Si yo pudiera vivir como un vagabundo! 1968

Певец Рафаэль Испания

ЕСЛИ БЫ Я МОГ ЖИТЬ КАК БРОДЯГА! 1968

В очаровании Акапулько Рафаэль, модный испанский певец, говорит о своих мечтах, своих надеждах и своем отношении к славе. 

Певец Рафаэль Испания

ЕСЛИ БЫ Я МОГ ЖИТЬ КАК «ХУЛИГАН», - восклицает РАФАЭЛЬ

Несбыточная мечта кумира

Акапулько. Его огромной популярности, короткой и успешной карьеры и того массового психоза и коллективной истерии, который он вызывал у толпы, оказалось недостаточно, чтобы заставить возгордиться до небес Рафаэлю, который в свои 22 года хорошо осознает свое положение и обеими ногами стоит на земле...

Певец Рафаэль ИспанияПевец Рафаэль Испания

Подпись под фотографией вверху:
Рафаэль знает, что его шумный успех – результат стечения обстоятельств, и поэтому сумел избежать «витания в облаках».
Он по-прежнему обеими ногами стоит на земле.

Подпись рядом с фотографией слева:
Рафаэль хотел бы ходить вот так – в одной рубашке и брюках.

Подпись рядом с фотографией внизу:
У него открытый, искренний и звонкий смех, как у мальчишки...

«Я не гений, - говорит он с явственным испанским акцентом, - а просто еще один артист, в котором находит отражение народ! Гении… это только те, кто развивал науку, те, кто создал бессмертные творения, значительные вещи, которые переживут историю. То, что происходит со мной – это следствие обстоятельств, это время… и немного удачи…» 

Рафаэль разговаривает с нами откровенно, забыв на минуту, что является центром притяжения взглядов отдыхающих, собравшихся в Puerto Marques, чтобы поближе познакомиться с модным певцом. Двух десятков ребят из береговой полиции не хватает, чтобы сдержать толпу, стремящуюся подойти к артисту, снимающемуся здесь в фильме «Сорванец» («Акапулько, моя любовь»).

Певец Рафаэль Испания

«Я думаю, и почти уверен, что я еще не полноценный артист. В моем возрасте трудно, да просто невозможно соединить в себе все качества, нужные тому, кто творит искусство, тому, кто задумывает и с тончайшей точностью создает свое произведение. Когда стану старше, все будет по-другому, совсем по-настоящему!»

Это скромность?

«Только огромное желание не дать охватить себя той лихорадке, которой обычно страдают те, кто внезапно прославился. Я предпочитаю закрывать глаза и забывать о том, что я Рафаэль, что я певец, что люди мне аплодируют и просят меня петь. Это постоянная борьба с собственным подсознанием… нежелание поверить и признать, что я то, что говорят обо мне – «феномен нашей эпохи», «необычайный», «уникальный»… В тот день, когда я смирюсь со всем этим, Рафаэль исчезнет, легенда умрет, очарование закончится…» 

Певец Рафаэль Испания

 Певец лучится весельем, несмотря на напряженную работу (6 часов без перерыва под палящим солнцем) и далек от того, чтобы воспользоваться редкими свободными минутами, которые оставляют ему съемки, для отдыха, он любезно согласился продолжить нашу беседу.

«Мне нравится этот фильм, потому что он в чем-то автобиографичен. Парень в этой истории – точь-в-точь Рафаэль, у него есть собственные тревоги, своеобразная наивность, постоянная радость. К этому времени я сделал 4 фильма, а в этом я полностью идентифицирую себя с героем. Мне не нравится ходить полностью одетым, или блистать элегантными нарядами, как положено испанскому певцу. По мне, я бы всегда ходил так, как сейчас – в рубашке и брюках – и занимался бы «бродяжничеством», простой работой без особых сложностей».

Трудно быть Рафаэлем, объехавшим весь мир под приветственные крики?

«Это трудно, когда все становится механическим, когда надо подписывать контракты, когда ты смотришь в календарь и не находишь ни одного свободного дня для отдыха. Например, у меня уже расписаны ближайшие 2 года– разные турне по Центральной и Южной Америке и по большей части Европы».

Певец Рафаэль Испания

Короткая пауза, и после нескольких секунд размышления Рафаэль добавляет:

«Из всех видов сценического искусства мне больше всего нравится театр. Я бы хотел посвятить себя только ему: смотреть в лицо зрителям и наблюдать за их реакцией. Телевидение и кино обманчивы: они не дают артисту узнать свою публику и лишают его этого огромного удовольствия. Не стоит забывать, что я актер-певец, вокруг которого вращается весь спектакль...»

В самые блистательные минуты своей карьеры – что планирует Рафаэль на будущее?

 «Я буду продолжать ездить, колесить по миру и петь для любой публики. Есть несколько амбициозных кинопроектов, очень масштабных, но я предпочитаю свои турне. Они дают мне больше удовлетворения...».

Армандо Серна
1968
El Sol (Солнце) и звезды № 111
Приложение к изданию Гарсия Вальсека
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 09.07.2010

Дополнительные материалы:

«El Golfo». 1969
«El Golfo». 1969
«El Golfo». 1984