Часть II
PARTE II
Рафаэль, испанская легенда эстрады, после многолетнего перерыва вновь встречается с Техасом. С ним был Conexión Texas.
Рауль Пеймберт: Рафаэль, помимо рассказа о его выступлениях, беседует с Conexion на тему иммиграции и контроля за огнестрельным оружием в Соединенных Штатах. Вот что он сказал нам.
Рафаэль: Я считаю, что было бы хорошо, если бы их легализовали, поэтому что это облегчило бы все. Они живут в страхе, а ведь они поручают свою жизнь (я хочу сказать свою трудовую жизнь) этой стране. Я думаю, что это было бы хорошо, но, понятное дело, мне могут сказать «Помолчи! Ты-то что в этом понимаешь?» Это мое скромное мнение.
Рауль Пеймберт: Еще один из серьезных вопросов, который сейчас обсуждают повсюду в этой стране – это контроль над огнестрельным оружием в домах жителей Северной Америки. Что Вы думаете об оружии?
Рафаэль: Я? Это такая вещь... я не могут понять, как оно вообще существует. Так что представьте себе, что я могу думать об оружии. Тем более, когда происходят такие, как это называют, инциденты. И, как уже ответил Вам раньше: кто я такой, чтобы высказываться о таких вещах и обсуждать их? Мое мнение, разумеется, сводится к следующему: оно не должно существовать. Я абсолютно мирный человек, я не понимаю мира оружия и всех этих дел.
Рауль Пеймберт: Сила оружия или сила музыки? Что Вам нравится больше?
Рафаэль: Я предпочитаю музыку. Н знаю, почему, но у меня такое ощущение, что она лучше.
(Фрагмент «Digan lo que digan)
Рауль Пеймберт: Рафаэль все еще тот же?
Рафаэль: Ну, в чем-то - да, в чем-то нет. Рафаэль очень многому научился. Но если бы он оставался в точности таким же, он бы был монстром. Это значило бы сказать, что он не рос над собой. А Рафаэль вырос – во всех смыслах. В искусстве… во всех отношениях. В умении использовать сцену, использовать песни, в знании того, как сделать, чтобы публика поняла их, потому что слова тоже надо рассказывать.
Рауль Пеймберт: Поклонники?
Рафаэль: Поклонники? Они нужны, потому что именно для них я и работаю – работаю каждый день.
Рауль Пеймберт: Музыка?
Рафаэль: Это – жизнь.
Рауль Пеймберт: Испания?
Рафаэль: Моя земля. Дом.
Рауль Пеймберт: Соединенные Штаты?
Рафаэль: Изумительная страна для артистов, фантастическая страна во всех отношениях.
Рауль Пеймберт: Друзья?
Рафаэль: У меня их много. Очень хороших. Очень.
Рауль Пеймберт: Семья?
Рафаэль: Моя семья – самое главное в моей жизни.
Рауль Пеймберт: Бог?
Рафаэль: Аминь.
Рауль Пеймберт: Рафаэль, огромное спасибо.
Рафаэль: Спасибо тебе.
Рауль Пеймберт: Вы очень любезны, мне было очень приятно. Спасибо.
11.05.2013
Сanal de Noticias 45
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 23.05.2013