Parte III

ЧАСТЬ III

Тереса Кампос: А сейчас мы приготовили супер сингл!

Рафаэль: Как хорошо вы исполнили Yo soy aquel! Просто феноменально!

Тереса Кампос: А сейчас - Que sabe nadie!

Рафаэль испания

(Звучит песня в исполнении молодых певцов).

Тереса Кампос: Это ваш великий вечер!

Рафаэль: Какая изумительная песня!

Тереса Кампос: Всегда, когда мы говорим о Рафаэле, мы говорим о его успехах. Рафаэль, я думаю, что тебя об этом еще никогда не спрашивали... Ты никогда не задавал себе вопрос или никогда не думал, что иметь успех всю жизнь невозможно? Может, когда-нибудь у меня будет неудача или когда-нибудь мне уже не будет нравиться, как я что-то делаю.  

Рафаэль: Это как раз то, о чем я постоянно думаю.

Тереса Кампос: Но это не представляется таким уж легким. Но я никогда не был доволен... Никогда! Не был доволен тем, что я делаю. Даже когда мне все вокруг говорят "Какая ночь, какое выступление!", я всегда чем-то не доволен, и я считаю, что это хорошо. Но если когда-нибудь, когда я ночью захочу послушать, как звучала песня, и буду очень взволнован тем, как я исполнял ее.., я скажу "Нет, в 72 года так ее исполнять! Такого быть не может!"

Рафаэль испания

Тереса Кампос: У тебя много поклонников, которые следуют за тобой всю жизнь. Но этим новым туром Рафаэль Симфонико ты приблизил молодежь к пониманию культуры в целом, так как твои песни, нет, не твои - наши песни, которые являются частью культурной жизни нашей страны....

Рафаэль: Это и есть культура, в полном смысле этого слова. И молодежь для себя открывает это, и они очень возмущаются, если я говорю, что они узнают мои песни от родителей... Они хотят, чтобы я говорил, что это они сами открыли их для себя. Мне пишут в письмах - ты нам нравишься не потому, что ты нравился нашим родителям, а потому что нравишься нам самим. И я не знаю, отчего это происходит. Просто я всегда стараюсь все делать самым лучшим образом, на что я способен. Это моя цель. 

Хосе Мария: Ты всегда все делаешь хорошо или почти хорошо... Но в какой-то момент ты этого не сможешь сделать... Ты всегда с успехом выступал и в Лондоне, и в Америке, но, когда-то этого уже не будет происходить, ты не сможешь идти вперед..., и ты отступишь

Рафаэль:  Отступить - никогда в жизни! Однажды, когда я проснусь... Возможно это произойдет через 15 лет... через 20, а возможно, завтра... Никто не знает... Когда я замечу, что вещи уже не на своих местах.., я уйду в длительный отпуск и скажу своей жене: отправимся колесить по миру! И всё! Я не буду устраивать прощальных турне и обливаться слезами каждый день.

Рафаэль испания

Тереса Кампос: Очень хорошо, очень хорошо! И хоть мы говорим обо всем прекрасном, но жизнь нам преподносит удары, и ты тоже получил однажды очень сильный удар. И скоро мы поговорим обо мне, если ты меня любишь.

Рафаэль:  Очень!

Тереса Кампос: Я себя всегда плохо чувствую, если с людьми, которые тебя очень любят, происходит что-то плохое. Это как-будто что-то происходит с тобой. И, к несчастью, это происходит со многими людьми. Страдания от болезни, страдания от потери, от других вещей... И надо уметь подниматься после таких ударов судьбы. 

Рафаэль:  Надо подниматься!

Тереса Кампос: Надо подниматься! И этот опыт уже будет частью нас. Тот опыт, через который ты прошел.

Рафаэль: Полностью с тобой согласен. Этот опыт обогащает. Тебя - в твоей работе вести программы, меня - в умении петь.... Это как яма или как колодец, из которого извлекаешь всё! И эти вещи оттуда появляются, появляются, появляются! Опыт - это самое прекрасное в этом мире! И в моем возрасте мой голос должен был уже уйти, но с новым мотором, который мне поставили, я получил новые силы и новый опыт.

Рафаэль испания

Тереса Кампос: Это правда. И это был момент самый трудный в карьере Рафаэля, когда он сам себе задавал вопрос: стоит ли продолжать? И он продолжил, и сейчас он проживает самый прекрасный момент своей жизни и своего творчества. У Рафаэля целая армия его верных поклонников, которые следуют за ним по всему миру, и совсем недавно отметили День Рафаэлиста.

Идут кадры хроники

Голос за кадром: 25 сентября 2003 года Рафаэль вновь появляется перед своей публикой после того, так как восстановился после проблем со здоровьем. В строгом черном костюме он предстал перед зрителями в театре Сарсуэла в Мадриде.

- Мы все его поклонники были очень взволнованы! Все... абсолютно все. Я помню, как Рафаэль был окружен всеми его друзьями, всеми коллегами по профессии... И все они в тот момент были - Рафаэль! Все пришли разделить с ним эти волнующие моменты. И Рафаэль вышел петь! Публика взрывалась аплодисментами.

Рафаэль испания

- Рафаэль возрождался перед своей публикой.

И вот спустя час после его выступления: этот момент навсегда останется в памяти зрителей. Рафаэль не смог сдержать своих эмоций, и публика стоя его приветствовала. 

- Рафаэль чуть не плакал и многие из его зрителей плакали тоже.

Через два с половиной часа он закончил концерт своим извечным хитом Yo soy aquel, и слова этой песни в тот вечер имели особый смысл.

Прошло 12 лет с того памятного дня, который стал особым для Рафаэля и его друзей.

- Рафаэль - мы отмечаем дату, дату твоего рождения и твоего возвращения на сцену и отмечаем 50 лет нашей дружбы. И я очень горжусь нашей дружбой.

Тереса Кампос: Я, как и очень многие, кто сейчас смотрит нас, посетила множество концертов... Но видеть тебя в тот момент, когда ты выходил на сцену, чтобы начать петь, - это момент незабываемый!

Рафаэль испания

Рафаэль: Незабываемый и для меня тоже.

Тереса Кампос: Так как ты не ностальгируешь, ты не любишь вспоминать.., ты не любишь говорить "я был...", но, как правильно сказала Тереса, ты тоже должен чувствовать по-особому тот день... Это был особый день для тебя.

Рафаэль: И я дал этот концерт в том же театре, когда и начинал мою карьеру, в театре Сарсуэла, когда я по-новому дал зрителю посмотреть на музыку - в замен того, чтобы под нее танцевать, я предложил слушать её! И моё возвращение на сцену должно было произойти именно в этом театре.

Хосе Мария: Рафаэль, я думаю, что как у артиста твоей величины, с таким успехом, как у тебя, с таким профессинальным путем... твоя частная жизнь всегда была тактично освещена... Но, я думаю, это трудно было переносить семье... Какая часть твоего успеха принадлежит Наталии? 

Рафаэль: Большая, большая, даже трудно подумать какая. Наталия - это моя сила и всегда ею была.

Хосе Мария: Сколько лет вы уже вместе?

Рафаэль испания

Рафаэль: Вот уже 43 года!

Тереса Кампос: И вы каждый день над этим работаете, чтобы жить счастливо.

Рафаэль: Каждый день, каждый день....

Тереса Кампос: Я думаю, как я это вижу.., что Рафаэль в своем доме - это человек, который как в своем убежище... Он привязан к своим вещам, делам... Там столько всяких премий... Всего того, что дорого...

Рафаэль: Но ты знаешь, сейчас уже не осталось так много вещей, которые ушли в другое место: в музей, чтобы люди, благодаря которым я всё это получил, смогли этим наслаждаться и видеть всё это.

Тереса Кампос: Сейчас мы уйдем на рекламу, но потом мы покажем кое-что из этой последней работы.

Рафаэль: Последней на сегодня !

Тереса Кампос: Да, конечно, последней на сегодняшний день... и расскажет обо всем новом в РАФАЭЛЬ СИМФОНИКО и покажет песню, которая имеет прямое отношение ко всему, о чем мы говорили сегодня - песню Yo soy aquel!

Звучит песня Yo soy aquel.

Тереса Кампос: Мы прослушали две песни с нового диска, который стал завершением прекрасной работы, и этот тур пройдет по многим городам...

Рафаэль: И будет сюрприз в этом туре в некоторых городах... В Малаге я буду выступать с тем же оркестром, что мне окомпанировал в Уэльве.

Терелю: И в Малаге уже все билеты проданы.

Рафаэль: И оркестр Альмерии я знаю уже 30 лет! Я буду выступать с прекрасными оркестрами, и у меня впереди фантастический год!

Тереса Кампос: Рафаэль, мы тебя очень благодарим. Как всегда, для нас это было большое наслаждение и большая честь принимать тебя здесь. И до скорого!

Рафаэль: Я всегда рад!

Тереса Кампос: Я тебя очень люблю!

Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 29.09.2015