Raphael en Cine teatro Gran Rex. 1971

РАФАЭЛЬ В ТЕАТРЕ GRAN REX. 1971

Gran Rex
Пр. Corrientes, 857
Тел.392-800

Расписание
Среда, 21, и четверг, 22
Два представления
В 21.00 и 23.00

испанский певец Рафаэль

Театр Rex представляет Рафаэля

Стоимость билетов

Партер
Ряды с  1 по 19 - 45$
Ряды с 20 по 29 - 30$
Амфитеатр
Нумерованные – 25$
Без нумерации - 80$

Это никто никогда не сможет забыть. Благодаря телевидению его появление в тот вечер, когда он ворвался на все экраны со своим взрывом эмоций – «Yo soy aquel», «Cuando tu no estas», «Desde aquel dia», «Amo»,«Mi regalo» и другими песнями, взбудоражило Буэнос-Айрес и всю остальную страну. Уже несколько десятилетий Испания не присылала к нам такого соблазнителя. Аргентинская публика и пресса не могли остаться в стороне от феномена Рафаэля, и газеты с журналами соперничали, день и ночь расточая хвалу этому артисту. Рафаэль покорил всех, потому что в придачу к своеобразности, энергии и эффектности его работы на сцене у нас возникало чувство гордости за то, что Рафаэль немного наш, он говорит на нашем языке и представляет наш испанский характер.

испанский певец Рафаэль

Сегодня прогнозы трехлетней давности стали реальностью. Рафаэль собрал полный зал в Мэдисон-Сквер Гарден в Нью-Йорке, французы в парижской Олимпии вставали, чтобы поаплодировать ему, англичане вечер за вечером восторженно приветствовали его на его концертах в Talk of the Town, а русская публика захватила сцену, чтобы отпраздновать его день рождения. Остался позади его «бум» в театре Сарсуэла в его любимом Мадриде, и Рафаэль выступает в Лас-Вегасе, Нью-Йорке, Голливуде, и его все больше привлекают страны, чуждые нашему языку.

испанский певец Рафаэль

И вот Рафаэль на сцене. В его жестах, его интонациях, его позах звучат колокола, призывающие ко всем видам духовных наслаждений. Если воспользоваться антономазией*, то Рафаэль - это спектакль, соединение всех талантов, составляющих достояние шоу. Его жизнь целиком посвящена его искусству, это колдовство, использованное, чтобы очаровать публику и вовлечь в свое безумство, это магия, которую он задумал, детально проработав мимику и движения, которые затем, в лихорадке сценического сотворения, вдруг молниеносно взорвутся с силой, не допускающей мысли даже о самом маленьком периоде подготовки. Потому что у Рафаэля ремесло и темпераментность идут рука об руку и соединяются, чтобы породить исключительного артиста, являющегося, без сомнения, одним из величайших талантов мира.

Рафаэль всегда говорит: «Спасибо за то, что вы являетесь моими друзьями». И мы отвечаем: «Спасибо за это изобилие обаяния, нежности и мастерства, которые ты, отдавая всего себя, даришь нам со сцены».

Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 20.11.2014

Примечания переводчика:

* Антономазия — троп, выражающийся в замене названия или имени указанием какой-нибудь существенной особенности предмета или отношения его к чему-либо.