Часть I

PARTE I

Эмилио Муньос

В 30 лет я начал учиться разбираться в жизни и понимать, что настоящие вещи, заслуживающие внимания, вечны. Сейчас у меня появился вкус к музыке, которую слушали мои родители, и одним из ее столпов были Вы. Что Вы считали настоящим на протяжении своей карьеры?

испанский певец Рафаэль смотреть фильмы онлайн

Рафаэль - Очень важно быть настоящим, и кроме того, отличающимся от других. И защищать эту непохожесть. Никогда не соглашаться с тем, чтобы тебе навязывали способ работы, взгляды на мир театра или музыки, потому что это нечто другое. Ты должен заниматься тем, что тебе нравится, что ты хочешь предложить публике. Вопреки всем мнениям! То, что нравится ТЕБЕ!

Лили Абадие

Привет, Рафаэль! У этого турне был шумный успех во всех городах, где ты его представлял. Ты запишешь какой-нибудь концерт на DVD? Было бы чудесно иметь его!

Рафаэль - Не знаю, сделаем ли мы под конец DVD или нет. Я только что выпустил диск с записью концерта в Сарсуэле, и сейчас слишком рано выпускать другой диск. Возможно, в конце турне...  Там посмотрим.

Росио

Я хотела бы узнать, как ты добиваешься того, что молодые, очень молодые люди так легко вступают с тобой в контакт, когда приходят посмотреть на тебя вживую. Меня ты зацепил forever (англ. навсегда) и хотя я уже знала тебя «на слух», это не имело ничего общего с тем, что видишь, когда ты выступаешь «живьем». Ты – это что-то!

Рафаэль - Несомненно, это совершенно разные вещи - познакомиться с артистом по пластинкам и увидеть его лично. Интересно совместить эти две вещи: то есть чтобы пластинка заинтересовала, а личность потом не разочаровала. Главным всегда должно быть выступление вживую.

Ракель Андреу

На всех твоих концертах я вижу восхищенных подростков. Что ты чувствуешь, видя, что после 53 лет работы за тобой следуют все более и более молодые зрители?

Рафаэль - Интересно, ты прочитала предыдущий вопрос? Видишь? Такое случается. И мне очень нравится, что это случается.

Melomano

Ты не считаешь, что твоя музыка и твой стиль принадлежат другой эпохе? Откровенно говоря, при всем моем уважении к тебе, я не представляю, как ты можешь наладить контакт с поколением, которому меньше сорока лет. Привет.

Рафаэль - Ну, такое бывает. Бывает. И я очень рад, что так бывает.

Паскуаль

Привет, Рафаэль, мне нравятся твои песни на английском языке. Ты не думаешь спеть еще какую-нибудь песню по-английски? Спасибо.

Рафаэль - В моих планах этого нет, если не возникнет что-то неожиданное. Но сейчас я этого не планирую.

Mayor

Почему ты считаешь, что в таких странах, как США, существует уважение к артистам классического стиля, в то время как в Испании обращают внимание только на то, что произошло только что?

Рафаэль - Я считаю, что в Испании это, к счастью, понемногу меняется. И в расчет также начинают принимать людей, сделавших в прошлом много в мире музыки, ставших очень великими. Похоже, сейчас их забывают не так легко.

Караколь

Рафаэль, можно ли быть артистом с таким успехом, как твой, быть иконой, легендой, и вести нормальную семейную жизнь? Ты прожил со своей женой всю жизнь! В чем секрет?

Рафаэль - Секрет в ней. Очень трудно найти человека, который бы понял меня так, как понимает она.

Анхель Эрмида Ита

В этот вторник, во время дебюта в Сарсуэле, ты исполнишь какую-нибудь песню, не входившую до сих пор в программу турне? С чем мы столкнемся?

Рафаэль - Как ты сказал – с какой-нибудь песней, не входившей в программу турне. И в придачу со всеми остальными. Всегда надо эволюционировать и обновляться.

Кармен и Мерседес

Добрый день Рафаэль! Мы видим, что ты каждый день пишешь в Twitter и Facebook, у тебя есть собственный канал на Youtube, а твой диск «Mi Gran Noche» поступил в продажу через интернет... Как всегда, ты в курсе новинок во всех областях. Как ты считаешь: как новые технологии влияют на твою карьеру? Обнимаем тебя из Севильи.

Рафаэль - Ну, новые технологии всегда приходятся ко двору. Они очень помогают тебе – если ты используешь их, когда это нужно. Я всегда говорю одно и то же, как все вы знаете, если слушали меня: я использую интернет. А вот чего я не допускаю – это чтобы интернет использовал меня. Я не провожу свою жизнь, погрузившись в интернет.

Суперпоклонник

Рафаэль, в условиях культуры, ориентированной на немедленный успех, быстротечный и поверхностный, которым живет современный эстрадный мир, возможно ли сегодня появление и существование на протяжении десятилетий латинского певца твоего уровня?

Рафаэль - Так видно же, что возможно. И мы будем упорствовать в этом. Пока я не уйду в отпуск.

Валете Вильчес

На прошлой неделе я видел тебя на концерте в Линаресе. Что ты делаешь, чтобы выдержать три часа на сцене и закончить исполнением песни «Balada triste de trompeta»?

Рафаэль - Ну, смотри. Это все из-за дел, в которые я ввязался. Но мне очень нравится результат.

Инма

Ты бывал в твоем музее в Линаресе? Что тебе в нем больше всего нравится?

Рафаэль - То, что у него есть возможность расширяться. Я говорю тебе это, потому что, так как он посвящен человеку, который еще работает, есть много шансов пополнить его. Я так сказал потому, что обычно музеи посвящены людям, которых уже нет с нами.

Мария Хосе

Добрый день, Рафаэль как бы ты в трех словах охарактеризовал нынешнее турне? Обнимаю.

Рафаэль - В трех словах? Своевременное. Интересное. И решающее.

Артуро Лопес

Привет, Рафаэль, добрый день. Пройдя через ту ситуацию, которую ты пережил 10 лет назад... Мой вопрос такой: наука или религия?

Рафаэль - А почему надо выбирать? Я считаю, что они обе могут сосуществовать. Это зависит от того, религиозен ты или нет. Но в конце концов они обе могут сосуществовать. И пусть у тебя все будет хорошо.

Луис (Малага)

Кто вызывает восхищение у человека, которым так восхищаются?

Рафаэль - Много людей. Очень много. К счастью.

Мария Хосе

Добрый день, Рафаэль, ты когда-нибудь планировал записать концерт или устроить сольный акустический концерт? Привет.*

Рафаэль - Нет, по правде говоря, я это не планировал. Я уже сделал «Cerca de ti» - это был только рояль. Я проработал так три года и полагаю, что в данный момент этот этап завершен. Но ты же знаешь, что этапы могут и повторяться.

Мерседес Кампо

Ты не планируешь сняться в кино? Мне бы очень понравилось.

Рафаэль - И мне тоже, но фактор времени – жестокая штука, потому что сейчас к кинопроектам не готовятся заранее. Тебе вдруг говорят «Сейчас», а я не могу, у меня турне. Кино трудно совмещать с турне. Но когда-нибудь...

Хосе Антонио

Ты отдаешь себе отчет в том, что ты был и есть самый великий, и продолжаешь им оставаться. Мои поздравления.

Рафаэль - Я не великий и никогда ни в чем не буду самым великим. Я стараюсь заниматься своей профессией так хорошо, как могу, и не понимаю толком эти слова о величии. Для кого-то я велик, а для кого-то очень мелкий.

Мар

Если ты не даешь концерт, то даешь какое-нибудь интервью или записываешь новый диск. Что делает человек вроде Рафаэля, когда у него свободный день?

Рафаэль - Уфф... да все делаю... Много времени отдаю семье, много времени друзьям и много времени другим делам, которые тоже есть и очень важны.

Беатрис Гальяно

Привет, Рафаэль! На какой стороне сцены тебе больше нравится петь? У меня есть билеты на концерт в Севилье, в первый ряд, какое желание и восторг - побывать там. Но перед этим будет 29 сентября! Это совершенно особый день для тебя и для рафаэлистов! Целую, твоя большая поклонница.

Рафаэль - О таком меня спрашивают в первый раз. Как интересно. Ну-ка... дайте подумать. Ну не знаю, мне все равно. Должно быть, в какие-то дни я чаще стою сбоку или больше держусь в центре. Ты заставила меня задуматься. Но я всегда стараюсь выйти справа от зрителя. Это привычка.

Эльва Сидан

Рафаэль, после твой эффектной и успешной творческой карьеры и твоей постоянной эволюции ты хотел бы, как ты думаешь, сделать что-то, чего не сделал в мире искусства? Обнимаю, маэстро!

Рафаэль - Все, что сделано до сих пор, было сделано потому, что я хотел это сделать, и я буду и дальше придерживаться этого принципа. Я всегда стараюсь делать то, что хочу делать; иногда я не тороплюсь, но в конце концов все исполняю. В этой сфере жизни я никогда не остаюсь при невыполненных желаниях.

Бастет

Рафаэль, ходят неподтвержденные слухи, да и твои длинные волосы выдают, что ты готовишься к новому прогону «Джекиля и Хайда». Ты же артист, которому не нравится повторяться и который всегда делает что-то новое – так почему «Джекиль и Хайд», а не Сирано, который тоже входил в твои планы?

Рафаэль - Ну, я не могу отрицать, что есть вероятность того, что я снова возьмусь за «Джекиля и Хайда». Но сейчас это только вероятность. Просто я очень предусмотрительный, потому и эти длинные волосы. Я же не могу отрастить их за два месяца. Сирано появится, когда придет его время.

Перевод А.И. Кучан
Опубликовано 02.09.2013

Примечания переводчика:

* Имеется в виду, что под музыку, исполняемую на акустических, а не на электронных музыкальных инструментах

Далее >>> Parte II