Hagase justicia aunque se hunda el cielo. 1976

ДА БУДЕТ СПРАВЕДЛИВОСТЬ, ДАЖЕ ЕСЛИ НЕБО РУХНЕТ. 1976

Последняя подборка прессы, касающаяся турне Рафаэля, была, скажем так, не слишком хвалебной. Во всех СМИ страны прошла информация об инциденте в Ла-Пас (Боливия), где нашего Рафаэля публично обвинили в нарушении авторских прав при исполнении песни «Dos palomitas». Но мы, в конце концов, не будем снова повторять то же самое, потому что, как я уже сказал, в свое время вас потрудились об этом проинформировать.

испанский певец рафаэль

И меня приводит в смущение именно это – что о такой неприятной новости, новости чуть ли не из личной жизни артиста, нам всем сообщили во всеуслышание, а когда Рафаэль, наоборот, добивается шумного успеха в США, Японии, России,  Австралии или любой другой стране, до нас не доходит ни одного жалкого комментария, ни одного снимка – ничего.

Как всегда, «ТОР» оправился на поиски этой новости о Рафаэле, которую мы все ждали, приятной новости, хорошей критики, успеха - вещей, которые вовсе несложно найти, когда речь идет о нем. Мы могли бы сказать, что Рафаэль заканчивает свое последнее турне, которое продолжалось больше четырех месяцев, что он посетил Лондон, Японию, Филиппины. Венесуэлу, Эквадор, Колумбию, Майами, Нью-Йорк, где он во второй раз выступил в Карнеги-Холл, недавно отпраздновавшем свое 85-летие. Это самый престижный театр и творческая история Нью-Йорка. На его сцене побывали Архентинита, Висенте Эскудеро, Артур Рубинштейн, Мария Андерсон, Артуро Тосканини, Монтсеррат Кабалье, Эфраим Цимбалист, Леопольд Стоковски, Федор Шаляпин... Это было достойное обрамление для Рафаэля – исполнителя популярной песни. Полученные им критические отзывы не могли быть лучше, передо мной лежит газета «La Prensa», в которой говорится:

РАФАЭЛЬ: ОСКОРБИТЕЛЬНЫЕ СЛОВА

Несколько раз я выказывал смелое мнение: что такие артисты, как Рафаэль, рождаются раз в сто лет.

Сейчас я уверен, что огромное большинство публики, которая заполняла залы на трех последних концертах Рафаэля, согласна с этим суждением.

Мне выпала удача восхищаться артистами уровня Мориса Шевалье, Ива Монтана, Фрэнка Синатры и Шарля Азнавура, культивировавшими «one man show», и  считаю, что современный Рафаэль намного выше всех них.

Сам Рафаэль говорит, что когда он поет, он «режет воздух руками». Я полагаю, что он делает больше, намного больше.  Что как великие звезды балета и выдающиеся деятели испанского искусства, он своими руками «создает» в воздухе фантастические замки и реальные миры. Он изображает женщину, которой поет о своей любви. Рисует свое влюбленное сердце. Из-под его рук льются слезы, сопровождающие его плач. Он представляет реку, текущую перед нашими глазами. Когда Рафаэль поет и рассказывает о Луне, мы видим Луну.

На трех его выступлениях Рафаэль показывал программу высшей пробы, в концерте прозвучало около сорока песен. И каждая из его песен – это целое произведение.

Рафаэль не повторяется, Рафаэль не копирует даже сам себя. Это настоящее творчество, это эстрада, ставшая искусством, превратившаяся в ювелирный шедевр.

И все это без сомнений, без вокальных огрехов, без единой ноты, которой он не взял. К Рафаэлю-артисту надо обращаться на «Вы». А говорить «Певец Рафаэль» – это произносить «оскорбительные слова».

Рафаэлю понадобилось семь лет, чтобы пустить корни в этом зале, где он теперь царит как абсолютный монарх, и овладеть им.

На концертах Рафаэля его слушали с мистическим благоговением. Его уважали. Его поклонницы позволили всем нам услышать его. Не было позорных воплей, сопровождающих сценические движения этого феномена быстропреходящей славы. Сейчас у Рафаэля другая публика. И та, которая давно следует за ним, изменилась и повзрослела. И с благословения этой интеллигентной и восприимчивой публики  он добился победы искусства над сексом.

В Испании. В Испании, которой он приносит столько славы, Рафаэля не замечали, его побивали, его ожесточенно преследовали, пытались влезть в его личную жизнь, выискивая грехи, которыми можно было бы уничтожить его.

Но в этой самой Испании Рафаэль тоже выиграл свою битву. Битву артиста с человеком. Битву артиста с завистью, стремящейся удушить его. Битву артиста с сексуальным символом.

Я поклялся бы, что сегодня здесь, в Испании, многие гордятся тем, что они испанцы, потому что Рафаэль – испанец.

Один очень интеллигентный друг о дне, когда он приехал в столицу Франции, очарованный ее не знающей соперников красотой, рассказывал мне весьма счастливыми фразами, удачно найденным: «Это привилегия -  родиться в Париже».

Я, в свою очередь, вспомнив о трех последних концертах Рафаэля, спародировал это меткое высказывание, чтобы воскликнуть:

- Это привилегия – слушать Рафаэля!

С этими строчками в газете, которую Рафаэль, несомненно, сохранил в каком-нибудь особом уголке своего багажа, он продолжал ездить и петь в Хьюстоне, Сан-Франсиско, Чикаго, Лос-Анджелесе и потом – во всей Южной Америке.

Он вернется в Испанию, чтобы выполнить более 80 контрактов. В сентябре снова уедет в Нью-Йорк. Затем возвратится в Мадрид, чтобы начать репетиции американской музыкальной комедии «I do, I do», с которой дебютирует в театре Principal. А потом – Россия...

Мы получаем его воспоминания на почтовых открытках изо всех мест, страна за страной.

Этот великий артист и великий человек, я не устану повторять это, умеет вести себя, умеет быть благодарным. Он напоминает друга, которого в любой части мира обступают друзья. У Рафаэля, все еще окруженного успехом и контрактами, находится момент, чтобы написать в редакцию «ТОР» и сказать: «У меня все было очень хорошо, обнимаю». Это и есть благодарность, но это я пишу сейчас не из-за благодарности, а потому, что мне хочется сделать это - как всегда, когда я это делал. Потому что я хочу, чтобы все вы спокойно узнали о недавнем успехе Рафаэля. И ничего больше. Потому что я знаю, что есть кое-кто, кто считает, что Рафаэль уже не настолько Рафаэль, как раньше. Мне хочется повторить фразу из одной нью-йоркской газеты, недавно написавшей: «Рафаэль находится не по ту сторону горы. Он все еще поднимается на вершину».

Это то о нашем артисте, что нам нравится читать, то, что можно найти в любой газете там, где он выступает. Это то, о чем нам нравится узнавать в Испании, а не о несчастном препирательстве в Боливии, где пытались (и безуспешно)  из-за ста тысяч долларов выставить в смешном свете нашего деятеля номер один.

Ну так, в этот раз снова именно я познакомил вас с теми хорошими вещами, что происходят с Рафаэлем за границей. Это новости, которые также могут привлечь некоторое внимание какого-нибудь из испанских СМИ, это не так сложно. Надо лишь немного озаботиться и поискать. Это рутинная работа всякого репортера, журналиста и хроникера, который хоть чего-то стоит. Только это. Честное слово.

Паола
07.1976
TOP
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 17.04.2015

Дополнительные материалы:

Raphael, inocente. 1976
Bolivia: Raphael conminado a pagar casi siete millions 
por violacion de derechos de autor. 1976

El confinamiento de Raphael en Bolivia, un chantaje. 1976
Raphael: “Lo de Bolivia fue un chantaje”. 1976