Raphael llena en una Alcalá volcada en disfrutar de su gran noche. 2015

У РАФАЭЛЯ БЫЛ ПОЛНЫЙ ЗАЛ В АЛЬКАЛЕ, РВАВШЕЙСЯ НАСЛАДИТЬСЯ ЕГО ВЕЛИКОЙ НОЧЬЮ. 2015

Если не считать «Дона Жуана де Тенорио*», в последний раз подобное заполнение в Huerta del Obispo наблюдалось более десяти лет назад, на выступлениях Хосе Каррераса и Боба Дилана; это были громкие имена и публика, которую также надо писать заглавными буквами, которая знает, на что она идет, и платит за то, что стоит послушать вживую, как «Like a Rolling Stone**» или арию из «Богемы***».

К этому дуэту вчера вечером присоединился Рафаэль, на концерте которого зал был переполнен публикой, отдавшейся артисту, певцу, личности и такому необычному в наши времена качеству, как  аутентичность; он даже не должен тебе нравиться, чтобы ты аплодировал благородству уникального и переменчивого таланта, который, в придачу ко всему, на сцене  превращается в  вулкан.

испанский певец Рафаэль

Мэр Алькалы де Энарес Хавьер Родригес Паласиос
у Рафаэля перед концертом.

Но он вдобавок пришелся по вкусу, и даже очень - этот Рафаэль, который, при отсутствии официальных данных устроителей о проданных билетах,  вышел победителем при неоценимой помощи оркестра города Алькала с маэстро Висенте Ариньо во главе, который был необходим, чтоб подстроить под него симфонический коллектив, который, несмотря ни на что, к нему приспособился: да, «Mi gran noche» или «Escándalo» звучат очень хорошо под деревянные и медные духовые и ударные инструменты.

Тридцать песен, тщательно отобранных Рафаэлем Мартосом (таково настоящее имя  линаресца,  превратившего рафаэлизм в способ восприятия жизни, который практикуют поклонники от России до Аргентины); мощность сценической постановки, продолжительность спектакля и даже затраты физических сил главного действующего лица  в некотором смысле роднят его с Брюсом Спрингстайном, по крайнем мере в части  самоотдачи, увлеченности и выносливости, которые он проявляет перед микрофоном.

Это то, за что публика благодарна ему в текущий момент, когда почти все кажется ложью, а она чувствует в самом человечном на испанских подмостках Диве  этот аромат истины, всегда компенсирующий почти все. Единодушное признание, которое продемонстрировали жители Алькалы, уже  проявлялось ранее в других городах и будет проявляться  еще в ряде других,  пока не завершится это турне по 21 городу, которое уже само по себе  доказывает, насколько великим артистом является Рафаэль: в каждом из них он будет исполнять свою программу в симфоническом формате с разными оркестрами. Это как если бы Бенитесу**** или  El Cholo***** приходилось на каждом матче менять  нападающего.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес личная жизнь

Рафаэль с поклонниками перед концертом.

Рафаэль, который в придачу ко всему этому создал себе далекий от стереотипа приятный личный имидж ласкового и ничуть не отдаляющегося от зрителей человека, отправил последнее послание, о котором он, пожалуй, не подозревал, но которое имело место: когда дела в Алькале идут хорошо, находится публика, которая придет посмотреть на него, получить от этого удовольствие и заплатить. И даже создать длинные очереди, которые на этот раз выстроились не для того, чтобы сесть на поезд и уехать далеко-далеко, а для того, чтобы остаться тут и насладиться великолепным вечером.

Рискнув провести концерт в патио, устроители из Emotional Events этим летом опять открыли в городе новую дорогу, которую вчера продолжил другой организатор концертов из Малаги. Пусть же эта тенденция продолжается, потому что это единственное, что позволяет мечтать о следующих фурорах лучших артистов.  

М.С.
13.09.2015
eldigitaldemadrid.es
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 14.09.2015

Примечания переводчика:

* Don Juan Tenorio (автор  Хосе Сорилья) – религиозно-фантастическая драма, которую ставили  чаще всего в истории испанской литературы с момента ее премьеры в мадридском театре  Teatro de la Cruz ( 28.03.1844). Драма была 8 раз экранизирована, пять раз ставилась в передаче Estudio 1 на Televisión Española. На ее основе создано две телепостановки и даже два комикса, один из которых занимает сто страниц. В ней играли Ампаро Ривельес, Мария Долорес Прадера, Ана Мария Ное, Адольфо Марсильяч, Ана Белен, Наталия Дисента, Мари Сантпере, Лолита Флорес. На ежегодном фестивале  Don Juan en Alcalá, проходящем в Алькале де Энарес, эта драма с 1984 ставилась  30 раз.

** «Like a Rolling Stone» (англ «как бродяга») — песня Боба Дилана из альбома «Highway 61 Revisited», которая  заняла первое место среди 500 лучших песен мира (по списку журнала «Rolling Stone», составленному в 2004).

*** «Богема» — опера в четырёх актах Джакомо Пуччини (1896).

**** Рафаэль Бенитес Маудес (Мадрид, 16.04.1960) — испанский футболист и футбольный тренер, в настоящий момент возглавляет клуб «Реал Мадрид».

***** Диего Пабло Симеоне (Буэнос-Айрес, 28.04.1970) – бывший аргентинский футболист и тренер, в настоящее время руководящий  мадридским Atlético.