Cinco motivos para creer en Raphael. 2014

ПЯТЬ ПРИЧИН, ЧТОБЫ ВЕРИТЬ В РАФАЭЛЯ. 2014

Кажется невероятным, что даже сейчас приезд Рафаэля в Малагу по-прежнему является культурным и общественным событием для этого города. После того как он столько десятилетий провел на мировом олимпе, невозможно написать о чем-то, чего не сказали об этом певце раньше. Его сценические способности и звездный статус уже признаны даже самой воинственной критикой. Однако мне не хотелось бы позволить этой возможности пройти незамеченной, потому что я полагаю, что все любители музыки, вне зависимости от возраста и положения,  должны по крайней мере один раз в жизни сходить на концерт Рафаэля.

испанский певец Рафаэль

Его публика. На концерте Рафаэля публика является неотъемлемой частью спектакля. Уже за полтора часа у дверей театра можно было увидеть  целую армию шумных людей, и про некоторых из них вы никогда бы не подумали, что встретите их в очереди желающих услышать Рафаэля. Это была превосходная демонстрация того, что мы увидим внутри: его последователи «всей жизни» радостно смешивались с меломанами, модерновыми ребятами, манерными мальчиками, дочками, сопровождающими своих матерей, незамужними сеньорами брачного возраста, бывшими йе-йе, поклонниками Евровидения, импресарио, сторонниками течения Podemos, господами с тростями, и дамами, множеством дам, которые, еще не зная этого, были пионерами феномена «фанатов». Достаточно пяти секунд, чтобы прибрать к рукам всю эту толпу и не выпускать ее  все то время, что продолжается концерт. Он с довольным видом встречает полученные аплодисменты, и постоянно то появляется на сцене, то исчезает с нее, словно отвечая на вечный «бис» восторженной публики, которая при каждой возможности  встает и взрывается криками.

испанский певец Рафаэль

Артист. Манеры Рафаэля стали мягче, но его возраст придает легенде некоторую карикатурность. Расположение декораций уже типично для кабаре: это огромная полукруглая лестница, пара  ступенек, чтобы подниматься на рояль, и несколько микрофонов на стойках – в зависимости от песни. Рафаэль не отказывается от своих приколов и поет, обращаясь к публике, к гитаристу, к стакану, к зеркалу, которое он потом разбивает на кусочки, и даже к офисному креслу на колесиках. И все это – не утрачивая достоинства и возвышенной манеры исполнения, одновременно сдабривая свой собственный стиль (а это испанская песня заглавными буками) танго, коплас, даже рэпом и рождественским песнопением, потому что во вселенной Рафаэля в любой момент может наступить Рождество  - достаточно того, чтобы он спел о нем.

Его песни. Неважно, сколько раз вы их слышали раньше, при каких, самых разных, обстоятельствах. На его концерте песни вам всегда преподносят так, словно этот секрет, который раньше никогда не открывали, и преподносят в особой, в восприятии публики, атмосфере, которую тигр из Линареса создает на каждом выступлении. «Я знал, что Мануэль Алехандро будет моим главным композитором, но никогда не представлял себе, что он вдобавок станет моим биографом». Улыбки, досада, отчаянный плач, и несколько коротких, но выразительных движений бедами, которые - надо признать это - все еще поддерживают сущность его блеска. Песни Рафаэля – это его жизнь,  жизнь его героя.

испанский певец Рафаэль

Двусмысленность. Если к радикальному сценическому манерничанью, которое он сам создал для нашего удовольствия, мы прибавим естественность его текстов, повторяющуюся тему запретной любви и пылкие слова желания, написанные Мануэлем Алехандро, у нас уже будет коктейль. Ручка пролетает по таким знакомым текстам, как 'Mi gran noche', 'Digan lo que digan' и 'Escándalo', но многие бы удивились,  злонамеренно проанализировав другие песни, вошедшие в его репертуар  - такие,  как  'Tema de amor' или 'Cierro mis ojos' (чтобы ты могла делать со мной все, что захочешь). Рафаэль, которому это отнюдь не докучает, всегда гордился и чувствовал себя польщенным своим статусом кумира. В конце концов, он – провокатор.

Вечность. Концерт Рафаэля всегда является вневременной (или несвоевременной) терапией, в итого которой получаешь возможность присутствовать на бессмертном спектакле. Его обычные трехчасовые напряженные концерты оставляют словно выжатым, и в первый раз, когда видишь его, выходишь из зала, находясь под этим впечатлением, и молча. В конце концов, остается воспоминание, которое может сохраниться надолго,  возможно, навечно, потому что он уже поймал тебя.

17.10.2014
www.diariosur.es
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 17.10.2014