Raphael. El Reencuentro (Sony music - 2012)

РАФАЭЛЬ. ВОССОЕДИНЕНИЕ (SONY MUSIC - 2012)

Этот диск ждали с особым интересом. 28 лет перерыва в совместной работе Рафаэля и Мануэля Алехандро заставили потерять надежду многих любителей песенного жанра, что эти две блистательные звезды испанской популярной музыки порадуют своими совместными творениями всех, кто так искренне всегда восхищался их потрясающим талантом. Но...

Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль Рафаэль песни слушать

Все последние годы Рафаэль просто не устает поражать, потому что постоянно присутствует ощущение, что с каждой программой его гений только набирает силу, обгоняя время, которое не только не властно над ним, но словно дарует ему вдохновение и полет энергии.

Этот альбом стал истинным откровением, в котором проявилось самое главное: неповторимое дарование Рафаэля и Мануэля Алехандро всегда исключительно современно. Впрочем, быть может даже еще и несколько опережая свою эпоху... 

• Enfadados текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Cuantas veces cuando estamos enfadados
me dan ganas de arroparte entre mis brazos
y cubrirte toda entera, beso a beso
y decirte vida mía, lo que siento
pero no nos escuchamos
pues perdemos la razón
amor mío, cuando estamos enfadados.

Cuantas veces he querido confesarte
que es posible que quizás me equivoqué
y pedirte por favor que callemos de una vez
en el fondo nos amamos como nadie
y barrrer cristales rotos, ¡tantos dardos!
porque sé lo que sufrimos enfadados.

Qué locura
cuanta sarta de improperios
van cubriendo de basura
nuestros sueños
pero no nos escuchamos
pues perdemos la razón
amor mío, cuando estamos enfadados

Cuantas veces cuando estamos enfadados
olvidamos nuestra humana condición
y entre tanta sin razón
puro aullido en vez de voz
se reciente nuestro amor
se enquista el alma
y el otoño con sus sombras se adelanta
amor mío, cuando estamos enfadados

Qué locura
cuanta sarta de improperios
van cubriendo de basura
nuestros sueños
pero no nos escuchamos
pues perdemos la razón
amor mío, cuando estamos enfadados

Qué locura
cuanta sarta de improperios
van cubriendo de basura
nuestros sueños
pero no nos escuchamos
pues perdemos la razón
amor mío, cuando estamos enfadados

• La mujer del lago azul текст



Manuel Alejandro

Ella es así, ella es así;
vuelve siempre a sucumbir.

En el lago azul estaba
deshojando margaritas
y jugándose a una carta
Si la muerte,
Si la vida...
Y la guise disuadir
con la variedad de verdes,
con las hojas que se mueven
al capricho de la brisa
plateadas por el sol.

Terminamos viendo cine,
compartiendo nuestro aliento
y entre beso,
beso y beso,
palomitas de maíz...
Ya no hablamos más del lago
ni de aquellas margaritas,
fue aferrándose a la vida
y volviendo a sonreír
y volviendo a sonreír
y volviendo a sonreír.

Ya en mi hogar revolotea,
es mi amiga,
cornpañera,
mi amuleto do la suerte,
talismán,
mi buena estrella,
mi alegría,
mi adicción...
Yo su agua calentita
En las noches frias de invierno;
Yo su apoyo,
Su pañuelo,
Su cobija,
Su edredón.

Pero nunca se le olvida
que es juguete de la vida
y sin más desaparece
y se me enreda por ahí
con cualquiera que la mira,
con la voz que la enamora
y en su noche blanca y loca
vuelve siempre a sucumbir,
vuelve siempre a sucurnbir,
vuelve siempre a sucumbir.

Ella es así,
ella es así;
vuelve siempre a sucumbir.
vuelve siempre a sucumbir.
Ella es así,
ella es así;
vuelve siempre a sucumbir.

...Y aparece una mañana
de volar desengañada;
piel ajada,
piel sin brillo,
un despojo sin sentido,
arco iris sin color...
Y le curo las heridas
de su alma con mi vida,
aunque sé que es su destino,
que no tiene solucilón.

• Cosas de la vida текст



Manuel Alejandro

Me pidió que le firmara 
en el borde de su entrada,
por favor,
y que algo le escribiera
de esa apasionada letra,
por favor,
donde dice usted que ama
con la fuerza de los mares,
con el ímpetu del viento,
con su alma y con su carne…
Cómo no, quericia amiga,
cuanto quieras,
cuanto pidas.
¿Mal de amores ya tan joven,
a pesar de esa belleza
y esa piel
de canela,
de bronco,
de miel?

Me pareces algo aparte,
si me esperas quo me cambie,
por favor,
por ahí nos perderemos
para hablar y conocernos,
por favor.
Y en un bar de poca monta,
un lugar de carretera
de intercambio de parejas
e interiores con alcobas;
entre música y penumbra,
baile y humo,
charla y copa,
nos pasaron muchas horas
hasta ver amanecer...
¿Y esa piel
de canela.
de bronce,
de miel?..

Al salir de aquella cueva,
ya con luz de la mañana,
ya sin rímel que enmascara,
al besarla me di cuenta
que esa diosa,
que ese cielo,
que esa luna era lucero...
Me callé,
no dije nada
y al partir me pregunté
¿Y esa piel
de canela,
de bronce,
de miel?..

Cosas de la vida,
cosas do la vida,
cosas de la vida.

• Eso que llaman amor текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Eso que llaman amor
es un ser vivo que vuela sin rumbo
buscando posarse en algún corazón
aún desnudo
posarse en el tuyo,
a la vez que en el mío
depende la suerte, el azar o el destino
no existen coartadas
programas previstos
si llega, te llega
y empieza el delirio

Eso que llaman amor
que disfrazamos de ángel con alas
desnudo con arco, con flechas
directas al alma
que viene del cielo, de algún paraiso
a darnos la vida, la gloria, la dicha,
el placer más divino

Pues eso que llaman amor
que ya viene cuajado de llamas
que ríos ni mares apagan
el hombre tan torpe, tan necio,
de un soplo lo extingue, lo hiere, lo mata.

Eso que llaman amor
que nos llega quemando por dentro
lo enfría, los días el tiempo
se lleva los besos
o surge otro sueño que acaba con
eso que llaman amor

Eso que llaman amor
que disfrazamos de ángel con alas
desnudo con arco, con flechas
directas al alma
que viene del cielo, de algún paraiso
a darnos la vida, la gloria, la dicha,
el placer más divino

Pues eso que llaman amor
que ya viene cuajado de llamas
que ríos ni mares apagan
el hombre tan torpe y tan necio,
de un soplo lo extingue, lo hiere, lo mata.

Eso que llaman amor
que nos llega quemando por dentro
lo enfría, los días el tiempo
se lleva los besos
o surge otro sueño que acaba con
eso que llaman amor.

• Sexo sentido текст



Manuel Alejandro

No hay barrera en el amor
Ni Cortina ni alambrada;
Al instinto dale rienda,
Cuanto pida,
Cuanto quiera,
Que en el sexo,
Si es sentido,
Todo cabe,
Todo vale;
Todo es lícito sentido,
Compartido,
Consentido,
No pensado y razonado
Ni fingido
Ni forzado

Sexo sentido,
Algo divino.

El sudor de tu sudor
Y el sudor del cuerpo mio
Y en mi boca y en tu boca
El sabor de lo prohibido;
Y esos besos que te pongo
Y esa ropa que te quitas
Y la erótica palabra
Justo cuando se precisa.
Sexo sentido,
Algo divino,
Algo divino.

Poseer lo poseído
Una y otra y otra vez,
Cuando urjan los deseos,
Cuando tiemble y cruja el alma;
Sobre el mar, sobre la hierba
O sobre sabanitas blancas,
Sumergirnos hasta hundirnos
Yo en tu cuerpo
Y tú en el mio.
Sexo sentido,
Algo divino,
Algo divino,
Sexo sentido,
Algo divino.

No hay barrera en el amor
Ni Cortina ni alambrada;
No hay barrera en el amor
Ni Cortina ni alambrada;

Sobre el mar, sobre la arena,
sobre sabanitas blancas,
Sumergirnos hasta hundirnos
Yo en tu cuerpo
Y tú en el mio.
Sexo sentido,
Algo divino,
Algo divino,
Sexo sentido,
Algo divino.

• Cuatro estrellas текст



Manuel Alejandro

Siempre fui yo mismo,
En el vuelo de mi vida,
Quien trazó mi ruta,
Mi sendero,
Mi camino.
Trabajé mi suerte
Con delirio
Día a día,
Tropecé mil veces
Y aprendí a volar.
Imité el asfuerzo,
La constancia de las olas
Que desgastan a las rocas
Siendo aqua nada mas.
Preferí la Gloria
A una vidasin sentido,
Aunque no es de rosas
El camino hasta llegar…

Pero eso a nadie importa;
Se asomaron a mi cuna
Por si acaso habia basura
Propia y fácil de airear…
Y encontraron tras mi puerta
Los amores que me arroran;
Cuatro esrellas,
Mis recuerdos
Mis canciones,
Donde grito
Toda, toda
Mi verdad.

• Confidencias текст



Manuel Alejandro

Перевод Ирины Филипповой

Dime
De los hombres que te amaron,
De los que te enamoraron
Y te hicieron despertar;
Dime,
Sin que apenas me lo digas,
Cosas tuyas que no olvidas,
Confidencias
Que al instante volarán.

Dime
De los hombres que te amaron
Si hay alguno idealizado
O fueron juegos
Que la brisa se llevó;
Dime
Si me cuentas aventuras
O imaginacioes tuyas,
Argumentos de películas de amor.

Y aunque te decía
Que era lógico y normal,
Ahora que hablas y me cuentas
No lo puedo soportar;
Cariño,
Dime de verdad o de mentira
Que soy el único en tu vida,
Que empezaste tu andadura
Con mi amor y esta locura
Y que no hubo nadie más.

• El mundo sera de ellas текст



Manuel Alejandro

Ellas crean en las noches
paraísos
y sostienen con amor
el universo
y, a la vez,
no regatean el esfuerzo
y laboran en mil frentos
si es preciso.

Y le arañan lo que pueden
a las horas
y se ocupan de la dieta
y de sus nidos;
no abandonan
a sus seres más queridos
y aún les sobra
humor y tiempo
y se decoran.

De ellas,
el mundo será de ellas
y todo el poder de ellas:
se nota,
se siente,
ya es más que evidente
que el mundo será de ellas

Do ellas,
el mundo será de ellas,
la gloria será de ellas;
son diosas de hierro
con manos de soda,
el mundo será de ellas.

Ellas siembran los talleres
de alegría
y transforman los despachos
con aromas.
Por cambiar el sinsenticio
tienen prisa,
por salir y liberarse
de las sombras.

No razonan el amor
Si se enamoran
y se dan sin condiciones
y se entregan,
pero rugen
cuanclo el mal las atropella,
las deprecia,
las golpea,
las deshonra.

De ellas,
el mundo será de ellas...

• Por ti текст



Manuel Alejandro

Por ti sé de la vida
y del sin vivir.
Hej-hej
Por ti
Hej-hej
Por ti

Por ti sé de la dicha
y de la desazon
Hej-hej
Por ti
Hej-hej
Por ti

Por ti sé quo la gloria,
quo el verdactero cielo
Se encuentra a tu verita,
en tu corazón.
Hej-hej
Por ti
Hej-hej
Por ti

Que no se apagan
las estrellas por el día,
que si hay pasión
no tiene fin la fantasía,
que somos dioses
cuando hacemos el amor.

• Te olvidare a mi manera текст



Manuel Alejandro

Déjame olvidarte
A mi manera,
Por la ruta que yo quiera;
De otra forma
Yo no sé.
Déjame olvidarte
Regresando
A esos sitios donde tanto
Y tantas veces
Yo te amé.

Déjame olvidar
Tanta hermosura
Deshaciendo la locura
De ese amor
Que te entrequé;
Quiero desandar
Lo caminado,
Pero amándote despacio
Hacia atrás,
Hasia el ayer.

Te olvidaré,
Te olvidaré a mi manera;
Como quiera
O como pyeda,
De la forma que yo sé.
No quemaré
De repente tantos sueños,
Tanta vida,
Tantos besos,
Tantas horas de placer.

Te olvidaré,
Te olvidaré a mi manera;
Desbesando lo besado,
Desamando lo que amé;
Hasta llegar
A arrancar
De mi almanque
ese día,
se instante
que de ti me enamoré.

Te olvidaré,
Te olvidaré a mi manera.

• Un sueño текст



Manuel Alejandro

Pensaré que nunca,
nunca has existido,
que ha sido un sueño,
una ilusión,
malabarismo,
magia pura.

Pensaré
que, en mi locura
y sin querer,
te moldeé
a mi manera
e hice la luz,
la flor,
la primavera.

Que te fueras,
que algún dia te perdiera
no me llegó de improviso;
estaba escrito,
presentido
desde siempre
en nuestro amor;
era demasiada luz
para mis noches,
un derroche de belleza,
era la luz de las estrellas,
demasiado resplandor...

Yo sabía,
que era absurdo,
que era delirio
guardarse un ángel
en el bolsillo.

• Naturaleza muerta текст



Manuel Alejandro

Se calentará la tierra.
No habrá más lluvias
ni nevadas
en las altas cumbres.
Se secarán los sauces
y los huertos.
La escarcha no caerá
sobre el abeto;
y será negra
en vez de blanca
la Navidad.

Nos beberemos el mar.
La arena fina de la playa
se hará dura roca
y sólo habrá espinas
en las rosas
y brillará la estrella
por su ausencia;
y sin otoño
ya las hojas
no caerán.

Se parará la tierra.
No habrá más bruma
ni rocío
ni mañanas bellas
ni atardeceres largos
y rojizos
ni amaneceres tristes
como niebla;

y de nostalgia
los poetas
morirán.

Por siempre danzaremos
la Danza Ritual del Fuego.
Será un día infinito;
el sol a todas horas
resplandeciendo,
se quemarán los nardos,
las palomas;
y los zorzales
no sabrán
cuándo cantar.

Se fundirán las estaciones
y Vivaldi sonará
on todo tiempo.
La eternidad tendra final
y Satanás
reirá feliz
en su elemento;
y nuestro Dios,
en su silencio,
llorará.


Яркие композиции стали новым словом в творчестве этих гениев современной музыки. Но никто не знает, что они еще преподнесут в будущем...

Natalia A.
Anna_SVSH
Опубликовано 20.02.2013

Дополнительные материалы:

Raphael y Manuel Alejandro: "El reencuentro". 2012
El Reencuentro (Sony music - 2012)