Raphael, en carne viva. 2014

 

РАФАЭЛЬ, EN CARNE VIVA. 2014

На присутствие Рафаэля снова ощущался "голод". И потому все билеты на запланированные четыре концерта в театре Principal на эту неделю были раскуплены задолго. Диво из Линареса продолжает оставаться важным представителем испанской песни, уважаемым и высокого уровня, что стало результатом его профессионального пути, на котором не было места сплетням, интрижкам, бульварным журналам, судебным делам и дешевому телевидению, а скандалом были лишь его песня, которая просто так называется.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни 

Итак, зал был заполнен в театре Principal в большинстве своем женщинами от зрелых до совсем молодых и мужчинами много меньшим числом, но исполненных не меньшего энтузиазма. Увлеченная, страстная публика, которая не переставала аплодировать, славить и без конца обращаться к своему кумиру, вставала с мест множество раз. В течение двух часов и пятидесяти двух минут, Рафаэль в его 71 год, продемонстрировал свое искусство, голос, отвагу, способности и доброе отношение. Трудно сказать, кто он: больше певец, чем актер, или больше актер, чем певец, но соединение обеих граней порождает то, что каждая песня превращается в историю, которую он, как кажется, глубоко переживает.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Эти концерты есть часть его турне De amor&desamor, хотя на этот раз песни о нелюбви превалируют над теми, что посвящены любви. Разрывы, брошенность и неудачи на чувственном фронте одержали верх над любовной темой, потому что о вещах, в которых преобладают личностные катастрофы, говорится чаще, чем мы говорим о любви. Самые знаменитые песни Рафаэля вместе с другими более позднего периода сменяли друг друга. Давние песни представлены в более современной обработке и ритмах, соответствующих веянию времени.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Диво, который не соглашается быть им, выступал в сопровождении музыкального ансамбля в своем жанре, при великолепной сценографии и сказочном рисунке светотехники, которая поднимает его спектакль на необыкновенный аудиовизуальный уровень.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Рафаэль несколько потерял в своей ставшей притчей во языцех манере жестикулировать, которой он создал целое направление, но его движения по-прежнему элегантны и плавны в исключительно индивидуальных элементах танца, столь привлекательных для зрителя. Он был неутомим, проведя три часа на сцене, но оставил ощущение, что этого было мало. Облаченный в черное, по его привычке, он удерживал внимание, находясь в желто-зеленоватом свете софита, который следовал за ним по всей сцене, придавая его коже бледный тон. Он, заботясь обо всех деталях, знал, зачем это.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Кульминация его выступления пришлась на мастерское исполнение непревзойденной, возбуждающей и волнующей интерпретации песни, которую он представил как «одну из большего числа самых значимых песен его репертуара, или, может быть, самую значимую»: En carne viva, которая, разумеется, потрясла его верных последователей и других зрителей. Он также намекнул на чудо, которое спасло ему жизнь, сказав, что много лет назад, когда он был в Hispavox, он записал песню, не представляя тогда, что она станет его знаменем навсегда; и он исполнил Gracias a la vida под всеобщую овацию.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Однако ощущалось отсутствие его гениальной Balada de trompeta, песни, слишком многого требующей, когда впереди еще три концерта, которые надо представить. Рафаэль, вечный маэстро и гений, знал, как поднять публику с мест после каждой песни. Его жесты, улыбка и позы после каждой песни были, как он говорит название одного из его хитов, были абсолютной провокации.

20.09.2014
www.levante-emv.com
Перевод Р.Марковой
Опубликовано 20.09.2014