Рафаэль: "Я без всякого расчета присоединился к труппе в последнюю минуту". 2014

испанский певец Рафаэль

RAPHAEL: "NO PENSÉ EN CÁLCULOS PARA SUMARME A ÚLTIMA HORA". 2014

Испанец беседует с La Tercera о своем появлении в качестве замены на фестивале.

испанский певец Рафаэль

Когда в прошлое воскресенье  в разгар конференции членов жюри фестиваля Винья- 2014 журналисты спросили Палому Сан Басилио, хотелось бы ей спеть дуэтом с ее земляком Рафаэлем (70), испанка ответила: "Я не знаю, потому что я не представляла себе, что он появится на фестивале, а он - еще меньше".

Еще две недели назад о связи «Ниньо» и этого события говорили в прошедшем времени. Но 10 февраля самоотвод Алехандро Фернандеса (который должен был заменить Лусеро), вызванный травмой, вынудил организаторов пошевеливаться, и буквально за четыре дня  с исполнителем «Como yo te amo», который находится здесь в местном турне, стартовавшем в начале месяца в Антофагасте. был после одних из самых коротких переговоров, поводившихся в связи с фестивалем, заключен контракт, чтобы закрыть сегодняшнее представление.

"Между Виньей дель Мар и моей карьерой исторически возникли отношения  соучастников. Кроме того, я никогда не обходил этот город в моих турне, так как здесь меня чествовали много раз, как тогда, когда мне присвоил звание «Прославленный Сын». Поэтому когда мэр и организаторы фестиваля обратились ко мне, чтобы я вышел на сцену Кинты Вергары, я понял, что принять его после всего того, что там происходило, будет актом взаимного уважения, возвращением на сцену, имевшую такое историческое значение для моей карьеры.  Я без всякого расчета присоединился к труппе в последнюю минуту, потому что я считаю, что в жизни надо  быть таким", - рассказывает Рафаэль изданию La Tercera из Лимы, где вчера он провел встречу со СМИ.

Далее он сказал: "Надеюсь, я устрою лучшее шоу за все время. Это будет не полный спектакль, но на сцене я продемонстрирую мое турне Mi gran noche". Переговоры, касающиеся его включения в состав исполнителей, некоторым образом упирались в длительность его выступления, включающего 42 песни, которое продолжается два часа и 45 минут. Он не думает о телевизионном времени, хотя во время его последних выходов в Кинта Вергара (в 2005 и 2010) его  концерты дотягивали до 120 минут и на обоих фестивалях были отмечены как самые продолжительные.

Поэтому певец договорился с продюсерами, что сегодня ночью его шоу будет продолжаться один час и 45 минут; кроме того, было учтено, что Ана Габриэль, артистка, открывающая вечер, также известна своей склонностью к чрезмерной продолжительности. Кроме того, всего за два дня испанец должен был подготовить список песен и постановку, адаптированную к Кинте, так как он просто урезал программу его турне по стране (11 концертов, включая три концерта в театре Кауполикан) до средней продолжительности.

Рафаэль продолжает: "Я хотел объехать все Чили, попасть туда, где никто не ездил, хотя мне не хватало только Пунта-Аренас. И я к этому приспособился, включая Винью,  потому что спектакль существует в разных измерениях - для больших сцен и  для самых маленьких".

Это верно; несмотря на то, что можно отметить и другие памятные снимки, сложно превзойти те, что были сделаны четыре года назад: там испанец потерял зуб прямо на сцене, а землетрясение застало певца в его номере в отеле Sheraton, заставив выбежать в вестибюль одетым только в халат. "Это был действительно впечатляющий опыт. Но все, что пережило Чили и как потом страна поднялась из руин  - это то, чем все могут гордиться. На фоне этого то, что произошло на сцене, и все касавшееся искусства было абсолютно второстепенным», - так завершил он эту беседу.

Клаудио Вергара
25.02.2014
www.latercera.com
Перевод А.И. Кучан

Опубликовано 26.02.2014

Дополнительные материалы:

El español Raphael, último confirmado al Festival Internacional de Viña del Mar. 2014
Raphael, amo y señor de Viña: Más que un número de "parche". 2014
Viña del Mar se rindió ante Raphael que se alzó con los cuatro trofeos. 2014

Viña del Mar. 2014