"Infinitos bailes" Рафаэля в программе "Los desenvueltos" с Кармен Рамирес и Альваро Диасом на канале Dial. 2017

рафаэль певец испания

"INFINITOS BAILES" DE RAPHAEL EN "LOS DESENVUELTOS" CON CARMEN RAMÍREZ Y ÁLVARO DÍAZ EN CADENA DIAL. 2017

12 марта 2017 года

Альваро Диас: Я увлекся этими танцами.

Кармен Рамирес: Есть кое-что важное, что я хотела сказать тебе. Когда я стану взрослой, я хотела бы быть такой, как он.

Рафаэль Мартос Санчес

Альваро Диас: Я тоже в зрелом возрасте хочу стать Рафаэлем.

Кармен Рамирес: Давайте откроем диск, очередь которого пришла на этой неделе. На Cadena Dial мы каждую неделю распаковываем новый диск. Но эта неделя – совершенно особенная. Мы открываем диск одного из настоящих грандов испанской музыки. Рафаэля.

Альваро Диас: Infinitos Bailes Рафаэля.

Кармен Рамирес: Поэтому мы хотим быть таким, как он. В создании этого диска приняло участие много артистов из нашей страны, а также из-за рубежа – для него писала мексиканка Пати Канту.

Альваро Диас: Это необычный диск, ведь после своей продолжительной карьеры Рафаэль начал сотрудничать с самыми выдающимися и самыми молодыми артистами музыкальной индустрии нашей страны.

Кармен Рамирес: Поэтому я хочу быть такой, как он, иметь его жизнестойкость, достойную восхищения, молодежный настрой, умение сказать: Я хочу работать с этой молодежью. И они написали для него прекрасные вещи - их вы можете услышать на этом диске, который мы открываем для вас на канале Dial.

Альваро Диас: Он – темный артист. В том смысле, что его марка - черный цвет, в его спектаклях, на дисках, в мерчандайзинге преобладает черный цвет. Он ему очень нравится.

Кармен Рамирес: Когда ты представляешь Рафаэля, ты представляешь его именно так. На обложке диска также превалирует вечный черный цвет – черный пиджак, черные брюки и рубашка. В этом альбоме представлено все многообразие испанской музыки.

Рафаэль Мартос Санчес

Альваро Диас: Очень трудно отобрать песни, в каждой есть что-то особенное от автора.

Кармен Рамирес: Но главное в этом диске – что в песнях сохранена творческая суть создавших их артистов, но также присутствует индивидуальность Рафаэля. Если соединить их, получится чудесный диск. Видеть, как человек с такой историей поет современные песни, под гитару – это привлекает внимание. Возьмем три песни. Одна принадлежит великой композитору нашей страны, Ванесе Мартин – это Cada Septiembre.

Альваро Диас: Она очень подходит Рафаэлю. Я расскажу тебе то, что не все это знают. Ванеса узнала, что Рафаэль начал этот проект и собирается петь песни самых молодых композиторов, и среди них – песню Ванесы. Когда Ванесе рассказали, что Рафаэль включил ее в свой список, он выберет ее песню и исполнит ее, то она позвонила ему и сказала: Извини, Рафаэль, но я хочу написать песню специально для тебя. Дай мне неделю или две, и я напишу для тебя песню. И она ее написала.

Кармен Рамирес: Так что это абсолютно новая песня. Это взаимный подарок. Еще один автор - зеленоглазый юноша из Уэльбы, красавец Мануэль Карраско, написавший песню Por ser tu.

Альваро Диас: И еще одна драгоценность и еще одна история. В день премьеры я был в Мадриде (я был приглашен Рафаэлем, как и все представители СМИ и его поклонники), и разговаривал с Мануэлем Карраско. Я спросил его: Какая из этих песня твоя – ведь все песни прозвучат немного по-рафаэлевски. Он сказал: Услышав первые аккорды, ты поймешь, что это моя вещь. И когда зазвучала музыка, я повернулся к нему и сказал: эта.

Рафаэль Мартос Санчес

Кармен Рамирес: И в завершение еще одна песня – совершенно иная, более в стиле рок, более мощная. Это великая вещь Микеля Исаля - Infinitos Bailes. Это изумительная композиция... В ней очень современный звук, она очень мощная, и вдобавок в ней такой контраст сильного голоса и гитары. Голос Рафаэль соединен со словами Исаля.

Альваро Диас: Он привлек самых молодых авторов испанской поп-музыки.

Кармен Рамирес: Такое мог сделать не каждый. У певца должна присутствовать мощная индивидуальность, чтобы песня, которую он исполняет, не поглотила его, но его суть осталась не тронутой. Кстати, ему дадут особую премию канала Dial за вклад в развитие испанской музыки – за эти годы работы. Рафаэль, мы тебя любим. И хотим быть таким, как ты, иметь твою энергию, жизнелюбие, петь как ты (хотела бы я этого для себя).

Альваро Диас: Сегодня мы открыли диск Infinitos Bailes Рафаэля. Всем, кто слушал нас, спасибо. Мы будем информировать о следующих дисках, ожидающих очереди на столе.

Кармен Рамирес: До свидания.

Перевод Р.Марковой
Опубликовано 12.03.2017



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.