Рафаэль: возвращение цыганщины. 1980
RAPHAEL: EL RETORNO CAÑÍ. 1980
Широко распространенная и упрощающая все терминология, созданная под влиянием доморощенной идеологии, тяготеет к тому, чтобы внушать абсолютное презрение к жанру испанской песни, которое дает возможность проявлять бесконечный сарказм, называя ее безвкусной, фашистской, древней или цыганской.
В эту всепоглощающую категорию попала как Лола Флорес, так и Рафаэль, Мария Хименес и Хулио Иглесиас, Росио Хурадо и El Fary, Сара Монтьель и Хорхе Сепульведа. Однако отбор ведется весьма тщательно, и из этого царства исключают как Пако Ибаньеса, так и Мигеля Босе, Ану Белен и Мари Трини. Создается впечатление, что на идеологический фильтр (настроенный на политику или степень современности) возложена обязанность принижать значимость любого отличия в плане качества, чтобы отделить зерна удовлетворительного отражения жизни от раздражающей чуждой соломы. Это пуританское сито, которое можно истолковать как ответ на вызывающее отчуждение вольное обращение с этим жанром, не свободно от противоречий. Так что многие строят иллюзии, считая, что у восхищающих их международных певцов имеются исполнительские способности, и их речи не так глупы, как у национальных деятелей. С другой стороны - какой суровый ортодокс не удивляет сам себя, напевая в уединении мелодии, которые он ненавидит на публике?
Минимум иронии, интереса или простого любопытства не будут лишними, когда дело касается возвращения цыганщины. Сара Монтьель, Хорхе Сепульведа, Лоренсо Госалес и Рафаэль присутствуют в наше жизни как искушение. Однозначной опасности обратиться в другую веру или скатиться в эклектику нет, но все же существует вероятность приятного сюрприза.
28.09.1980
El País
elpais.com
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 09.07.2014