“No soy un personaje”. 2012


”Я НЕ ПЕРСОНАЖ”. 2012

”Зачем вам нужен другой Рафаэль, если есть я?” – отвечает «Мальчик из Линареса», когда его спрашивают о тех, кто идет в музыке по его дороге.

Перед нынешним приездом в Аргентину он рассказывает о своем новом CD "El reencuentro", где он снова вернулся к композитору его хитов, Мануэлю Алехандро.

Рафаэль Мартос Санчес певец Испания

Без последователей.

На первый взгляд это оглушительные цифры. И они дают представление об активности человека, у которого уже есть музей, посвященный его карьере, в Линаресе (Андалусия). Карьера Мигеля Рафаэля Мартоса Санчеса продолжается 52 года, у него записано 40 альбомов и продано более 50 миллионов экземпляров дисков. Но за этими цифрами скрывается еще кое-что: товарный знак Рафаэля – это не только данные о выпуске пластинок или золотые диски; несколько лет назад ему дали Урановый Диск, который получали только такие артисты, как Майкл Джексон или группа Queen.

Его истинная фабричная марка другая: отсутствие чувства меры, напряженность и мелодраматичность его концертов. Несколько лет назад мадридская газета El Pais опубликовала статью с таким названием: "Интенсивный рафаэлизм". "Можно обвинять его во многих вещах, но и самый худший враг не найдет аргументов, чтобы упрекнуть этого низкорослого сеньора из Линареса в том, что он не лезет из кожи вон, когда выходит на сцену", – так хвалил его журналист.

Это немало – то, что популярный артист заслужил «изм» благодаря таким песням, как Escándalo, Como yo te amo и Yo soy aquél. 

Рафаэль Мартос Санчес певец Испания

Теперь, в 69 лет, он после почти трех десятилетий творческого развода снова работает с Мануэлем Алехандро, его культовым композитором, на диске El reencuentro, включающем новые песни. Сегодня этот человек, у которого десятки имитаторов, приезжает в Буэнос-Айрес и другие города нашей страны с турне Lo mejor de mi vida.

Из телефона доносится ясный и чистый голос бывшего вундеркинда, сына испанского рабочего. Он говорит, что он "encantao» (вот так, с андалузским акцентом) приехать в Аргентину. В разговоре с газетой Clarin он обещает шоу с великолепными хитами, которые позволили ему заслужить «изм». Он говорит о певцах нового поколения и о том, что ему осталось сделать (в нормативном произношении это «encantado», то есть «рад»).

Мануэль Алехандро является автором большинства твоих шлягеров. Почему вы перестали работать вместе? 

Он – культовый композитор всей моей жизни, а я - его культовый исполнитель. Между нами ничего не произошло. Когда мы начинали, мы делали ряд хитов, год за годом. После диска En carne viva, в 80-е годы, я стал заглядывать в соседние дворы и петь вещи других композиторов, тоже очень хорошие. И он сделал то же самое. Я думаю, что мы устали от такого успеха.

Человек может устать от успеха? 

Но, конечно может, приятель! Успех утомляет или наступает момент, когда к нему привыкаешь. Тогда надо искать другие формы самовыражения. Когда делаешь очень успешный концерт, а это уже спектакль номер 477, то говоришь себе: "Ну, я думаю, что пришло время сделать что-то другое". С Мануэлем Алехандро у нас не было никаких проблем, и мы до сих пор остаемся такими же хорошими друзьями, как всегда. В прошлом году мы как-то собрались поужинать, и возникла мысль снова начать работать вместе. Мы думаем сделать трилогию, в которой El reencuentro будет первой частью.

После многих лет совместной работы Мануэль Алехандро стал своего рода выразителем твоих чувств. У тебя когда-нибудь было так, что ты не идентифицировал себя с тем, что он пишет?

К счастью, такого не случалось. Между автором и певцом существует очень большая общность. У него никогда не было ничего, что мне не нравилось. В моем жанре все придумано им. И мы выстраивали нашу карьеру вместе - с его манерой писать и моей манерой петь. Более того, я бы сказал, что я могу подписаться под его песнями, не читая их. За эти годы у нас сложился идеальный союз.

Рафаэль Мартос Санчес певец Испания

Одна из песен нового альбома называется «Sexo sentido». Вы хотели сделать рассказ о сексе, основанном на любви? 

Ну, парень, другой тип секса (не искренний) – это тоже увлекательно. Но я думаю, Мануэль Алехандро хотел исследовать, как замечательно все выходит, если все делается искренне, когда ты любишь другого человека, когда ты его чувствуешь. Там, в тот момент, ничто не нарушает никакого закона. Это по-настоящему прекрасный секс.

Твой исполнительский стиль игры - это зарегистрированная торговая марка. Сколько от персонажа появляется в Рафаэле, которого мы видим на сцене? 

Ничего, нет никакого персонажа! (по телефону возникает ощущение, что его слегка раздражает, что его спрашивают о таких вещах, и его голос меняется). Это мой способ вести себя (sic!) на сцене. Поэтому все, что я делаю на сцене, казалось людям убедительным во все годы моей карьеры. Нет ничего отрепетированного, и нет зеркал в качестве помощников. Я такой на самом деле, такой, каким ты меня видишь, я такой ... Ничего inventao (inventado - придуманного) или rebuscao (buscado - выисканного). Я не персонаж, это я сам. 

Складывается такое впечатление, что новых исполнителей с твоим стилем нет. Ты видишь в ком-то из молодых артистов своего преемника? 

Ни у кого нет преемников в искусстве. Должны появляться новые и инновационные вещи. Всякий раз возникает эта идея сделать мюзикл обо мне и о моей карьере. Когда мне это предлагают, я всегда отвечаю одинаково. Зачем вам нужен еще один Рафаэль, если есть я? Когда меня не будет, они смогут сделать это.

Есть много талантливых людей, но рядом с ними не всегда находятся люди, умеющие управлять этим даром. Я чувствую, что вдохновение в сочинении музыки переживает некоторый кризис; уже несколько лет она находится в режиме ожидания, словно в своего рода длительной релаксации. Это происходит в музыке, театре и литературе. Но талантов уйма, будь то пение на испанском, английском или на любом языке, который приходит тебе в голову.

В следующем году тебе исполнится 70 лет. У тебя осталось что-то недоделанное в музыке? 

Нет, в моем возрасте у меня ничего не осталось в загашнике. Когда мне нравится какой-нибудь проект, я напрягаю все силы и стараюсь выполнить его. Не всегда это удается, но я по крайней мере пытаюсь. Я не намерен умереть, говоря: "Ах, если бы я сделал это ..." Никогда.

Диего Хемио
12.06.2012
www.clarin.com
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 02.07.2012