Мельников, влюбленный в Испанию

MELNIKOV, UN ENAMORADO DE ESPAÑA 

Мыльников, академик, человек среднего возраста, очень симпатичный и влюбленный в Испанию.

— Я был там три месяца назад, — рассказывает он. — Я поехал в Гранаду узнать о земле Федерико Гарсия Лорки. Я был сильно потрясен... Я был также в Толедо, в одном из самых красивых городов, которые я когда-либо видел. И в Мадриде, конечно. И в Эскориале, и в Сеговии... Вы знаете Хуана де Авалоса? Мы стали друзьями. Великий скульптор, необыкновенная личность. Обнимите его крепко от меня?

Он представляет нам свою жену, она балерина. И свою дочь, которая изучает живопись в Художественной Академии. У них в гостиной есть чудесная коллекция досок и икон, которые он с гордостью показывает нам. В СССР Правительство занимается образованием своих артистов, их подготовкой. Оно предоставляет им, потом, соответствующее жилье и работу.

Мир тесен. Я прошу прощения, что использую клише, но в данный момент я не нахожу лучшего слова, мир - тесен... Прибыв в Ленинград, у дверей гостиничного лифта, я нахожу старого друга моих родителей, "белого эмигранта", который живет в Париже с дореволюционных времен. Неожиданность, восклицания, объятия "Ты здесь?" А что вы здесь делаете? " "А ты? "Как вы сюда попали?" "Как долго вы будете оставаться здесь? " Он  человек семидесяти четырех лет, но выглядит лет на пятнадцать меньше. Он вовремя смог убежать с женой и сыном во Францию. Остальные члены семьи не смогли выехать. Они подготовили выезд, но, как это произошло со многими людьми, война помешала им уехать, и они остались запертыми здесь.

Наталия Фигероа
 23.11.1972
ABC
Перевод Люсии
Опубликовано 20.09.2010