Raphael en "Nuestra casa" con Coque (Jorge) Muñez" (Mexico). 2006

РАФАЭЛЬ В ПРОГРАММЕ "НАШ ДОМ" С КОКЕ (ХОРХЕ) МУНЬЕСОМ (МЕКСИКА). 2006

Эта программа была записана в Мексике, когда Рафаэль отправился в заокеанское турне с программой "Cerca de ti". А провел передачу популярнейший деятель искусства Мексики, актер и певец, Хорхе Альберто Муньес Гарднер, более известный у себя на родине под именем Коке Муньес.

 

Звучит песня "Como yo te amo".

Коке Муньес: Мы получили сегодня счастливый шанс услышать его голос и его хиты. Маэстро, благодарю вас ещё раз за то, что принимаете участие в нашей программе.

Рафаэль: Добрый день, Хорхе. Добрый день, Мехико. Добрый день всем. Как поживаете?

Коке Муньес: Маэстро, для нас, действительно, очень волнительно то, что мы принимаем человека, который вызывает восхищение. Благодарим за такую возможность...

Рафаэль: Благодарю тебя. Благодарю вас, благодарю, как всегда, Мексику.

Коке Муньес: Если у вас есть желание послушать какую-либо композицию, позвоните по телефону, номер которого представлен на ваших экранах, и сообщите об этом. Мне бы хотелось "Mi gran noche", "Yo soy aquel"... : "Какая? "A mi manera"? И какая еще? Хорошо...

Прежде чем представить участников, хочется сообщить об одном сюрпризе этой недели, который нас взволновал. Мы получили письмо, и в нем человек нам рассказывал, что восхищен вами. Мы дали обещание пригласить его в нашу программу...

Твоя мечта воплотилась? С нами маэстро Рафаэль. А это то самое письмо. Вы увидите, какое замечательное... ("Я почитательница таланта Рафаэля с молодых лет, а мне уже 42 года, 27 лет из которых борюсь с хроническим заболеванием... И в этом мне огромную помощь оказывают песни Рафаэля, артиста, который вызывает у меня восхищение своими личными качествами...") Маэстро, разрешите сделать подарок этой женщине: даровать ей минуту радости.

Рафаэль приветствует женщину и обещает увидеться с ней позже.

Коке Муньес: Мы приступаем, и ждем ваших звонков.

Рафаэль: Приступаем.

Коке Муньес: Вы полагаете, маэстро следует представить? У нас в гостях Рафаэль!

Звучит песня "Los amantes".

Коке Муньес: Вот альбом. Здесь 34 композиции!

Рафаэль: Те самые, что я исполняю на концерте.

Коке Муньес: Бывает и больше.

Рафаэль: Нет. Эти 34, да некоторые еще с марьячи.

Коке Муньес: Вы полагаете, маэстро, что есть шанс представить артистическую путь Рафаэля через 34 композиции? Нет.

Рафаэль: Это песни, которые я исполню в программе в Auditorio Nacional.

Коке Муньес: Сколько песен у вас записано?

Рафаэль: 1600 с лишним.

Коке Муньес: 1600?

Рафаэль: Чуть больше.

Коке Муньес: Наверное, вы что-нибудь подзабыли? И чтобы восстановить все...

Рафаэль: Если начинать, то с "Te voy a contar mi vida", которая стала самой первой. (поет)

Коке Муньес: Сколько было вам тогда, маэстро?

Рафаэль: Лет 16, это было до участия в фестивале в Бенидорме. 16-17.

Коке Муньес: Совсем пацан... А когда случилось так, что вы поняли: вот она, та самая композиция, которой...

Рафаэль: Честно говоря, "Te voy a contar mi vida" пользовалась большой популярностью в Испании, а тогда я не выезжал за границу. Затем последовали "Inmensidad", "Tu cupido", и еще попозже - "Brillaba". Когда пришло время Бенидорма, родилась "Cada cual..." Мне досталась первая премия за исполнение "Llevan". Потом наступила очередь "Cuando calienta el sol" и "Tú volverás". (поет). Но все это исполнялось до 1965 года, когда грянул успех рождественской "El Tamborilero". А дальше появились "No vuelvas", "Yo soy aquel".

Коке Муньес: "Mi gran noche" вошла в репертуар тогда же?

Рафаэль: Попозже. Я ее записал в девятом или десятом альбоме вместе с "Digan lo que digan", "Cierro mis ojos". "A mi manera" была много позднее.

Коке Муньес: Маэстро, а что вы споете нам сейчас?

Рафаэль: Композицию Мануэля Алехандро "Como yo te amo", которую очень люблю.

Коке Муньес: Рафаэль в "Нашем Доме".

Звучит песня "Como yo te amo".

Коке Муньес: Маэстро, бывало ли так, во время выступлений где-нибудь, не обязательно в Мексике, но в другой части Америки или Европе, когда Вы заявляли себе: "Нет желания дальше петь, мне нужно передохнуть и пожить иной жизнью"?

Рафаэль: Это ты о чем? Ты рехнулся. Если мне нужен отдых, я это делаю.

Коке Муньес: И больше ничего?

Рафаэль: Ничего. Достаточно.

Коке Муньес: А бывает так, как у ряда иных, записавших первый альбом, которые заявляют, что им надо обрести себя...

Рафаэль: Себя?

Коке Муньес: Да, такое заявляют.

Рафаэль: Меня больше восхищает сентенция, что они стремятся в своей работе представить свое внутренне содержание. Представляешь, что может появиться оттуда?

Коке Мунеьес: Если взглянуть на историю музыки, то в былые времена артист не был столь сложной личностью по сравнению с нынешними.

Рафаэль: Честно говоря. мне не кажется, что в них сейчас столько сложности.

Коке Муньес: Каковы же они?

Рафаэль: Наверное, теперь иной способ заниматься своим делом. Наверное, их менеджеры не слишком понимают их. Как-то так...

Коке Муньес: Вы знаете, что такое catering, слово, которое столь часто теперь повторяют? Список требований артиста...

Рафаэль: У меня все с собой, так как необходимо иметь все, что надо, и это нормально.

Коке Муньес: Часто выдвигают разные требования: особые полотенца и мыло, какие-то напитки и еще многое, многое...

Рафаэль: Я отдаю предпочтение минералке.

Коке Муньес: Это все, что Вы требуете. И еще зеркало, чтобы его позже разбить.

Рафаэль: И это связано с тем, необходимо ли оно в программе. В этот раз оно потребуется в Auditorio Nacional.

Коке Муньес: Какой сюрприз. И когда это состоится?

Рафаэль: В будущие субботу и воскресенье. А во вторник я приеду в Монтеррей, затем будет Гуадалахара, Тихуан, а дальше отправлюсь в Веракрус, Пуэблу... Словом, турне пройдет почти по всей Мексике.

Коке Муньес: Отлично, маэстро. Мы всегда вас ждем.

Рафаэль: Меня восхищает, что вы обращаетесь ко мне на "вы". Мне ведь всего 23 года.

Коке Муньес: Вижу, маэстро. В таком случае мне 21 (смеются). Вы стоите того, чтобы для вас пел один из великих - маэстро Рафаэль!

Звучат песни "Cuando llega mi amor" и "Mi gran noche".

Краткий перевод Р.Марковой
Опубликовано 26.12.2015