Рафаэль в «En vivo» с Рикардо Роча (Мехико). 1989

RAPHAEL EN "EN VIVO" CON RICARDO ROCHA (MEXICO). 1989

26 апреля 1989 года

Рафаэль поет No me puedo quejar

Ведущая: Спасибо! Тысяча благодарностей за то, что сегодня ты с нами в нашей передаче.

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль: Тысяча благодарностей всем вам и за все пережитое. В первый раз у меня такой незабываемый, в плохом смысле этого слова, опыт. Но я чувствую себя единым со всем народом Мексики. Это событие пережили мы все – от Мексики до Европы и всей Америки. И даже сейчас, глядя в небо, я говорю Богу: «Я не могу жаловаться».

Ведущая: Это было волнующе для всех нас. Давай теперь поговорим о других вещах. Будем радоваться, потому что, благодарение Богу, мы находимся здесь и мы в порядке. И Рафаэль тоже. У тебя будет здесь большой цикл выступлений. В субботу ты будешь там, где выступаешь всегда.

Рафаэль: Я выступал там, когда в первый раз приехал в Мексику. Мы будем выступать здесь до субботы. А с воскресенья начнется сезон гастролей по всей Мексике.

Ведущая: Это будет продолжительное турне, много дней?

Рафаэль: Пятьдесят один день. А потом я поеду в Лос-Анджелес, чтобы записать следующую долгоиграющую пластинку, которая, по странному совпадению, тоже называется Nací de pie (я родился стоя). Я родился с удачей.

Ведущая: Ты не останавливаешься. Это правда, что в ближайшее время ты снимешься в фильме у своего сына? 

Рафаэль: Ну, это когда у мальчика появится студия и вообще он встанет на ноги.

Ведущая: Так что надо постучать по дереву.

Рафаэль: А то, сегодня больше, чем когда бы то ни было.

Рафаэль Мартос Санчес

Ведущая: Еще раз большое спасибо, Рафаэль, за то, что ты пришел к нам. 

Рафаэль: И хорошего дня вам,

Ведущая: Счастливого дня!

Рафаэль поет Toco madera

Рикардо Роча: Большое спасибо. Мы побеседуем с Рафаэлем. И попросим его спеть.

Рафаэль: Это моя обязанность. Мой долг как человека. Я буду петь, словно ничего не произошло. Если вы так хотите – то ничего не случилось.

Рикардо Роча: Один вопрос: откуда ты берешь силы, чтобы продолжать отдавать себя публике? Я говорю не только об такой сложной обстановке, в какой мы находимся сейчас. Откуда у тебя столько энергии, чтобы отдавать себя другим и забывать о своем личном? Мое внимание привлекло, что когда мы вышли с телевидения,  у Рафаэля  первая мысль была – а мои дети?

Рафаэль: Мои дети сейчас смотрят меня – в Испании пять вечера, да?

Рикардо Роча: Четыре.

Рафаэль: Значит, мне повезло, и они меня не видят, они еще не пришли домой. Это еще лучше, потому что когда о чем-то рассказывают спустя некоторое время, это легче пережить.  В любом случае моя обязанность находиться здесь, как и всех сотрудников телевидения на таком любимом мной канале, как твой. Ведь вы все работаете, чтобы у вас была самая полная информация и самые лучшие песни, лучшая передача на мексиканском телевидении. А откуда силы… свыше. Бог держит крепко, но не душит – никогда. Так что это еще одно тому доказательство.

Рафаэль Мартос Санчес

Рикардо Роча: И еще я думаю  – ты по своей скромности не говоришь об этом, но у тебя явно есть взаимосвязь с публикой. Тут у меня отчет о впечатляющем количестве звонков, которое вызвало одно объявление о твоем участии в этой передаче. Это тебе помогает? Или накладывает обязательства? 

Рафаэль: Это очень помогает – и накладывает большие обязательства. Публика на самом деле всегда ожидает от человека большего, чем он является. Но это очень помогает, потому что я выхожу на сцену очень спокойно, зная, что у меня уже есть любовь зрителей, которые меня ждут. Для меня это очень важно. Когда я спокойно выхожу на сцену, я ощущаю ответственность, этакое пощипывание в желудке, но так как я знаю, что меня ждут с нетерпением и желанием увидеть, и они готовы вернуться в свои дома поздно ночью, то мне это приятно. Это как инъекция оптимизма и энергии, которые я потом направляю в нужное русло и излучаю со сцены.

Рикардо Роча: Пользуясь случаем, я хочу кое о чем попросить Рафаэля. Вы знаете, что в наших новостных выпусках всегда бывает один-два репортажа, в которых присутствует музыка. В этот раз мы вставили две песни Рафаэля, рассчитывая на долгую беседу в нашей передаче, которая сейчас не может состояться  в силу обстоятельств, о которых мы говорили. Я не могу просить Рафаэля, чтобы он пришел к нам завтра, потому что он заканчивает петь очень поздно.

Рафаэль:  Нет, я приду!

Рикардо Роча: Чтобы побеседовать в более спокойной обстановке.

Рафаэль: Если бы ты сказал об этом за три дня, я бы выспался.

Рикардо Роча: Мы можем записать беседу заранее.

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль: Нет. Если хочешь, я приду, и с большим удовольствием. Потому что в записанных беседах нет такой непосредственности, которая должна в них быть. Большое значение имеет такой фактор, как момент, который ты переживешь. Если ты это записываешь заранее – это не то же самое.

Рикардо Роча: Так что мы снова увидим Рафаэля завтра в нашей студии. Он будет опять с нами. Спасибо за все!

Рафаэль: Спасибо тебе. И все вам за спокойствие. Я знаю, что вы были спокойны. Потому что Мексика такая страна, что она всегда приходит в себя. И она еще раз продемонстрировала это.

Рикардо Роча: Пауза – и мы продолжаем.

26.04.1989
Galavisión (México)
Перевод Р.Марковой

Опубликовано 21.08.2017

Дополнительные материалы: