La fuerza de Raphael vuelve a enamorar al público tinerfeño. 2009

ЭНЕРГИЯ РАФАЭЛЯ СНОВА ЗАСТАВИЛА ПУБЛИКУ ТЕНЕРИФЕ ВЛЮБИТЬСЯ. 2009

Линаресский певец собрал более четырех тысяч человек в Сантьяго Мартин, расположенном в Лос-Махуэлос. Это был не «скандальный» концерт, но публика наслаждалась артистом, который «50 лет спустя» продолжает демонстрировать свое дарование и гениальность.

Рафаэль певец Испания
Андалузский певец вчера вечером «выгрузил» лучшие песни своего репертуара в Лос-Махуелос. Фото Мануэля Эспозито.

Годы не обходят его стороной, но он как мало кто другой умеет извлечь выгоду из своего свидетельства о рождении. Об этом говорят успешные кассовые сборы, и вчера вечером почти четыре тысячи человек прогулялись к павильону Сантьяго Мартин в Лос-Махуэлос, чтобы стать свидетелями обмена воспоминаниями.

Рафаэль все еще сохранил эту притягательность, благодаря которой более четырех с половиной десятилетий назад он был признан чудо-ребенком испанской песни. Вчера в Ла-Лагуне он распахнул свой полнозвучный ларец, чтобы извлечь такие незабываемые песни, как «Escándalo», «Como yo te amo», «Adoro», «Mi gran noche». Вчера действительно была именно она* Рафаэль вновь заставил влюбиться в себя.

Успех подобного рода концертов заключается в простоте строф, которые трибуны исполняют, когда певец заговорщицки им подмигивает. Вчера в течение двухчасового концерта, данного андалузским музыкантом, было несколько эпизодов такого рода. Рафаэль вчера, сегодня и завтра. Время почти не движется, когда поет «линаресский соловей».

Не так давно нечто похоже произошло в столице Тенерифе, то есть приехал человек в черном, спел и отпраздновал победу. Что-то приятное должен чувствовать Рафаэль, когда те, кто присутствовал на одном из его выступлений, покидаю театр, аренду для боя быков или стадион с улыбкой до ушей, выкрикивая «Yo soy aquél».

Эль-Диа
07.2009
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 09.12.2010

Примечания переводчика:

* Т.е. великая ночь.