Raphael y Palito Ortega. 1973

РАФАЭЛЬ И ПАЛИТО ОРТЕГА. 1973

Многообещающее товарищество

Когда говорят о Рафаэле, говорят о «успехе», «славе», «известности» и всем том, что сопутствует кумиру молодежи, настоящему кумиру, каким является Рафаэль, любимый испанский певец масс. Если мы скажем «Палито Ортега», о нем тоже подумают похожими словами. Сочетание этих имен «Рафаэль – Палито Ортега» заставляет думать о великих моментах, когда беседуют два деятеля, обычно по горло занятых собственной напряженной работой и не имеющих времени на совместную деятельность в профессиональном плане.

Рафаэль Мартос Санчес

Сейчас нас занимают именно эти моменты: встреча Рафаэля и Палито Ортеги, состоявшаяся недавно во время последнего приезда Рафаэля в Аргентину ради выступлений в театре Astros отеля Sheraton, в Luna Park, и нескольких передач на аргентинском телевидении. Встреча прошла в доме Палито, где он устроил ужин в честь своего друга Рафаэля. На банкете присутствовали родные, близкие друзья и несколько журналистов; разумеется, в данном случае имелась одна очень солидная и важная причина для этой продолжительной личной беседы. Оба оказались связанными с одним из великих хитов современной эстрады недавнего времени, исполненным Рафаэлем, слова и музыка которого принадлежат Палито: популярнейшей песней «Le llaman Jesus». Оба певца во время вечера говорили на общем языке, не только потому что это был испанский язык, но потому что это был язык музыки и пения.

Палито спросили: «Что сказал Рафаэль об успехе «Le llaman Jesus»?».

«Он сошел с ума. В результате этого триумфа он решил спеть еще три мои песни, которые я дал ему послушать».

Почему ты захотел, чтобы эта встреча прошла в интимной обстановке?

«Потому что речь шла о «тет-а-тете», о беседе, которую ты должен вести с абсолютной откровенностью. Кроме того, присутствие других людей мешает мне нормально объяснять идеи моих песен. Кажется абсурдом, что это говорит певец, привыкший к огромным аудиториям, но это так; полагаю, что то же самое происходит с Рафаэлем».

В какой-то момент Палито спросил Рафаэля: «Где ты думаешь жить с Наталией и ребенком, когда он родится?»

«Я купил старый особняк в Биаррице, который перестраиваю. Я буду чередовать эту резиденцию и мой дом в Испании».

Рафаэль

Потом Рафаэль вспомнил о своей жене Наталии и приближении его столь желанного отцовства, и добавил: «Самое главное, что после моего возвращения из этой поездки мне придется устроить почти трехмесячное мировое турне».

Эванхелина Саласар, жена Палито, спросила: «Так что тебя не будет рядом с Наталией, когда родится малыш?»

Рафаэль улыбнулся и успокоил ее, сказав: «Нет, женщина; когда этот день приблизится, я поспешу к Наталии, она для меня номер первый; моя карьера – второй. Я называю их двумя моими главными любовями».

Вечеринка была приятной, со множеством учтивых разговоров. Палито с достойной восхищения общительностью делал все необходимое для того, чтобы его гость постоянно чувствовал себя в центре внимания, и предпочитал оставаться на втором плане, следя за тем, чтобы всем было уделено должное внимание. Рафаэль, когда он «расслабится», не может справиться со своей испанской кровью, он все анализирует и наблюдает за всеми с заразительным добрым юмором.

Палито заставил Рафаэля выслушать не меньше тридцати песен, три из них они исполнили дуэтом. Возможно, эти новые песни примут так же, как «Le llaman Jesus». С другой стороны, тому есть гарантия: их написал Палито... и их исполнил Рафаэль.

DISCO TV (Перу)
1973
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 19.08.2016