Эйлин Гриффтс, графиня Романонес. 1991

испанский певец Рафаэль

ALINE GRIFFITH, CONDESA DE  ROMANONES*. 1991

По ее книгам в ближайшее время будет создан мюзикл и телесериал:

«Чтобы стать шпионкой, надо быть недоверчивой, наблюдательной, осторожной, добросовестной и ответственной».
«Я все еще очень тоскую о моем муже. Я чувствую себя одинокой и поэтому столько работаю и каждый вечер выхожу в свет»
«На этот раз я приехала в Испанию, чтобы проголосовать на выборах»
«Я – бабушка 13 внуков»

испанский певец Рафаэль смотреть фильмы онлайниспанский певец Рафаэль

Текст между фотографиями:
Красивая и элегантная графиня де Романонес сказала нам:
«Я ощущаю себя двадцатилетней девушкой».
Слева – Эйлин в своем мадридском доме, в библиотеке, полной книг.

 От всепобеждающей личности графини де Романонес веет жизнерадостностью и вечной молодостью духа. Сначала она проявляла их, будучи  студенткой университета, а потом – моделью, и кроме того – выполняя разведзадания и рассказывая эти увлекательные истории, пережитые ею, когда во время второй мировой войны она была агентом американской секретной службы. Много лет спустя Эйлин Гриффитс  остается предусмотрительной, осторожной, наблюдательной – это качества, благодаря которым она стала «Tigre 5.2.7.» или «Ira» (таковы ее секретные клички). Графиня, знаменитая писательница, у которой уже вышло пять книг, готовит два новых произведения, и ожидает, что в самом скором времени две из ее самых известных новелл, «La espia vestida de rojo (шпионка в красном)» и «Sangre azul (голубая кровь)» превратятся в мюзикл и телесериал.  А тем временем она постаралась найти насколько дней, чтобы вернуться в страну, которую она считает своей родиной – в Испанию. Здесь, окруженная своими детьми и внуками, она наслаждается отдыхом в Эстремадуре и в своем мадридском доме, где она принимала нас.

 - Вы всегда говорили, что чувствуете себя испанкой, хотя обычно живете в Соединенных Штатах; а кто по национальности Ваш образ мыслей и привычки?

 -  Я приехала в Испанию, когда мне было двадцать, и прожила здесь сорок шесть лет. Мои дети и внуки – испанцы, и я даже не хотела, чтобы они поехали учиться в Соединенные Штаты. В тысяча девятьсот сорок шестом году я в придачу к американскому гражданству получила испанское. Логично, что мой менталитет,  мои привычки  - все как в Испании. Более того, на этот раз я приехала в Испанию, чтобы проголосовать на выборах.

- Кроме того, здесь живут Ваши дети и внуки...

- Да, здесь живет Альваро, старший, у которого пятеро детей; Луис – отец еще пятерых, есть еще Мигель, который с женой-мексиканкой живет в Соединенных Штатах – у них трое детей. Так что я уже бабушка тринадцати чудесных внуков.

- Радость, которую доставляют Вам Ваши внуки, наверное, частично смягчила боль, вызванную смертью Вашего супруга.

-  Да, они ее компенсируют, но эту пустоту ничем не заполнишь. Я все еще очень скучаю по моему мужу. В ноябре исполняется четыре года со дня его смерти. Это был очень тяжелый удар.  Несмотря ни на что, я чувствую себя одинокой и поэтому столько работаю и каждый вечер выхожу в свет. Ни за что на свете я не хочу оставаться дома. Я много лет была за ним замужем, и поэтому сейчас стараюсь отвлекаться, чтобы не думать.

- Как Ваши дети относятся к тому, что их мать была разведчицей?

- Не знаю, они никогда мне этого не говорили, - отвечает она со смехом. – Они прежде всего хотят, чтобы я была как все матери. Но я полагаю, что эта мысль не слишком им нравится.

- Разведчиком являются или учатся быть им?

- Разумеется, этому учатся. Это результат упорных тренировок и постоянного труда. Там так же, как в любой другой профессии, надо быть ответственным, добросовестным, вызывать доверие. Я, конечно, никогда и не думала, что может существовать такая вещь, как шпионаж, и не узнала бы о ней, если моя страна не приняла участия в войне. Мои братья Докстер и Том сражались в авиации и во флоте. Я, будучи женщиной, не могла делать этого, и сочла себя обязанной оказывать содействие в такой форме.

КАЧЕСТВА РАЗВЕДЧИЦЫ

- В обычной жизни Вы ведете себя так же, как вели бы во время одной из своих миссий?

 - Да, это со мной по-прежнему происходит. Не отдавая себе в этом отчета, я держу наготове все качества, необходимые разведчику: недоверчивость, внимание к деталям, осторожность…

- Вы написали уже пять книг, у Вас еще есть, о чем рассказать?

- Да. В Соединенных Штатах скоро выйдут две новые книги о других заданиях, которые я выполняла на Филиппинах и в Германии. Шпионаж, в общем-то, обычно скучное занятие. Людям он нравится, только если присутствует драматическое и интересное событие. Поэтому им нравится мои книги.

- А о чем Вы будете писать, когда  исчерпаете свои шпионские истории?

- Конечно, я буду писать беллетристику, но всегда в одном и том же жанре – шпионаж. Я буду рассказывать о делах, в которых я не участвовала, но которые наблюдала вблизи.

- В Соединенных Штатах Ваши книги принимают лучше, чем в Испании?

- Да, там они все стали бестселлерами. Более того – в тысяча девятьсот девяносто втором году состоится премьера мюзикла, основанного на «La espia vestida de rojo», и телесериала по книге «Sangre azul».

- Вам это принесет удовлетворение.

- Или разочарование. Обычно они очень сильно перекраивают истории, показанные в мюзикле или в фильме – изменяют по отношению к оригиналу. Переделывают детали, которые для меня имеют больше значение… Они просят меня высказать мое мнение или напротив, хотят, чтобы я расширила другие аспекты, мимо которых прошла. Посмотрим, что получится.

- Какой должна быть актриса, которая будет играть Вас?

- Они ищут молодую смуглую девушку, – говорит она смеясь. – Главное, чтобы она была хорошей актрисой и была похожа на меня.

- Как выглядит обычный день Вашей жизни?

- Я встаю около половины девятого. Занимаюсь аэробикой и, приведя себя в порядок, сажусь писать. Я обедаю бутербродом, салатом или холодным супом, и снова закрываюсь в кабинете. Часов в восемь вечера я с друзьями выхожу в город, в частности, потанцевать - я очень люблю танцевать. А около половины первого ложусь спать.

испанский певец Рафаэль тексты песен

Подпись под фотографией:
Графиня Романонес сфотографирована в гостиной ее мадридского дома.
«Скоро в Соединенных Штатах выйдут две мои новые книги о других заданиях,
которые я выполняла на Филиппинах и в Германии…»

Год за годом эксперты признают графиню одной из самых элегантных женщин мира. Секрет этой женщины, для которой годы остановили свой бег - ее моложавый облик,  ее всегдашняя элегантность и часто освещающая ее лицо веселость.

- Мне нравятся чистые цвета - и никаких набивных тканей. Мода меня очень забавляет. Мои любимые цвета – черный, белый и красный.  В этой области я предпочитаю простоту. Так как я много путешествую, а чемодан, который я постоянно укладываю и разбираю, маленький, я использую удобные вещи, которые очень хорошо комбинируется между собой.

- И очень молодежные…

- Да, я впала в безумие и следую моде для двадцатилетних девушек. Но я такой себя чувствую. Мне, как и в те годы, все еще нравится бегать, танцевать и как можно лучше проводить время. 

Мне кажется, это плохо –
что женщины наследуют титулы

- Что Вы, как представитель знати, думаете о недавнем решении суда номер один города Мадрида, по которому маркизат де Санто Флоро может получить Наталия Фигероа, так как она старше ее брата Агустина?

- Мне кажется, что это очень плохо. Титул всегда наследовали мужчины, и я не знаю, почему надо что-то менять. Тогда Испания станет единственной страной в мире, в которой происходит такое. Хотя я родилась в стране, в которой нет титулов, я полагаю, что есть соображения удобства, - такие, как сохранение фамилии семьи. Если титул унаследует женщина, фамилия будет утрачена.  

Мамен Кастилья
Фото Чемы Кларес
13.06.1991
Europa Press Reportajes
Hola № 2444
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 19.11.2013

Примечания переводчика:

* Мария Эйлин Гриффитс и Декстер является  женой двоюродного брата Наталии Фигероа - третьего графа де Романонес, который носил этот титул с 1965 по 1987. Это - Луис де Фигероа и Перес де Гусман эль Буэно  (1918-1987), VI граф де ла Дееса де Велайос, Х граф де Кинтанилья. Он – сын  второго графа де Романонес (Луиса де Фигероа и Алонсо-Мартинес, старшего брата отца Наталии, Агустина де Фигероа и Алонсо-Мартинес).



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.