Raphael en "Noche de Valores" con Gloria Calzada y Magdalena Zárate (EE. UU.) 1991

РАФАЭЛЬ В ПРОГРАММЕ "NOCHE DE VALORES" C ГЛОРИЕЙ КАЛЬСАДА И МАГДАЛЕНОЙ САРАТЕ (США). 1991

Эта программа сделана на основе спектакля того периода "Andaluz". Именно тогда Рафаэль доказал самым страстным поборникам национальной самобытности,  что, считаясь первым артистом, который принес на испанскую эстрадную сцену широту творчества, простирающегося далеко за пределы страны, он был и навсегда останется истинным сыном Испании.

испанский певец Рафаэль смотреть видео онлайн

На сей раз этот небольшой телевизионный концерт состоялся в далекой Мексике, которая неизменно проявляла пристальный интерес ко всему, что рождал гений самого почитаемого в этих краях артиста. А потому снова звучат вопросы. Потому что вряд ли кому-то удастся удержаться, чтобы не побеседовать с тем, кто много лет является подлинным властителем дум миллионов почитателей.

А потому давайте снова предоставим слово самому Рафаэлю и послушаем, о чем с таким интересом беседуют с ним ведущие мексиканского канала Galavision в программе Noches de Valores.

Рафаэль: Это была великая песня, да и сейчас она такая же, потому что такие песни остаются навсегда: Hablemos del amor, Ave Maria, La cancion del trabajo, No vuelvas, Amo, Mi gran noche, Como yo te amo, Alelluya, Payaso и т.д.

- Мы услышим их в этой передаче, да?

Рафаэль: Да, и песни прошлых лет тоже – Maravilloso сorazon, Toco madera и так далее. И я представляю новые песни и песни моей родины – ведь мои корни в Андалузии.

- Конечно. Кроме того, что он очень красив, он еще и хороший танцор.

испанский певец Рафаэль смотреть видео онлайн

Рафаэль: Я же андалузец. Андалузию сразу видно.

- Магдалена, Рафаэль – это человек, творивший музыкальную историю.

Рафаэль: Я не делал историю. Мою историю еще надо написать. Я только начинаю. И самый большой секрет, Магдалена, как я тебе говорил, это не думать, что  ты чего-то добился.  Я вечно начинаю.

- Я с тобой полностью согласна. Это замечательное убеждение, это ключ, который подсказала жизнь. Это хороший совет.

Рафаэль: Тот человек, который  думает, что он чего-то добился, этого не сделал..

- Этому есть доказательство. Я просматривала вырезки за прошлые годы, и в них утверждается, что в те годы, когда Рафаэль давал представления в ночном центре, билеты расходились очень быстро.

испанский певец Рафаэль смотреть видео онлайн

Рафаэль: Это происходит и сейчас. Я даю концерты в Мадриде – по сто двенадцать в год, а табличка «билетов нет» висит каждый день. История продолжается. История повторяется, и все это благодаря вам.

- И она будет повторяться. На следующей неделе.

Рафаэль: Н забудьте. В это же время на этом же канале.

И снова вопросы: теперь они относятся к 30-летию творческой жизни артиста.

Речь идет о важном юбилее – это 30 лет жизни в масштабах всего мира, потому что Рафаэль принадлежит миру, но, тем не менее, он захотел поделиться с нами кое-чем очень интимным.

Рафаэль: Да. Добрый вечер, дамы и господа. Как было сказано, это будет очень специфическая программа, потому что мы входим в прекрасный мир моей родины – Андалузии,  я исполню несколько песен оттуда. Думаю, они вам очень понравятся.

испанский певец Рафаэль смотреть видео онлайн

Песни какого рода – веселые или…

Рафаэль: Сегодня – веселые. Потом, в другой день, мы проникнем в самую суть Андалузии – самую драматическую, которую разглядел Лорка.

Мы рады принимать тут Рафаэля, которого сопровождает  его квартет, с которым мы сейчас познакомимся.

Рафаэль: Да. Я пошел.

(Поет Mi jaca)

А разговор продолжается.

- У тебя было столько выступлений в сопровождении огромного количества музыкантов, среди которых был и квартет фламенко.

испанский певец Рафаэль смотреть видео онлайн

Рафаэль: Да. Потому что для публики мы с ними являемся, скажем так,  особенной группой, кроме того, с нами мои всегдашние песни  Yo soy aquel, Los amantes, Como to te amo. Мы сделали  часть альбома Andaluz, то есть моей последней долгоиграющей пластинки, которая называется Andaluz (Рафаэль андалузец), это трилогия – 3 пластинки, на которых будут собраны все главные песни моей земли, моих корней. Многие меня спрашивают, впервые я это делаю. Нет, это не в первый раз. Просто я пел их на других пластинках, поодиночке: одну песню на одном диске, вторую – на другом, например,  Los peregrenitos и Gitano, и т.д.  Но теперь да: все три пластинки – это андалузские песни. Потому что повсюду находится  много слушателей, которым нравятся эти песни, особенно исполненные в моем стиле, рафаэлевским способом делать вещи, в эту эпоху им это очень нравится.

И кроме того, ты это делаешь так хорошо, что мы дадим тебе это сделать.

(Рафаэль поет Ehale le gindas al pavo)

(Рафаэль поет попурри: Tio tio, La Zarzamora, Sebastiana, No te mires en el rio, Los campanilleros)

испанский певец Рафаэль смотреть видео онлайн

 - Как нам нравится! как мы наслаждались этим вечером в Noches del valores! Тысяча спасибо  за то, что ты сделал эту передачу для нас.  И подготовил для нее что-то необычное.

Рафаэль: Надеюсь, что тебе понравилось. И вам тоже.

- Мы очарованы. Мы били в ладоши и танцевали. Изумительно. Поздравляем.

Рафаэль: Большое спасибо! И мы увидимся в следующей передаче на этом же канале в это же время. Чао!

Galavision 1991
Перевод А.И.Кучан

Опубликовано 04.05.2013

Дополнительные материалы:

Raphael en "Te'n recordes?" con Inés Ballester. 1992
Andaluz (Sony Music – 1990)
30. Andaluz. 1990

Raphael: Soy Andaluz. 1991