Raphael visita Linares. 2003

РАФАЭЛЬ ПОСЕЩАЕТ ЛИНАРЕС. 2003

Рафаэль постепенно вернулся в привычный ритм жизни. И хотя сценическая деятельность оставалось еще в перспективе, он начал совершать небольшие путешествия. И, конечно же, его приезд на малую родину, в Линарес, стал важным событием, где его земляки хотели сами удостовериться в том, что их кумир в полном порядке и ему ничего больше не угрожает... 

испанский певец Рафаэль

Диктор: Менее получаса назад Рафаэль, одетый в белое, предстал перед своими земляками в Линаресе, в провинции Хаен, чтобы произнести торжественную речь на открытии линаресской ярмарки. Об этом наш репортаж.

Репортаж

Голос за кадром: Линарес был таким, каким и должен был быть. Увидев Рафаэля после такого тяжелого года для него, линаресцы продемонстрировали ему свою любовь как никогда. Этой ночью начинаются празднества в его родном городе, и Рафаэля пригласили открыть торжества. Прибыв в городской совет, Рафаэль выразил свои чувства перед камерами.


Рафаэль: Наш народ прогрессивный и достигнет больших целей, потому что каждый раз, когда я сюда приезжаю, я вижу огромные перемены. От жизни я не требую ничего, она мне дала очень много, особенно в последнее время. Жизнь прекрасна, как йо-йо, поэтому думаю прожить ее очень основательно, отдавая много времени моей семье, моим друзьям и выступая очень много, чтобы быть также и с моей публикой.

Голос за кадром: Этот год, 2003, он не забудет никогда. С балкона муниципалитета артист поблагодарил земляков за ту любовь, которую они проявили к нему. 

Рафаэль: Когда наш мэр меня попросил открыть эту ярмарку, я не сомневался. Я очень горд, и для меня честь вновь вернуться на мою родину. Как вы знаете, моё артистическое имя не имеет фамилии, хотя моя фамилия мне очень нравится - Мартос. И тем не менее во многих странах мою фамилию заменяют другим именем, по названию моего родного города Линареса: "артист из Линареса", "приехал тот, кто из Линареса", "мальчик из Линареса". Самое важное для меня - быть пророком в своем отечестве. И как бы я хотел, чтобы это никогда не менялось! И не хочу закончить прежде, чем поблагодарю всех за поддержку и любовь, которые вы проявили в эти прошедшие месяцы, такие трудные для меня. К счастью сейчас я здесь, среди вас, и продолжаю мой путь вперед, полный сил, мечтаний и огромного желания работать еще много-много лет.

испанский певец Рафаэльиспанский певец Рафаэль

Голос за кадром: Когда закончатся четыре концерта в Мадриде, Рафаэль продолжит свои выступления в таких больших городах, как Мехико, Майами, Лос-Анджелес и Нью-Йорк. Но ни один из этих городов не будет так им любим, как его обожаемый Линарес.

Маноло Гарсия: Рафаэль, полностью оправившийся после болезни, возглавил традиционное празднество в своем родном городе, Линаресе, городе, к которому чувствует особенную любовь. Певец, выступая перед земляками, вспоминал о своих родителях.

Голос за кадром: Так была переполнена площадь перед зданием муниципалитета в Линаресе, родном городе Рафаэля. Его земляки собрались под балконом городского совета, чтобы услышать речь, которую произнесет Рафаэль на открытии празднеств Святого Агустина, традиционных в Линаресе.

испанский певец Рафаэль

Рафаэль: Я никогда не хотел уезжать отсюда: меня увезли, я был маленьким ребенком и, как вы понимаете, не мог протестовать. Но, когда стал самостоятельно распоряжаться собой,  вернулся в родную Андалузию и в 1963 году посетил Линарес.

Голос за кадром: Рафаэль отметил, что горд своими корнями и считает большой честью нести имя муниципалитета далеко за пределы родного края. Его горячие слова, относящиеся к его родной земле, были восторженно встречены аплодисментами его земляков.

Рафаэль: Как вы знаете, моё артистическое имя не имеет фамилии, хотя моя фамилия мне очень нравится - Мартос. И, тем не менее, во многих странах мою фамилию заменяют другим именем, по названию моего родного города - Линарес: "артист из Линареса", "приехал тот, кто из Линареса" , "мальчик из Линареса"...

Сеньоры, я в большей степени андалузец, чем оливки.

Голос за кадром: Певец поблагодарил своих земляков за то, что они были близки к нему в тяжелые моменты болезни, сказал о поддержке близких и вспомнил тех, кто не может уже разделить с ним эту радость.

испанский певец Рафаэль

Рафаэль: Единственное, о чём я сожалею, что мои родители не могут быть сейчас со мной, но я уверен, что они на небе сейчас, этой ночью, очень счастливы. Я очень нуждаюсь в Андалузии, в ее красоте и думаю, что не далек тот день, когда я буду приезжать к вам чаще и смогу сделать то, что не сделал до сих пор: пройду Линарес пядь за пядью, основательно познакомлюсь с его памятниками, напьюсь из источника Fuente del Pisar и отведаю знаменитые линаресские закуски.

Голос за кадром: Речь Рафаэля была встречена аплодисментами благодарности, любви и признательности земляков. А Рафаэль, в свою очередь, призвал всех насладиться максимально жизнью и этим праздником.

Рафаэль: Пойдемте на праздник!

Росио: Это замечательно видеть Рафаэля на своей земле. Он так прекрасно выглядит, такой красивый! И теперь, помимо того, что его называют "Niño de Linares" - "мальчик из Линареса", теперь его будут называть "дедушка из Линареса"....

Маноло: И для тех наших коллег, кто слушал речь Рафаэля, позже он дал небольшую пресс-конференцию. Об этом репортаж.

испанский певец Рафаэль

Голос за кадром: Пришли лучшие времена для Рафаэля. После того, что он прожил этап, самый горький в своей жизни, линаресец вернулся к жизни с обновленной энергией и умудренный жизненным опытом. Он был приглашен возглавить открытие линаресской ярмарки Сан Агустин в своем родном городе и готов представить публике свой новый диск.

Рафаэль: Я начну свой тур 25 сентября, в театре Сарсуэла, где я дебютировал и где дал мой первый концерт в 1965 году. Кажется, будто это было вчера...

Голос за кадром: После того, что он превозмог свою болезнь, жизнь теперь он видит в новом свете и заверил, что эти тяжелые времена его полностью изменили навсегда.

Рафаэль: Жизнь прекрасна, как йо-йо... Поэтому я думаю прожить ее очень основательно, отдавая много времени моей семье, моим друзьям и выступая очень много, чтобы быть и с моей публикой также. Я очень сильно изменился, не могу выразить, как именно, но я вижу жизнь по-другому...

Голос за кадром: Рафаэля спрашивали о его последней работе, и певец также выразил свое мнение по поводу дел в музыкальной жизни нашей страны и сказал о преимуществах начинающих певцов, вышедших из стен программы OPERACIÓN TRIUNFO.

испанский певец Рафаэль

Рафаэль: Я думаю, что для любого артиста интереснее начинать с самых нижних ступеней. От самих корней артист учится растить свою публику, которая зреет вместе с ним и, когда артист достигает своего расцвета, его публика уже слушает его со своей зрелой позиции.

Голос за кадром: Рафаэль счастлив и жизнь ему улыбается опять во всех и в каждом в отдельности аспекте его жизни.

Ане Игартибуру: Рафаэль посетил свой родной город Линарес, но не для того, чтобы петь там, а чтобы возглавить традиционные торжества. В этот месяц жизнь принципиально изменилась для Рафаэля после трансплантации и рождения его внучки, которой он посвятил прекрасные слова. Об этом наш репортаж.

испанский певец Рафаэльиспанский певец Рафаэль

Репортаж

Голос за кадром: 25 сентября Рафаэль возвращается на сцену и в октябре выходит в продажу его новый диск. Вчера певец посетил Линарес, чтобы возглавить празднества вместе со своей женой Натальей Фигероа и своими детьми Мануэлем и Хакобо. Рафаэль превозмог свою болезнь, и было видно, что он не потерял чувство юмора: слово "дедушка" его совсем не интересует.

Рафаэль: Дочка моей дочки - она прекрасна! Она очень красивая. Мануэла? Она чудесная. Жизнь прекрасна, как йо-йо... Поэтому я думаю прожить ее очень основательно, отдавая много времени моей семье, моим друзьям и выступая очень много, чтобы быть и с моей публикой также.

Голос за кадром: Рафаэль выглядел очень симпатичным и довольным той ролью, которую ему надо сыграть на открытии ярмарки. Он поблагодарил земляков за поддержку, которую они ему оказали своим интересом к его здоровью.

испанский певец Рафаэль

Рафаэль: И не хочу закончить прежде, чем поблагодарить всех за поддержку и любовь, которые вы проявили в эти прошедшие месяцы, такие трудные для меня. К счастью, сейчас я здесь, среди вас, и продолжаю мой путь вперед, полный сил, мечты и огромного желания работать еще много-много лет. Я очень боюсь, что вам придется еще очень долго меня выносить. (смеется)

Голос за кадром: Рафаэль не устает повторять, что он родился вновь. Принимая участие в инаугурации, Наталия тоже вышла на балкон городского совета, потом появились их дети. Линарес был счастлив своими приглашенными, и не доставало только того, чтобы зажечь иллюминацию на праздничной арке. Сейчас Рафаэль сосредоточен на своем возвращении на сцену, которая для него является лучшим лекарством.

TVE 2003
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 27.02.2015

Дополнительные материалы:

Рафаэль в гостях у земляков / Raphael de visita a los compatriotas. 2003