Raphael en "Boas Tardes" con Laura Queijeiro. 2015

РАФАЭЛЬ В ПРОГРАММЕ "BOAS TARDES" C ЛАУРОЙ КЕЙХЕЙРО. 2015

Это небольшое интервью Рафаэль, в нарушение всех своих устоявшихся традиций, дал прямо в зале Auditorio Pasos de Cogresos Mar de Vigo во время репетиции перед выступлением.

испанский певец рафаэль

Сильвия: Мы опять с вами. Добрый вечер! Как мы и говорили в начале программы, мы все, кто любит испанскую музыку, очень рады и, прежде всего, поклонники великого Рафаэля. Мы на прямой связи с Виго, где находится наша коллега Лаура Кейхейро, и она сможет поговорить с кумиром моего детства, с Рафаэлем. Это моя давняя мечта - поговорить с ним! Добрый вечер, Лаура!

Лаура: Добрый вечер, Сильвия! Как дела? Как мы и обещали, сейчас с нами один из самых великих голосов страны, артист, как вы все знаете, очень харизматичный, очень уважаемый  и,главное, всеми любимый. Добрый вечер!

Рафаэль: Добрый вечер!

Лаура: Прежде всего, хочу поблагодарить тебя, так как для нашей программы - это большая привилегия беседовать с тобой в прямом эфире.

Рафаэль: И для меня это большое удовольствие находиться здесь. Как твои дела, Сильвия? Я тебя крепко обнимаю отсюда!

Сильвия: Очень хорошо. Рафаэль! Целую!

испанский певец рафаэль

Лаура: Хорошо, Сильвия, но я, прежде всего, я хочу спросить Рафаэля...

Рафаэль: Нам не дают говорить, Сильвия...

Сильвия: (смеется) Не дают. Не дают...

Рафаэль: Ну, хорошо....

Лаура: Здесь, за пределами зала... я видела одну сеньору, которая ожидает концерта... Она приехала из России специально - не более, не менее, чтобы уавидеть тебя.

Рафаэль: Только одна?

Лаура: Нет, их несколько.

испанский певец рафаэль

Рафаэль: Это хорошо, они следуют вместе со мной в моем турне... Даже пересекают океан, когда я отправлюсь в Америку.

Лаура: Что делает Рафаэль, чтобы даже спустя 55 лет на сцене продолжать покорять публику с такой сокрушительной силой?

Рафаэль: Для этого надо работать очень много, очень многому надо учиться и продолжать познавать все новое, так как в этой профессии никогда не будет так, чтобы можно было не двигаться вперед. Всегда появляется что-то новое, что надо познать, всегда надо быть разнообразным, не быть все время одинаковым. Например, после этих спектаклей, которые имели такой большой успех, скоро у меня будет премьера в Реаль с симфоническим оркестром. Всегда будет что-то новое, чтобы публике было интересно, чтобы театры были полными и чтобы всегда на афише было написано: все билеты проданы на все дни.

испанский певец рафаэль

Лаура: Сильвия, вот тут я оберегаю Рафаэля, и сейчас можешь с ним поговорить.

Рафаэль: Сейчас тебе дают говорить...

Сильвия: Да, сейчас дает...Ты знаешь, как мы ценим тебя, Рафаэль, и благодарим тебя за эту возможность говорить с тобой, так как ты сейчас репетируешь... Я твоя поклонница с давних времен, и ты это знаешь...

Рафаэль: Но я тебе скажу, что произошло... Я не говорю с 12 часов дня в тот день, когда у меня концерт... Я не говорю перед тем, как буду петь....

испанский певец рафаэль

Сильвия: Я это знаю...

Рафаэль: Это один из моих приемов, чтобы голос звучал свежо и хорошо.

Сильвия: Если бы ты меня смог видеть... Я сейчас на волне! (смеется) Какая песня самая важная для тебя на протяжении всей карьеры... Например, Yo soy aquel, с 1966 года, что для меня кажется...

Рафаэль: Одна песня? И ни одна, и ни десять... Если сказать, 25... Но, с моей стороны, будет некрасиво отодвинуть другие, которыми отмечена моя историю в музыке. Они исторические... Такие как Yo soy aquel, Tamborilero, Amor mio, Mi gran noche.

испанский певец рафаэль

Сильвия: Hablemos del amor...

Рафаэль: Ballada de la trompeta... B более поздние - Como yo te amo, Que sabe nadie, En carne viva... Их много...

Сильвия: (поет) Tengo corazon en carne viva...

Рафаэль: Да..да... Ты смотри... Попадаешь в тон!

Сильвия: Я могу тебе подпевать!

Рафаэль: Тогда приезжай сюда!

испанский певец рафаэль

Сильвия: Если бы смогла! Сейчас все билеты проданы и ты спустя два года опять здесь. Что ты чувствуешь, когда видишь, что Галисия тебя встречает таким образом?

Рафаэль: Галисия всегда, всегда, всегда... С тех пор, когда я был совсем молодым, мне было 14 лет, когда я впервые сюда приехал и всегда меня Галисия принимала так... Как, по правде говоря, и вся Испания. Все очень нежно ко мне относятся... Я чувствую, как меня балуют здесь и осыпают ласками... Я так и взрослел на этом... Я очень вам благодарен...

Сильвия: Я уже заканчиваю... Не хочу более тебя отвлекать, и все мы очень довольны этими минутами, которые ты нам подарил... 5 мая ты будешь в Коста Рика... И это будет твой день рождения...

Рафаэль певец Испания

Рафаэль: 5 мая... Честно говоря, у меня два дня рождения. Один уже прошел, это было 1 апреля, мне исполнилось 12 лет... после моей трансплантации...

Сильвия: Я это знаю... знаю...

Рафаэль: И мой "обычный" день рождения: это 5 мая. И я буду в Коста-Рике.

Сильвия: Когда будешь задувать свечки, какое желание ты мысленно загадаешь? И я уже заканчиваю...

Рафаэль: Знаешь, я скажу: Святейшая моя Дева Мария, оставь меня таким, как я есть...(смеется)

испанский певец рафаэль

Сильвия: (смеется) И мы будем тобой наслаждаться! Спасибо тебе, Рафаэль, за этот прекрасный тур, за твои выступления, которые будут в Виго, в А Корунья... И огромное спасибо за эти минуты, которые ты нам подарил! Тысячу раз спасибо!

Рафаэль: И вам! И много раз вас всех целую!

Сильвия: Ой, какая радость!

11.04.2015
TVG
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 12.04.2015