Главная / Inicio >> Рафаэль в видео и радиоархивах / Video y radioarchivos de Raphael >> Вторая жизнь Рафаэля / La segunda vida de Raphael >> Рафаэль с программой "Ты в моем сердце" в Аргентине / Raphael con "Te llevo en el corazon" en Argentina. 2011

Рафаэль с программой "Ты в моем сердце" в Аргентине. 2011

RAPHAEL CON "TE LLEVO EN EL CORAZON" EN ARGENTINA. 2011

Ведущий: Мы поговорим с Рокси Васкес о великом человеке. Я знаю, что то, что я сказал, может спровоцировать спор – но он велик. 

Рафаэль Мартос Санчес

Рокси Васкес: Конечно. Об этом свидетельствуют сорок лет творческой деятельности. Мы говорим о Рафаэле, он находится в нашей стране, Аргентине, и представляет публике свою новую работу под названием Te llevo en el corazon, в которую вошли танго, ранчера и болеро. Это три CD в одной упаковке, которые будут представлены на одном концерте. Так что сегодня вечером и завтра он будет в Gran Rex.

Рокси Васкес: Испанский певец Рафаэль находится в Аргентине, представляя свою последнюю по времени выхода работу Te llevo en el corazon, в которую входят танго, ранчера и болеро. Мы встречаемся с Рафаэлем, который посетил нас. Он только что приехал. Какие чувства возникают, когда ты оказываешься в Эсейсе? Первое, что приходит тебе в голову?

Рафаэль: Что это словно оказаться у себя дома. Американский континент, особенно в многих странах, таких, как Аргентина, для меня как родной дом.

Рокси Васкес: Каким оказался опыт записи этого диска? Как бы ты мог описать его публике?

Рафаэль: Он был похож на опыт записи моих первых дисков, я записывался именно так: оркестр и я. Для меня записывать диски – это играть.

Рокси Васкес: Записывать в живую?

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль: Так, как говорят французы – комильфо. Так, как должно быть.

Рокси Васкес: Как ты думаешь, в чем секрет твоего творческого долголетия?

Рафаэль: Возможно, это азарт, с которым я берусь за дела, и труд – ведь все стоит большого труда, так ведь?

Рафаэль поет Ella

Рафаэль: Публика не глупа. Зрители очень умные, они знают, что выбирают, и почему. У них для этого есть свои причины, но я их не знаю. Не могу знать.

Рокси Васкес: Каким будет это шоу в Gran Rex? Что ты можешь сказать нам заранее?

Рафаэль: Я думаю, это будет самый идеальный концерт, какой я могу устроить, потому что помимо того, что я пою танго, болеро и ранчера - каждый жанр в своем разделе, я все комбинирую, и все будет приправлено великими хитами из моей истории. Ясно, что в этом есть своя хитрость.

Рафаэль Мартос Санчес

Рокси Васкес: Там должна быть Escándalo...

Рафаэль: Нет, что точно будет - это Yo soy aquel, Cuando tú no estás и Digan lo que digan. Вот они прозвучат.

Рокси Васкес: Если бы тебе надо было выбрать одну песню с твоего диска...

Рафаэль: Я бы выбрал Nostalgias.

Рокси Васкес: Мы желаем тебе всего самого лучшего, и огромного успеха.

Рафаэль: Я рад быть здесь. Большое спасибо тебе.

Рокси Васкес: Рафаэль с ними здесь, в Аргентине.

Рафаэль поет La media vuelta

Рафаэль Мартос Санчес

Рокси Васкес: La media vuelta, Caminito, Uno, Nostalgias – это действительно культовые произведения мировой музыки, ставшие частью нового диска этого классика – этого великого, как ты сказал, Луис.

Ведущий: На протяжении моей жизни для меня было два сюрприза в мире эстрады: один – это Мансанеро, а второй – Рафаэль. Если вы сможете, сходите посмотреть на него, потому что это впечатляющее шоу.

Рокси Васкес: Очень хорошо. Значит, ты дал нам рекомендацию.

Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 15.12.2017