Визит Рафаэля в его офис. 2003

LA VISITA DE RAPHAEL A SU OFICINA. 2003

Ведущая: Сегодня утром, только 20 дней спустя после перенесенной трансплантации, мы видим Рафаэля, посетившего свой офис. Он нам сообщил, что уже готов начать работать.

испанский певец Рафаэль

- Здравствуй, Рафаэль! Как ты себя чувствуешь?

Рафаэль: (шутит) Также, как и пять минут назад.

- Как чувствует себя Алехандра?

Рафаэль: Очень хорошо!

- Ты недавно проходил проверку? Когда ты вернешься на сцену?

Рафаэль: Посмотрим...

- Ты уже репетируешь?

Рафаэль: Да, я уже начал.

- У тебя уже огромное желание вернуться к работе?

Рафаэль: Да! да! да! (смеется)

Голос за кадром: Появление Натальи Фигероа на общественных мероприятиях - это хороший показатель того, что здоровье её мужа Рафаэля с каждым разом улучшается.

Наталия: Состояние его здоровья изо дня в день улучшается. Он доволен, счастлив, радостен, в хорошем расположении духа, полон сил и проектов. И после того, как он вышел из этого кошмара, он еще не может в это поверить и очень счастлив... Хочет вернуться на сцену, вопрос только когда... Но это будет скоро. Сейчас пока он должен еще беречь себя. Но я думаю, это будет скоро. Медики говорят, что восстановление идет феноменально!

Голос за кадром: После долгих трех месяцев , когда Рафаэль находился на листе ожидания, в начале апреля ему была произведена трансплантация печени.

Наталия: Это были тяжелые четыре месяца, когда он уже потерял счет времени... Это был сплошной кошмар.

испанский певец Рафаэль

Голос за кадром:Рафаэль должен проходить еще медицинские проверки, но одно ясно, что его реабилитация проходит быстро и хорошо. Поддержка его близких была постоянной. Дочь Рафаэля, Алехандра, скоро сделает его дедушкой. Это произойдет в августе.

Наталия: Она всегда спрашивает советов... Все мои трое детей любят малышей. Двое детей уже женаты, младший пока нет, но все трое очень любят детей. Подождем, когда они у них будут.

Голос за кадром: Для всего свое время.

Студия

испанский певец Рафаэль

Инес: Добрый день всем! Мы говорим о том, что жизнь Рафаэля была спасена благодаря донору.

Росио: Многие люди становятся донорами. Кто-то завещает распоряжаться после смерти своими органами, а кто-то и при жизни становится донором, отдавая их часть нуждающимся в трансплантации. Мы видим на кадрах Наталию. Она прекрасна! Она участвует а актах солидарности. Уже в хорошем состоянии и Рафаэль... Он уже начал репетировать!

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес биография

Инес: Рафаэль - монстр сцены!

Карлос: Видеть Наталью на этих мероприятиях - это самый хороший показатель того, что Рафаэлю уже лучше!

Инес: И как сказала Наталья, это был кошмар: то, через что прошла семья.

Росио: Сначала искали живого донора, чтобы пересадить часть органа, но Рафаэль находился в листе ожидания. И, когда появился донор, ему произвели полную пересадку печени. Вот мы видим его выход из больницы... Он выглядит прекрасно... Но, когда мы видим его выходящим из офиса!!! И это только некоторое время спустя, как он оказался дома... Ничто не властно над Рафаэлем! Ничто его не остановит! Он готов приступить к работе!Он уже репетирует! К счастью, ему всё нипочём!

Карлос: И сколько людей и в Латинской Америке переживали за него, предлагали стать донорами...

Росио: И из его родных краев...

испанский певец Рафаэль

Студия

Инес: В 12 часов дня Рафаэль начинает пресс-конференцию и расскажет, как шел процесс, и мы будем там, чтобы и вам рассказать в прямой трансляции. Рафаэль нам поведает о его выздоровлении после операции. А пока посмотрим репортаж о том, как Рафаэль готовится вернуться на сцену.

Репортаж

- Здравствуй, Рафаэль, как ты себя чувствуешь?

Рафаэль: Очень хорошо, феноменально!

- Ты уже хочешь видеть Мануэлу?

испанский певец Рафаэль

Рафаэль: Скоро.. Оставьте ее в покое (шутит)

- Когда ты выйдешь на сцену?

Рафаэль: До сих пор не знаю... Но думаю, скоро.

- Имя "Мануэла" выбрали в честь кого-то специально?

Рафаэль: Его выбрали родители.

- Его не ты выбирал?

Рафаэль: Нет, нет... Это родители.

- Большое спасибо!

испанский певец Рафаэль

Репортаж

Голос за кадром: После того, как семья Мартос-Фигероа прошла через самые тяжелые испытания, сейчас она встречает с оптимизмом новый этап в своей жизни. Рафаэль преодолел болезнь и готовится вернуться на сцену. Мы можем видеть его при посещении офиса, так же Наталия Фигероа, посвятившая себя полностью восстановлению Рафаэля, тоже начала посещать публичные мероприятия, потому что всё в семье понемногу возвращается к нормальной жизни.

Наталия: Понемногу он начинает вести привычный образ жизни, побывал в офисе, ходит нормально, начинает работать... Пока еще не на сцене, но это работа в офисе: занимается подбором песен, готовит свой будущий диск... Понемногу будет делать больше и лучше. Я думаю, что это важно - иметь желание продолжать жить, преодолевая всё! Рафаэль - человек очень большой силы! С неимоверной энергией! И я знала, что он таким будет, потому что знаю его хорошо. Он преодолел большие трудности! Сейчас питается нормально.

испанский певец Рафаэль

Голос за кадром: Наталья посетила презентацию книги своего друга и нам с радостью поведала о скором рождении своей внучки.

Наталия: Это огромная радость!

Когда родится ребенок?

Наталия: В августе.

Алехандра переживает?

Наталия: Она счастлива!

Голос за кадром: Рафаэль не пожелал говорить много о скором появлении внучки.

Рафаэль: Она еще не родилась... Оставьте её в покое!

Голос за кадром: Конечно, появление Мануэлы в доме компенсирует огромной радостью все эти тяжелые месяцы, которые провела семья.

испанский певец Рафаэль

Студия.

Инес: Ожидая конференцию, продолжаем разговор о Рафаэле. Я думаю, что его история показательна в двух моментах. Первое: это как преодолевает болезнь сам Рафаэль и его семья. Они могут быть примером в этом! И второе: это то, что мы живем в стране благородных людей, способных стать донорами. И вот такой донор дал жизнь Рафаэлю.

Росио: Все те люди, которые ждут также трансплантацию, получат большую поддержку, видя, как Рафаэль восстанавливается, как он выходит из офиса, как готовится вернуться на сцену... Я уже не дождусь начала конференции, чтоб услышать Рафаэля, что он нам расскажет!

Инес:  А пока мы ожидаем, посмотрим этот репортаж, как всё происходило... Каким был этот кошмар, через который прошла семья Рафаэля, необходимость пересадки печени, когда медики вынесли заключение, что без операции он может потерять жизнь... Об этом наш репортаж.

испанский певец Рафаэль

Репортаж

Голос за кадром: Это были четыре месяца, наполненные страданием и тревогой. Всё началось 8 января. В этот день Рафаэль попал в мадридскую клинику в связи с обострением его болезни печени и только две недели спустя он вышел оттуда. Не прошло и 48 часов, как Рафаэль опять почувствовал головокружение и вынужден был опять вернуться в клинику.

- Наталья, пожалуйста, у Рафаэля опять обострение? Как он себя чувствует? 

Наталия: Очень хорошо... 

- Очень надеемся, что ему будет лучше.

Голос за кадром: Семья Мартос сообщила средствам массовой информации, что после быстрого восстановления здоровья, ему все же необходима трансплантация печени. Десятки и десятки родственников, друзей и поклонников певца начали проходить пробы на возможность стать донорами для Рафаэля. Они все хотели стать донорами, но пробы показывали несовместимость. В это время певец с трудом посещал общественные места.

- Как дела, Рафаэль? Как ты себя чувствуешь?

Рафаэль: Очень хорошо. Я в приятных ожиданиях.

испанский певец Рафаэль

Голос за кадром: Проходили недели, но донора, которого с таким нетерпением ждал Рафаэль, не находили. Врач, который впоследствии оперировал Рафаэля, говорил об опасности его состояния. 

Доктор Морено: Я врач всех пациентов, которые ко мне попадают. Я не могу говорить отдельно о ком-то... Они все в тяжелом состоянии.

Голос за кадром: Это были слова доктора Морено в начале первой недели марта и ожиданиям Рафаэля должен был прийти скорый конец. Его улыбка говорила о близкой развязке проблемы. И, наконец, 2 апреля произошла операция. Она длилась 8 часов и развивалась так, как было предусмотрено.

испанский певец Рафаэль

Доктор Морено.: Операция прошла хорошо, состояние стабильное, пациент находится в сознании.

Голос за кадром: Рафаэль находился всего 11 дней в госпитале. На 13-ый день его выписали, но через 36 часов он опять вернулся в клинику 12 Октября, так как у него повысилась температура и он должен был пройти необходимые профилактические пробы и анализы. В среду, 16-го, он сам сообщил о состоянии его здоровья.

Рафаэль: Всё феноменально! 

- Это всего лишь рутинная проверка? 

Рафаэль: Это надо будет делать еще несколько раз.

Голос за кадром: Его восстановление идет прекрасно и  в следующее 3 мая он с особыми силами, как никогда ранее, затушит 60 свечей на торте по поводу своего дня рождения. 

Студия

Инес: Мы все сегодня  празднуем это быстрое выздоровление Рафаэля и ждем прес-конференцию, которую с таким большим уважением подготовили средства массовой информации.

испанский певец Рафаэль

Росио: Мы со своей стороны хотим поблагодарить Рафаэля и его семью за их отношение к нам. 4 месяца репортеры ждали буквально  у ворот его дома, чтобы иметь какую-то информацию. И члены семьи пунктуально давали её охотно, проявляя любезность и воспитанность, несмотря на ту тяжелую ситуацию,на тот транс, в котором находилась вся семья. И хоть Рафаэль говорил вначале, что он находится в приятных ожиданиях, но оно в конце концов  превратилось в невыносимо тяжелые ожидания, когда не могли найти донора... И всё же ни от одного члена семьи мы не услышали плохого слова или плохого жеста... И за это большое спасибо всей семье.

Инес: И прежде всего Наталье. Она необыкновенная! И в течение всего этого времени, что длилась болезнь, мы видели огромное число друзей, которых имеет Рафаэль. И среди них Росио Хурадо, Лина Морган, Кармен Севилья, Аляска... Все хотели быть рядом с Рафаэлем в эти трудные для него дни. 

Репортаж. 

Голос за кадром:  Если богатство человека можно измерить количеством друзей, то Рафаэль, певец, который определил новый стиль в музыке, в этом отношении находится в привилегированном положении. С начала января, когда медики выявили ухудшение его болезни, друзья Рафаэля не оставляли его одного.

испанский певец Рафаэль

Конча Веласко: Он - это не просто коллега по цеху... Он - Рафаэль! Один из самых, самых великих артистов! 

Инес: Мы вынуждены прервать наш репортаж, так как в этот момент Рафаэль входит в зал для пресс-конференции... Мы видим улыбающегося Рафаэля. Наш коллега Рамон Камблор находится там.

TVE. 2003
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 02.01.2015

Дополнительные материалы:

Новая жизнь Рафаэля / La vida nueva de Raphael. 2003