Raphael: el incansable provocador. 2014

РАФАЭЛЬ, НЕУТОМИМЫЙ ПРОВОКАТОР. 2014

В эту среду на первом из пяти запланированных в Малаге концертов переполненный театр Cervantes снова упал, сдавшись, к ногам певца. Рафаэль на протяжении почти трехчасового концерта исполнил около тридцати своих великих хитов, которым он придал новое обличье в альбоме De amor & desamor. Представители разных поколений, от бабушек в колье до хипстеров  в подтяжках, пришли, чтобы  покориться обаянию артиста из Линареса.

испанский певец Рафаэль

Рафаэль хорошо чувствует себя в Малаге, а Малага чудесно воспринимает каждый приезд Рафаэля. В этом можно было убедиться в эту среду, в вечер появления певца на сцене театра Cervantes, куда он вернулся, чтобы  пять вечеров подряд общаться со своими поклонниками из Малаги,  которых у него много и которые, как и на последних пяти вечерах, которые он уже устраивал им в 2012 году, встретили хаенца стоя, и еще до того, как он открыл рот, приветствовали его громкими возгласами.

Вступление с узнаваемой мелодией песни Yo soy aquel стало звуковой ковровой дорожкой, по которой  Рафаэль вышел на сцену, и немедленно началось безумство.  Он признается, что всякий раз, когда он выступает перед публикой, он никогда не приберегает ничего про запас. Так и было. Те, кто уже десятилетия следует за ним (они внушают больше доверия, чем те, кто сейчас  провозглашают его гуру  indie), говорят, что так было всегда.

испанский певец Рафаэль

Но даже то, что тебя предупредили о воздействии, которое предполагает возможность увидеть его в живую, не уменьшает впечатления, которое у тебя возникает. Годы не нанесли ущерба  ни способности линаресца контактировать с его аудиторий, ни  умению элегантно и непринужденно  исполнять каждую композицию из его объемистого репертуара,  к которому он приступил, спев  Si ha de ser así, Mi gran noche и Provocación – это одна из омолодившихся песен,  вошедших в его новый диск  De amor & desamor.

«Я снова в Малаге... Я вспоминаю первый раз, когда я в 14 лет приехал на Косту. И буду приезжать год за годом», - сказал он самозабвенной публике в переполненном театре Cervantes.

испанский певец Рафаэль

И как он уже делал в  2012 году, пробежка по его дискографии стала красной нитью  почти трехчасового вечера,  где было исполнено  около трех десятков песен, среди которых  не было недостатка в такой классике, как Se fue, Detenedla ya, Ámame, Qué sabe nadie, En carne viva, Digan lo que digan и La canción del trabajo. Рафаэль – один из тех артистов, которые  беспрерывно жестикулируют – своим телом и взглядом; которые никогда не перестают разыгрывать то, о чем они поют,  и вызывают эмоции, отходя  от текстов и аккордов. Это ненасытный ураган, затягивающий все, что оказывается перед ним. Его манеры, такие эксцентричные и непоправимо комичные, когда их  воспроизводит хоть кто-то, кроме него, захватывают тебя и уводят по дорогам,  о которых ты даже не знал. Поэтому вчера вечером на концерт в Cervantes пришло пять поколений зрителей. Бабушки и хипстеры, побежденные мощью исполнителя  песни Escándalo.

испанский певец Рафаэль

Это чудо будет повторяться снова с сегодняшнего дня и до воскресенья. И Рафаэль будет делать это  под табличкой «билетов нет». Малага – один и его культовых городов, поэтому он пообещал нам возвращаться «всегда до самого конца».

Хесус Сотано
16.10.2014
www.laopiniondemalaga.es
Перевод А.И.Кучан

Опубликовано 17.10.2014