Рафаэль в программе «Nuevas Noches» с Талиной Фернандес (Мексика). 1990

RAPHAEL EN "NUEVAS NOCHES" CON TALINA FERNANDEZ (MEXICO). 1990

Талина Фернандес: Мы можем говорить о Наталии при публике?

Рафаэль: Все знают, что я ее обожаю.

Талина Фернандес: Эта женщина - святая.

Рафаэль

Рафаэль: Да святая. Но не их тех, кого нельзя потрогать. К ней можно прикоснуться.

Талина Фернандес: У Вас плохой характер?

Рафаэль: У меня? Нет. У меня хороший характер и немного плохого настроения. Доминирует хороший характер, а плохое настроение продолжается три минуты.

Талина Фернандес: Кто Вас раздражает?

Рафаэль: Я злюсь, если профессиональные дела идут не так, как я запланировал. Но это происходило нечасто.

Талина Фернандес: Я узнала, что Вы прибавляете себе возраст. Это правда?

Рафаэль: Нет, я прибавляю не возраст, а годы. Если мне, например, сегодня исполняется сколько-то, то с утра я говорю, что мне уже именно столько лет.

Талина Фернандес: То есть исполняется сорок два…

Рафаэль: Двадцать три!

Талина Фернандес: Извините!

Рафаэль

Рафаэль: Ты что – предпочитаешь Хуана Кальдерона?

Талина Фернандес: Если Вам исполнилось двадцать три…

Рафаэль: То я говорю, что мне исполнится двадцать четыре. И так было всегда.

Талина Фернандес: И это поддерживает Ваша семья и дети?

Рафаэль: Все-все.

Талина Фернандес: Кстати о сыне – он сейчас будет учиться в университете?

Рафаэль: Он пойдет в университет, а по-моему, он уже ходит в него. Он пойдет туда в следующем году.

Талина Фернандес: Что он будет изучать?

Рафаэль: Искусство кинематографии, Чтобы стать режиссером у своего отца.

Рафаэль

Талина Фернандес: Он будет кинорежиссером?

Рафаэль: Если он будет делать это хорошо. Потому что в противоположном случае (машет рукой)

Талина Фернандес: Вы очень строги к своему сыну.

Рафаэль: Нет, я обожаю своих детей.

Талина Фернандес: А какие дома правила?

Рафаэль: Дома они делают все, что хотят, с кем хотят и когда хотят. А во время сиесты все на полтора часа замирает.

Талина Фернандес: Наталия тоже делает все, что хочет? 

Рафаэль: Тоже.

Талина Фернандес: Вы разрешаете ей уходить по вечерам?

Рафаэль

Рафаэль: Да, потому что я очень верю своей жене, и почему бы мне не отпустить ее домой к общим друзьям?

Талина Фернандес: Это прекрасно. Расскажите об этом всем. У вас никогда не было семейных проблем?

Рафаэль: Мелкие. За эти восемнадцать лет – ничего серьезного.

Талина Фернандес: В чем секрет такого уважения, о котором Вы говорили?

Рафаэль: Почем ты думаешь, что есть какие-то секреты? Просто она меня обожает, а я обожаю ее. Мы обожаем друг друга – вот и все.

Талина Фернандес: Ох, как я вам завидую. А Вы еще и чудесно поете. Сегодня Вы споете нам?

Рафаэль: Да, Я буду петь все, что захочешь, пока ты меня не остановишь. Ты знаешь мои песни?

Рафаэль

Талина Фернандес: Да, все. А пока ставят свет - скажите – где и когда Вы будете выступать.

Рафаэль: Завтра – в Морелье. Потом – в Монтерре, в Гвадалахаре... дальше не помню, потом – не помню, не помню, не помню...

Талина Фернандес: Свет выставлен, и я скажу нашей публике...

Рафаэль: С вашего позволения (целует ведущую).

Талина Фернандес: Очаровашка. Все мексиканка влюблены в него уже двадцать девять лет, - в следующем году исполнится тридцать лет его творческой деятельности. С 11 по 25 марта Рафаэль будет выступать в знаменитом концертном зале города Мехико, огромном, который находится на проспекте Реформа, напротив памятника открывателю Америки. А потом – в Куэрнаваке. Пуэбле, Оахаке, а затем – в Гватемале. Рафаэль со своим хором готов подарить нам песню. Вперед!

Рафаэль

(Рафаэль поет Maravillosocorazon)

Талина Фернандес: Представьте меня своим друзьям! Добрый вечер! Спасибо за то, что вы здесь.

Хорист: I don’t speak spanich. (я не говорю по-испански)

Талина Фернандес: Он не говорит по-испански. А вы? Бенни восемнадцать лет работает у Рафаэля хористом.

Рафаэль: Двадцать два года – со времени мюзикла «Иисус Христос – суперзвезда».

Талина Фернандес: Господин Филип Блу из Нью-Йорка.

Рафаэль: Из Нью-Джерси. Ты лгун!

Талина Фернандес: А Вы – Анджела Клемент. Вы тоже из Нью-Йорка?

Рафаэль: Надо говорить – Анхела.

Талина Фернандес: Так она говорит по-испански?

Рафаэль: Нет, но учится с потрясающей скоростью.

Рафаэль

Талина Фернандес: А вторая леди – Кэрри Андерсон. Добро пожаловать! Вы тоже из Нью-Йорка?

Андерсон: Из Флориды.

Талина Фернандес: Где вы сейчас живете?

Рафаэль: В самолете!

Бенни: В отеле.

Талина Фернандес: А где ваши семьи?

Бенни: В США.

Талина Фернандес: Сейчас семья господ хористов – это сеньор Рафаэль.

Рафаэль: Теперь мы поедем в Испанию. И в Россию.

Рафаэль

Талина Фернандес: Почему Вы едете в Россию – там так холодно!

Рафаэль: В Англии тоже. Но в Англию мы не поедем.

Талина Фернандес: А зачем Вы едете в Россию?

Рафаэль: Танцевать.

Талина Фернандес: А, русский танец? (отбивает «Катюшу», Рафаэль танцуетКак вы здорово танцуете! Вы настоящий танцор, потому что невозможно встать перед камерой и сделать все то, что делаете вы, не имея глубоких знаний о своем теле.

Рафаэль: Нет, дело в том, что мама родила меня артистом, и это невозможно отрицать. Do you know, baby (англ. ты знаешь это, детка)?

Талина Фернандес: Это точно. Никак иначе. Она родила его артистом, и это неоспоримо, но...

Рафаэль: Я пел испанскую сарсуэлу, играл в мюзиклах «Оливер», «Пипин», «Билли», «Иисус Христос – суперзвезда» и так далее, и везде с рафаэлевскими песнями – теми, которые у меня в ходу, Я пою их целыми днями, и я могу исполнить, что угодно. Ты мне что-нибудь предлагаешь, и я берусь за это.

Талина Фернандес: Что-нибудь мексиканское.

Рафаэль: Позови марьячи и начнем.

Талина Фернандес: Ой, их сегодня здесь нет. А что Вы поете дома в душе?

Рафаэль

Рафаэль: Я бы спел Maravilloso corazon (изображает, что намыливается). Она хорошо подходит для душа.

Звучит фрагмент песни Висенте Фернандеса «Гвадалахара»

Tienes el alma de provinciana Hueles a limpio, a rosa temprana
A verde jara fresca del rio Son mil palomas tu caserio. Guadalajara, Guadalajara

(У тебя душа провинциалки, ты пахнешь чистотой и ранними розами,
свежестью зелёного ладанника у реки, твоя деревня - тысяча голубок,
Гвадалахара, Гвадалахара)

Рафаэль поет слова «rosa temprana», а ведущая - Guadalajara, Guadalajara)

Талина Фернандес: Она расположена очень высоко.

Рафаэль: Наоборот, очень низко.

Талина Фернандес: Ты споешь с марьячи в другой раз. А как твой хор…

Рафаэль: Я продал семнадцать миллионов дисков с Huapango torero.

Талина Фернандес: А ведь это такая трудная песня.

Рафаэль: Нет!

Талина Фернандес: Смены тональности не являются трудными?

Рафаэль: Нет!

Талина Фернандес: А что у Вас вышло плохо? Что Вы сделал плохо в Вашей жизни?

Рафаэль: Я не могу тебе это сказать. Но не подумай ничего плохого.

Талина Фернандес: А надо думать плохо.

Рафаэль: Нет, потому что у меня трое прекрасных детей. До этого момента все шло хорошо.

Рафаэль

Талина Фернандес: У меня нет слов. (обнимаются) Спасибо за то, что Вы пришли сюда. У вас будет сенсационный успех в этом турне, которое начнется в Нуэво-Ларедо, 3-го вы поете в Монтеррее, 4-го – в Гвадалахаре, а с 11-го по 25-ое – в отеле напротив памятника Колумбу на проспекте Reforma, а потом…

Рафаэль: Не надо рекламы, зачем?

Талина Фернандес: Пуэбла, Оахака, Гватемала. Мы все знаем, но люди хотят купить билеты, пока они не закончились. Ты говоришь, что время вышло? Большое спасибо за компанию. Спасибо этому очаровательному сеньору...

Рафаэль: Мне бы хотелось спеть что-нибудь только для тебя.

Талина Фернандес: Я не вынесу.

Рафаэль: Это было бы приятно тебе и мне.

Талина Фернандес: Спасибо Рафаэлю! Оставь нас одних. 

Рафаэль: Прощай, прощай (лягает ведущего). Я спою "Si te vas con el». Пойдем сядем.

Рафаэль поет "Si te vas con el".

1990
Galavisión
Перевод Р.Марковой
(Из архивов Аллы Ищенко)
Опубликовано 15.05.2017