Рафаэль в программе "Здесь сегодня вечером" с Хуаном и Медио. 2009

RAPHAEL EN "LA TARDE AQUI Y AHORA" CON JUAN Y MEDIO. 2009

Хуан и Медио: Он артист почти с рождения, и я никогда не видел, чтобы он не думал, что стал еще моложе и еще лучше... Ты выглядишь неплохо.

РафаэльЯ и ощущаю себя именно так.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес смотреть видео

Хуан и МедиоПятьдесят лет на сцене! Нет артистов, у которых был бы такой долгий творческий путь и которые столько бы всего совершили, как ты. Ты исполняешь песни, которые знают все, и все-таки, не думаешьешь ли ты, что порою подвергаешь себя опасности, столько работая.

РафаэльНет, я работаю так, потому что могу. Я бы не стал шутить со здоровьем, но ты знаешь, что уже шесть лет прошло. После пересадки у меня появилось больше жизненных сил. Так что клинически я очень молодой человек. Клинически!

Хуан и МедиоКазалось бы, что ты уже везде побывал и через пятьдесят лет уже нечего больше показать... что питает твое воодушевление, твои мечты?

РафаэльЯ мечтаю сделать еще много важных вещей, чтобы отплатить публике за ту поддержку и защиту, которую мне оказали. Каждый должен быть до конца, который он сам себе определит.

Хуан и МедиоКаким будет финал?

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес смотреть видео

РафаэльНеизвестно, он пока далеко. Но я не дурак. Я сам для себя самый строгий критик. Я определю день, когда я должен уйти на каникулы. Мне не нравится, когда говорят "я уйду", потому что это ложь. Тот, кто родился артистом, кто чувствует себя артистом, не может уйти, потому что через три месяца пожалеет об этом. Такие игры не по мне. Как только я пойму, что не могу больше делать то, что делаю, я уйду на каникулы. Длинные-предлинные... и все.

Хуан и МедиоТы всегда сможешь записывать диски, ездить на гастроли...

РафаэльНет, это зависит от других обстоятельств. Может, я просто буду рисовать, мне это очень нравится. 

Хуан и МедиоЯ понимаю любовь, с которой относится к тебе латинская публика в Южной Америке, Соединенных Штатах, в Испании, которая слушает слова песен и видит твою манеру исполнения, но почему тебе устраивают овации русские? Я понимаю, когда ты наполнял национальные стадионы и залы, а они ведь такие требовательные, они учатся музыке в школе, танцуют, поют, известно, что у них балет самый лучший... И приезжает Рафаэль с сообщением [message, как сейчас говорят], которое они не понимают, потому что не могут понять слов... и ты так привлекаешь их!

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес смотреть видео

РафаэльОни учат язык, уже 60% из них учат испанский... Думаю, что они, как говорится, проделали большую работу, они стараются. Я тоже думал, что в моем паспорте будут стоять разные печати, кроме русских и восточных стран, но... я поехал, и все было прекрасно, мне давали читать статьи в их газетах. С русской публикой у меня существует какая-то невероятная связь, которую ни с чем нельзя сравнить. И не спрашивай меня, почему, потому что я и сам не знаю. Я в июне был с концертом в Москве, Наталия было со мной, и мы говорили с ней, что уже так много времени прошло с последнего приезда, и в это просто невозможно поверить, как они меня принимали – спустя столько лет!

Хуан и МедиоЭтот концерт в Москве был в июне, а в Андалусии у тебя еще остаются концерты в рамках тура... 

РафаэльЯ буду в Малаге 24 сентября, 26-го сентября в Севилье.

Хуан и МедиоМне кажется, что никто и подумать не мог, что ты так совпадешь с Аляской, что ваши творческие пути пересекутся... 

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес смотреть видео

РафаэльПотому что я всегда с теми, кто в авангарде, я таким всегда был и остаюсь. Когда я начинал, то были только певцы, которых называли "cruner", они пели на танцах. Я не понимал, почему я должен петь, чтобы другие танцевали. Так вот, надо было пройти, преодолеть все это, "посадить" публику на концерте, ведь слово "концерт" ассоциировалось только с симфонической музыкой. 

Хуан и МедиоДа, но они тебя принимают, можно говорить о Мигеле Босе, Аляске...  Я обожаю, когда ты включаешься во все это и делаешь это на разных языках, но... "мальчик из Линареса" – что он хочет еще... ведь мы, конечно, думаем, что не стареем, но природа берет свое?..

РафаэльПрирода берет свое, но иногда и укрепляет. Я чувствую себя необыкновенно молодым и хочу сделать все, чтобы быть молодым всегда. Так все должны делать.

Хуан и МедиоЭто природная сила.

РафаэльКонечно. Если хочешь кому-то показать, что надо делать, то, прежде всего, сам должен делать это.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес смотреть видео

Хуан и МедиоНе буду говорить много о том, как мы тебя любим, как мы рады, что ты выдержал, что ты вернулся к жизни после трансплантации, потому что все остальное отступает на второй план, когда нет здоровья...

РафаэльЯ не жалею об этом, потому что когда ты видишь, чувствуешь, как к тебе относятся окружающие, семья, друзья и публика, которая тебя сделала и продолжает поддерживать, понимаешь, что тебе несказанно повезло. Моя популярность меня нисколько не тяготит, наоборот, публика – мой защитник, и я, к счастью, очень близкий человек для многих людей, которым я нужен.

Хуан и МедиоМожешь ли ты сказать, что в твоем репертуаре была какая-то тема, которую ты можешь назвать базовой для всего твоего творчества?

РафаэльИх много...

Хуан и МедиоКакие? 

Рафаэль"El tamborilero" – одна из них, "Yo soy aque", "Cuando tu no estas"... "Amor mio", "Digan lo que digan", "Mi gran noche", "Ave María", "En carne viva", "Que sabe nadie"...

Хуан и МедиоМожно продолжать и продолжать...  Вы согласны с Рафаэлем, что это лучшие его песни? (обращается к публике)

Публика: Да, да!

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес смотреть видео

Хуан и Медио: Рафаэлю очень повезло – мнения у них с публикой сходятся

РафаэльИз более новых – "Escándalo", "Maravilloso corazón", "Provocación" и еще много-много...

Хуан и МедиоЯ знаю, что ты приехал из Мадрида, где твоя семья, твои дети – люди очень скромные, воспитанные, где ты – авторитет...

РафаэльНо я ничего не контролирую, это они все решают.

Хуан и МедиоДа, но ты их такими воспитал. Спасибо Рафаэль, большое спасибо. 

Canal Sur Television de Andalucía
10. 09.2009
Перевод Надежды
Опубликовано 29.01.2011