los dos hemos vivido

Maravilloso corazón, maravilloso
eres la llama que se anida aquí en mi pecho
para que siempre exista amor
para llevarlo adonde voy
te doy las gracias por lo bien
que tu lo has hecho

Maravilloso corazón, maravilloso
no dejes nunca de soñar, yo te lo pido
ni dejes nunca de sentir las emociones
si es de emociones que los dos hemos vivido

Maravilloso corazón, maravilloso
Eres la llama que se anida aquí en mi pecho
para que siempre exista amor
para llevarlo adonde voy
te doy las gracias por lo bien
que tu lo has hecho

Maravilloso corazón, Maravilloso


• Que tal te va sin mi текст



Manuel Alejandro

Me alegro mucho de volver a verte
tú sabes que no he sido rencoroso
perdóname si ves que estoy nervioso
no te esperaba así tan de repente
me alegro de encontrarte tan bonita
te juro que te veo maravillosa
será que al fín te van muy bien las cosas
o tratas de ocultarme tu desdicha.

Que tal te va sin mi
dime que note te va muy bien
que en realidad quieres volver
a estar conmigo,
no intentes sonreír,
veo en tus ojos la verdad
y hay más tristeza y ansiedad
que al lado mío,
que tal te va sin mi,
has encontrado algo mejor
o has comprendido que el amor
no se improvisa
si quieres regresar
hazlo de prisa , hazlo ya
que yo también quiero volver
a estar contigo
como estábamos ayer.

Me alegro mucho de volver a verte
tú sabes que no he sido rencoroso
perdóname ...


• En carne viva текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой


Haz amigo el favor
de no hablarme de ella aún
todavía es muy pronto y la sueño
todavía su amor lo recuerdo
haz amigo el favor
de ignorarla delante de mi
ni siquiera pronuncies su nombre
que aún mi alma esta hecha jirones

Que tengo el corazón
en carne viva,
que yo no sé olvidar
como ella olvida,
que estoy desconcertado
que no sé dar ni un paso
sin ella, sin ella

Que tengo el corazón, en carne viva
que yo podría morir, estoy sin vida
que nada me interesa
que todo en mi es tristeza
sin ella, sin ella

Haz amigo el favor
de llevarme muy lejos de aquí
dónde ella conmigo no estuvo
donde nada recuerde algo suyo
haz amigo el favor,
acompañarme a caminar
por lugares lejanos y nuevos
donde nada me invite al recuerdo

Que tengo el corazón
en carne viva
que yo no sé olvidar
como ella olvida
que estoy desconcertado
que no sé dar ni un paso
sin ella, sin ella


• Estar enamorado текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой


Si confundes
tu cuerpo con tu alma
es que estás, enamorado,
es que estás, enamorado,
si recuerdas
los versos de tu infancia
es que estás, enamorado,
es que estás, enamorado,
si perciben
el llanto más callado
si perciben
el roce de unas manos
es que estás enamorado,
enamorado.

Estar enamorado es,
descubrir lo bella que es la vida
estar enamorado es,
confundir la noche con los días
estar enamorado es,
caminar con alas por el mundo
estar enamorado es,
vivir con el corazón desnudo

Estar enamorado es,
ignorar el tiempo y su medida
estar enamorado es,
contemplar la vida desde arriba
estar enamorado es,
divisar la estrella más pequeña,
estar enamorado es,
olvidar la muerte y la tristeza

Estar enamorado es,
ver el mar con arboles, y rosas,
estar enamorado es,
escuchar tu voz en otra boca,
estar enamorado es,
respirar el aire más profundo,
estar enamorado es,
confundir lo mío con lo tuyo.

Si confundes
tu cuerpo con tu alma
es que estás, enamorado...


• Escándalo текст



Willy Chirino

Перевод Ирины Филипповой

Siempre la misma rutina:
nos vemos por las esquinas
evitando el que dirán
Mi cuerpo no se acostumbra
a este amor entre penumbras
que es mas fuerte que um volcán.
Escondidos de la luna
no se puede continuar.
Por desgracia o por fortuna
no te dejare de amar.

Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...

No me importa que murmuren
ni que mi nombre censuren
por todita la ciudad.
Ahora no hay quien me detenga,
aunque no pare la lengua
de la alta sociedad.
Este río desbordado
no se puede controlar.
Si lo nuestro es pecado,
no dejare de pecar.

Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...

No me interesa si te tomen por sorpresa,
un alma libre siempre he sido yo.
Si tengo ganas,hago lo que me da la gana,
yo soy el que decide si o no.
Si piensan mal,no me tiene preocupado,
de tu lado no me voy a separar.
Pienso diferente,no vivo con la gente
y mi manera no la voy a cambiar.

Escándalo,es un escándalo...


• Volveré a nacer текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Yo no me iré completo de este mundo
porque jamás yo conocí la primavera.
Yo no viví la juventud como cualquiera
porque pasé de la niñez a los asuntos.

No conocí la charla bullanguera
de los amigos reunidos en la plaza.
Ni los paseos detrás de una muchacha,
ni la emoción de perseguirla
hasta su puerta.

Porque pasé de la niñez a los asuntos
porque pasé de la niñez a mi garganta
para cantar canciones como esta,
para cantar canciones de mi alma.

Para cantar canciones como esta,
para cantar canciones de mi alma.

Yo volveré a nacer con la promesa
de masticar mi juventud cada segundo
y no abriré con mi garganta nuevos surcos
que está cansada de cantarle a las estrellas

Yo volveré a nacer, estoy seguro,
porque la vida con mi vida
sigue en deuda
que yo no tuve juventud como cualquiera
porque pasé de la niñez a los asuntos

Porque pasé de la niñez a los asuntos.
porque pasé de la niñez a mi garganta
para cantar canciones como esta,
para cantar canciones de mi alma.

Para cantar canciones como esta,
para cantar canciones de mi alma.


• Que sabe nadie текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

De mis secretos deseos,
de mi manera de ser
De mis ansias y mis sueños...
¡Qué sabe nadie!

¡Qué sabe nadie!
De mi verdadera vida,
de mi forma de pensar
De mis llantos y mis risas...
¡Qué sabe nadie!
¡Qué sabe nadie!

¡Qué sabe nadie!
Lo que me gusta
o no me gusta en este mundo
¡Qué sabe nadie!
Lo que prefiero
o no prefiero en el amor
A veces oigo
sin querer algún murmullo
Y no hago caso
y yo me río y me pregunto
¡Qué sabe nadie!
Si ni yo mismo
muchas veces sé que quiero
¡Qué sabe nadie!
Por lo que vibra
de emoción mi corazón
De mis placeres,
de mis íntimos deseos
¡Qué sabe nadie!.. 
¡Qué sabe nadie!.. 

De aquello que me preocupa,
que no me deja dormir
De lo que mi vida busca...
¡Qué sabe nadie!
¡Qué sabe nadie!
De por que doy siempre el alma
Cuando me pongo a cantar
De por que mis carcajadas...
¡Qué sabe nadie!
¡Qué sabe nadie!..


• Frente al espejo текст



José Luis Perales

Перевод Ирины Филипповой


No me mires así, 

que me molesta. 
No me mires así, 
que soy el mismo. 
Un poco más mayor, quizás, 
Un poco más cansado, sí, 
Y mis ojos no brillan 
como cuando era un niño, 
Y es más ancha mi frente, 
Y mi pelo más claro, 
Y mi voz como siempre 
sólo sabe cantar. 

Prefiero ser así 
a ser lo que eres tú, 
Un cuerpo que no tiene corazón, 
Un alma con el frío del cristal, 
Un paso por el tiempo sin dejar 
ninguna huella. 

Prefiero ser así 
a ser lo que eres tú. 
Prefiero ser un loco soñador, 
Amante de la vida en libertad, 
Prefiero ser de fuego y de pasión 
a ser de hielo. 

No me mires así, 
que me molesta, 
No te burles de mí, 
que soy el mismo. 
Menos tersa la piel, quizás, 
Unos años de más, tal vez, 
Pero tengo ilusiones 
como cuando era un niño, 
Y me doy por entero 
cuando encuentro cariño, 
Y me olvido del tiempo 
cuando empiezo a cantar. 

Prefiero ser así 
a ser lo que eres tú, 
Un cuerpo que no tiene corazón, 
Un alma con el frío del cristal, 
Un paso por el tiempo sin dejar 
ninguna huella. 

Prefiero ser así 
a ser lo que eres tú, 
Prefiero ser un loco soñador, 
Amante de la vida en libertad, 
Prefiero ser de fuego y de pasión 
a ser espejo.


• Yo soy aquel текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Yo soy aquel
Que cada noche te persigue
Yo soy aquel
Que por quererte ya no vive
El que te espera
El que te sueña
El que quisiera ser dueño
De tu amor, de tu amor
Yo soy aquel
Que por tenerte da la vida
Yo soy aquel
Que estando lejos no te olvida
El que te espera
El que te sueña
Aquel que reza cada noche
Por tu amor
Y estoy aquí, aquí
Para quererte
Estoy aquí, aquí
Para adorarte
Yo estoy aquí, aquí
Para decirte
Que como yo
Nadie te amó
Yo soy aquel
Que por tenerte de la vida
Yo soy aquel
Que estando lejos no te olvida
El que te espera
El que te sueña
Aquel que reza cada noche
Por tu amor
Y estoy aquí, aquí
Para quererte
Estoy aquí, aquí
Para adorarte
Yo estoy aquí, aquí
Para decirte
Amor, amor, amor, amor


• Como yo te amo текст



Manuel Alejandro

Como yo te amo, 
como yo te amo 
convéncete, convéncete 
nadie te amará. 

Como yo te amo, 
como yo te amo 
olvídate, olvídate 
nadie te amará, 
nadie te amará, 
nadie porque... 

Yo te amo 
con la fuerza de los mares, 
yo te amo 
con el ímpetu del viento, 
yo te amo 
en la distancia y en el tiempo, 
yo te amo 
con mi alma y con mi carne, 

Yo te amo 
como el niño a su mañana, 
yo te amo 
como el hombre a su recuerdo, 
yo te amo 
a puro grito y en silencio, 
yo te amo 
de una forma sobrehumana, 

Yo te amo 
en la alegría y en el llanto, 
yo te amo 
en el peligro y en la calma, 
yo te amo 
cuando gritas, cuando callas, 
yo te amo tanto, 
yo te amo tanto... ¡Yo!..


Для российских почитателей любимого артиста это выступление нашего Маэстро стало знаменательным еще и потому, что многие из них впервые присутствовали на концерте Рафаэля в тот самый день. 

Natalia A.
Anna_SVSH

Обновлено 17.03.2015

Дополнительные материалы:

Доброе утро, Испания! 2007 
Raphael: «Sigo aprendiendo, soy un aprendiz de todo». 2007