Raphael, Ana Maria Matute y Mary Carillo recibieron la Medalla de oro del trabajo. 2000

РАФАЭЛЬ, АНА МАРИЯ МАТУТЕ И МАРИ КАРИЛЬО ПОЛУЧИЛИ ЗОЛОТЫЕ МЕДАЛИ ЗА ТРУДОВЫЕ ЗАСЛУГИ. 2000

Министр труда и социальных вопросов Хуан Карлос Апарисио вручил вчера золотые медали за трудовые заслуги шестнадцати деятелям, среди которых были певец Рафаэль, писатель и академик Ана Мария Матуте и актриса Мари Карильо. Церемония вручения медалей состоялась в Министерстве, куда награждаемые явились в сопровождении своих родных и друзей. 

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес личная жизнь

Подпись под фотографией:
Церемония вручения происходила в Министерстве,
на ней награждаемые были окружены своими родными и друзьями.

Рафаэль Мартос, которому 57 лет, повсеместно известный как Рафаэль, начал работать с семи лет, а с раннего возраста – четырнадцати лет – профессионально посвятил себя пению. С того времени артист из Линареса записал 76 дисков и получил множество наград, среди которых Золотая медаль Кружка изящных искусств. Вчера певец был «полностью счастлив», потому что, по его мнению, эта  награда «очень радует, потому что это признание твоего труда, а добиться этого в родной стране не так-то просто». Рафаэль, которого сопровождала его супруга, Наталия Фигероа, и трое их детей, сказал, что все награды он всегда посвящал своей семье, «но эту я посвящаю самому себе, потому что для этого я ее себе и заработал» - пошутил он. Этим летом певец будет трудиться без отдыха из-за мюзикла «Джекиль и Хайд», премьера которого состоится 6 сентября в мадридском театре Nuevo Apolo. «Мне даже вздохнуть некогда, потому что эта постановка требует множества репетиций, я играю две роли, а для этого нужна огромная сосредоточенность».

Ана Мария Матуте, все еще не оправившаяся от недавно перенесенного перелома лодыжки, не позволила министру подойти к ее креслу для вручения медали, а сама поднялась на сцену, чтобы получить ее. Дама-академик чувствовала себя «очень польщенной» так как, пояснила она, каждый раз, когда ей вручали награду, она «думала, что не заслужила ее, но этой я достойна по-настоящему». Писательница со своим характерным чувством юмора заявила, что ближайшие недели намерена посвятить отдыху, потому что из-за своей последней новеллы «Aranmanoth» похудела на четыре килограмма. Как она рассказала, написание этого произведения за три месяца потребовало очень напряженной работы,  «но к счастью, она была очень хорошо принята».

В восторге от своей медали была также актриса Мари Карильо, которая сочла эту награду «весьма справедливой»: «Я работаю 63 года, и полагаю, что заслуживаю ее». Обладательница национальной премии за исполнительское мастерство, премии Гойи (аналог «Оскара», вручается Испанской национальной киноакадемией с 1987 – прим.пер.) и Серебряной медали киноакадемии, эта актриса и театральный импресарио призналась, что после того, как два года назад она ушла со сцены, она думала, что «больше уже не будет получать наград», и, хотя и созналась, что намеревалась собрать все, которых у нее не хватало, заявила, что «на этой она успокоится». Вместе с Мари Карильо, которая сейчас занята написанием своих воспоминаний и вступлениями на конференциях, пришли три ее дочери, также актрисы – Палома,  Тереса и Фернандо Уртадо.

Среди остальных награжденных золотой медалью за трудовые заслуги были реставратор Лусио Бласкес, профсоюзные деятели Бенито Баррера, Хосе Луис Ньето и Энкарнасьон Пото, сотрудник высшего полицейского корпуса Хосе Фарре, химик Адольфо Негро и предприниматели Давид Альварес, Мануэль Корониль, Исабель Костело, Рамон Эстани, Мигель Гальего, Хосе Эрнандес и Хосе Луис Санчес. 

Сильвия Кастильо
15.6.2000
АВС
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 08.09.2015

Дополнительные материалы:

Cuatro andaluces premiados. 2000
Песня Рафаэля - его работа / La canción de Raphael es su trabajo. 2000