Raphael, sin interes. 1975

РАФАЭЛЬ - НЕ ИНТЕРЕСНО. 1975 

По случаю выхода первой передачи "El mundo de Raphael" Рафаэль написал мне несколько осторожных строк, в которых хотел услышать мое мнение относительно различных аспектов спектакля: цвет, сюжет, постановка и т.д. Я указал на некоторые из множества недостатков, которыми страдает передача, подчеркнув, что Рафаэль остается на своем хорошем уровне при исполнении песен, но теряет его, когда надо вести передачу, представлять гостей и "вживаться" в шоу такого масштаба, каким он хотел сделать свой "мир".

Рафаэль певец

После выхода второй передачи, сделанной в безупречном стиле первой, с изумительным оркестром и аранжировкой сцены, скука достигла неожиданных пределов. Тот, кто взялся за эту программу, ошибся в главном, предлагая нам длинный, монотонный, перегруженный песнями (за исключением "стандартных" песен Рафаэля) спектакль, который практически никого не заинтересует. Полным провалом стал показ длинного номера - как, например, фрагмент "Оливера", этой штучки, характерной для грандиозных английских музыкальных постановок, в которой все было рыхло и не хватало настоящей "звезды", способной сосредоточить на себе внимание. Не было танцовщиц, не было захватывающего зрителя ритма, не было... воистину, не было ничего. Было, правда, давящее ощущение скуки, которое помогало ускорить выключение телевизора, хотя мы в эти дни напряженно ожидаем выпуска новостей - из-за неспокойной ситуации, в которой находимся.

Жаль. Да. По-настоящему жаль, что эта передача из цикла "Мира Рафаэля" была плохо сделана. Одеяние, которое он хотел набросить на свою фигуру, не соответствует предпочтениям нашей публики, к которой я, естественно, причисляю и себя. Может понравиться "Рафаэль", его стиль и манера исполнения, но как таковая передача, безусловно, совершенно не нравится. Мы ожидаем только комического штриха, и я почти уверен, что когда "Рафаэль" еще раз исполнит с полдюжины своих песен и появится очередной комик, много окажется нас таких, кто во время следующего выпуска "El mundo de Raphael" будет ждать новостей, читая книгу или подремывая.

Карлос Маримон
24.10.1975
LA VANGUARDIA
Перевод А.И.Кучан
Опубликовано 23.10.2010