Рафаэль и Алекс де ла Иглесиа в Сан-Себастьяне. 2015
RAPHAEL Y ALEX DE LA IGLESIA EN SAN SEBASTIAN. 2015
Наступил долгожданный вечер премьеры нового фильма Алекса де ла Иглесиа, в котором Рафаэль сыграл одну из главных ролей. Вся съемочная группа присутствовала в Сан-Себастьяне, чтобы принять участие в напряженной программе важнейшего кинофестиваля. В день премьеры Рафаэль и Алекс де ла Иглесиа встретились утром...
Диктор: Это утренние объятия, чтобы начать день, в который все мы хотим немного попользоваться ими. Они герои сегодняшнего дня, и на каждом шаге, который они делают, происходит что-то в этом роде. Алекс: Обычно он не встает так рано, но его ждет публика.
Диктор: В самом деле, сейчас восемь утра, и начинается первое из интервью этого дня, которые продлятся до ужина. Царят ожидания возвращения Рафаэля в кино после сорока лет, посвященных только музыке.
Рафаэль: Я играю злодея. Злодея и психопата. Поэтому тем веселее было играть его.
Алекс де ла Иглесиа: Однажды он будет серийным убийцей, который убьет триста…
Рафаэль: Вовсе неплохая история.
Диктор: Рафаэль играет роль Альфонсо, из ряда вон выходящего артиста, он сделает все возможное, чтобы эта ночь стала незабываемой. Пришел момент фотосъемки:никто из группы не захотел пропустить это воскресенье в Сан-Себастьяне.
Хосе Фернандес (спецкорр. в Сан-Себастьяне): Мало кто отказался от приглашения на это волнующее безумство. Бланка Суарес, Кармен Мачи, Уго Сильва, Марио Касас не захотели упустить шанс насладиться этой необычной новогодней ночью.
Диктор: Ночью с такими певцами, как Аданне, певец в стиле электролатино.
Марио Касас: Тебе надевают парик, костюм, ты с первого же момента погружаешься в сюжет…
Диктор: Еще до того как наступит ночь, они уже смогут насладиться своим великим днем.
А затем, уже после общей пресс-конференции всей съемочной группы, которая прошла днем, Рафаэль и Алекс де ла Иглесиа немного побеседовали с представителями прессы в эксклюзивном формате...
Алекс де ла Иглесиа: Это фестиваль хорош как никогда, я приехал сюда с Хосе Луисом, он для меня как праздник. Я всегда очень наслаждался в Сан-Себастьяне. Я даже не помню, когда приехал сюда в первый раз, потому что я всю жизнь помню его. Я очень жалею, что не могу посмотреть все ленты Купера или Фуллера, у меня нет времени смотреть фильмы. Я бы хотел посмотреть классику. Года два или три назад я видел безупречную версию старого фильма, сделанного в технике tecnocolor, это была старая версия, но новая копия. Я никогда не видел ее в кино, только на телевидении.
И такие вещи могут произойти здесь, в Сан-Себастьяне. Без сомнения, для людей, у которых такой желудок, как у меня, это лучшее место в мире, чтобы покушать и хорошо провести время. Это так. И столько пить… поэтому у меня такой голос.
Рафаэль: Мне было очень хорошо, я очень развлекался, Я в первый раз почувствовал, что сделал настоящее кино. Пусть через сорок лет, но хорошее кино. У меня никогда не было удовольствия иметь рядом коллег и коллектив. Потому что в те времена у главного героя была своя гримерная, и его видел только режиссер, чтобы дать ему необходимые указания, а если повезет – то продюсер.
А остальных членов группы ты видел только на съемках: Да, нет, ваш выход... И я всегда чувствовал себя одиноким, потому что никого не видел. А здесь я завел огромное число друзей.
Уже вечером, когда Алекс де ла Иглесиа и Рафаэль прибыли к началу просмотра фильма, журналисты снова задавали вопросы героям дня... И об этом рассказали в Telediario...
Диктор: Давайте перенесемся в Сан-Себастьян, который с интересом ожидает грядущий вечер, в течение которого будет показан фильм Алекса де ла Иглесиа, где снимался Рафаэль. Корреспондент Хосе Фернандес, находясь в великолепном окружении, передает из Сан-Себастьяна.
Хосе Фернандес: Я действительно нахожусь в прекрасном окружении. Здесь присутствуют Алекс де ла Иглесия, режиссёр киноленты Mi gran noche (Убойный огонек), и Рафаэль.
Рафаэль: Добрый вечер.
Хосе Фернандес: После твоего последнего фильма минуло 40 лет. Как обстоят твои дела в настоящее время?
Рафаэль: Я нахожусь под большим впечатлением. Я такого в действительности не ожидал. Мне очень радостно быть здесь, в Сан Себастьяне, в такой чудесной обстановке.
Хосе Фернандес: Алекс, наверное, путь к фестивалю был долгим, прежде чем сюда была привезена картина, а на красной дорожке стоял Рафаэль и вокруг бушевало такое безумие.
Алекс де ла Иглесиа: По правде говоря, нам все это приятно. Ленту воспринимают великолепно. Ты сам все видишь: это праздник, это наша великая ночь.
Хосе Фернандес: Рафаэль, что ты скажешь нам, чтобы мы получили удовольствие от такого важного вечера…
Рафаэль: Что касается меня – это спокойствие, исключительно спокойствие, не стоит слишком волноваться.
Хосе Фернандес: Здесь, на фестивале в Сан Себастьяне, сегодня пройдет премьера Mi gran noche (Убойного огонька). Красная дорожка ждет участников, а в кинотеатрах фильм пойдет 23 октября.
TVE
Перевод Р. Марковой
Опубликовано 21.09.2015
Дополнительные материалы:
Рафаэль на фестивале в Сан-Себастьяне /
Raphael en el festival de San Sebastian. 201