Бесконечный Рафаэль. 2014

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес биография

INTERMINABLE RAPHAEL. 2014

Рафаэль весь не вмещается ни в какую книгу, ни одна публикация не могла бы подойти к его законченному пониманию, полному художественному и личностному масштабу.

Можно только коснуться той или иной стороны, чтобы просто приблизиться к великой персоне. Его можно осознать в его многогранности, но абсолютно невозможно охватить весь масштаб. Его творческий путь в более чем пятьдесят три года на самом верху, путь бесспорного номера один, разрушает – включая для него самого и его собственных воспоминаний – любое окончательное обобщение или попытку единого понимания.

Фотография: INTERMINABLE RAPHAELRaphael no cabe ya entero en ningún libro, ninguna publicación podría pretender ya su completa comprensión, su total dimensión artística y humana. Sólo puede recurrirse aquí o allá para lograr una mera aproximación al gigantesco personaje. Es asequible por mosaico, pero en absoluto de una pieza de una vez. Su trayectoria de más de cincuenta y tres años en primera línea, de número uno indiscutible, ha destruido  -incluso para él mismo y sus memorias-  cualquier finalidad recopilatoria o el intento de una visión de conjunto.Sucesivamente, a lo largo de su historia de más de medio siglo de triunfos sin interrupción  -con el único lapsus personal de su enfermedad superada-, varias obras de relevancia editorial se fueron encargando de  recoger a Raphael en textos y fotografías. Valerse de ellas es la única aspiración que podría proponerse quien quiera hacerse  en detalle con una vida artística tan dilatada e intensa. Esto hablando de libros; no digamos de revistas.José María Fuertes

Последовательно, на протяжении его полувековой истории беспрерывных побед - с единственной личной проблемой, потребовавшей преодоленной его болезни, - несколько значительных опубликованных работ брались за то, чтобы раскрыть Рафаэля в текстах и фотографиях. Использование их – единственная возможность для того, кто захотел бы детально представить такую продолжительную и напряженную жизнь. Так можно сказать о книгах, не говоря уж о журналах.

Хосе Мария Фуэртес
08.02.2014
Перевод Р.Марковой

Опубликовано 08.02.2014



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.