Рафаэль в программе "Al aire" с Паолой Рохас (Мексика). 2016
RAPHAEL EN "AL AIRE" CON PAOLA ROJAS (MÉXICO). 2016
28 ноября 2016 года
Паола Рохас: Мне очень приятно приветствовать в этой студии Рафаэля, который всегда готов побеседовать с нами, когда находится в нашей стране.
Рафаэль: Мне очень нравится ездить в эту страну. Добрый день всем!
Паола Рохас: Ты приехал к нам с новым диском - «Infinitos bailes».
Рафаэль: Я считаю, что это один из самых блистательных и агрессивных дисков, которые я сделал.
Паола Рохас: Почему «агрессивных»?
Рафаэль: Агрессивный не в плохом смысле слова, а потому что он...
Паола Рохас: Мощный.
Рафаэль: Да, мощный.
Паола Рохас: И вдобавок у тебя были очень интересные сотрудники. К тебе присоединились...
Рафаэль: Да, я имел честь (и это на самом деле честь) заполучить четырнадцать, то есть тринадцать молодых испанских артистов и одну мексиканскую – Пати Канту. Они создали для меня чудесные песни на том языке, который, как слышал, используют новые композиторы. Он не имеет общего ничего с тем, что звучал, когда мы пели «две гардении для тебя», намереваясь сказать «я тебя люблю». Сейчас люди пользуются другими словами.
Паола Рохас: Интересно, как так вышло – что ты пел тогда и поешь сейчас, и всегда с успехом, всегда добиваясь контакта с публикой? Как ты охарактеризуешь ту музыку прошлых лет и сегодняшнюю?
Рафаэль: Знаешь, мелодии были и продолжают оставаться чудесными. Но сейчас обычно употребляют более прямолинейные слова и меньше напыщенных оборотов, все откровенно, под знаком «ну сделано – и сделано». Этот язык и диск этот более прямолинеен, актуален, нацелен на сегодняшний день и отлично позволяет мне наладить контакт с молодежью.
Паола Рохас: Наладить контакт с молодежью, хотя порой это тяжело.
Рафаэль: Всегда!
Паола Рохас: Aunque a veces duela (хотя порой больно) - так называется первый сингл.
Рафаэль: Это песня Дани Мартина, написавшего для меня фантастическую вещь! Диск вышел в пятницу, и, к счастью, через двадцать минут стал номером первым по числу выгруженных треков, и не только в Испании, но и во всей Латинской Америке и тут, в Мексике. Это очень хорошая скорость продаж.
Паола Рохас: Ты говоришь о скорости, а в этой новой работе, просто головокружительной, ты сумел стать востребованным. Многим это не удалось, и они отстали по дороге.
Рафаэль: У них не было такой страсти, как у меня. Я обожаю эту профессию, она очень мне нравится. Почти три недели назад я завершил величайшее турне в моей жизни – Sinphónico. И через три недели после окончания я взялся за совершенно «рокерский» и очень авангардный диск. Я - человек, который всегда, занимаясь одним делом, думает о том, которое будет следующим. Я не останавливаюсь.
Паола Рохас: Ты бы делал это, даже если бы тебе не платили.
Рафаэль: Я уверен, что да.
Паола Рохас: Как всегда приятно встречаться с тобой! Мы ведем и специальную трансляцию в социальные сети. Рядом с Рафаэлем, с его магнетизмом и магией, которую он приносит на сцену, происходит нечто совершенно особенное.
Рафаэль: Большое спасибо! Я очень искренен, и люди сразу это воспринимают, это заметно.
Паола Рохас: Ты настоящий.
Рафаэль: Настоящий. Хорошо это или плохо, но я настоящий.
Паола Рохас: Большое спасибо!
Рафаэль: Большое спасибо тебе!
Паола Рохас: Как приятно было увидеть тебя. А это - его новый диск «Infinitos bailes». Мы увидим тебя здесь?
Рафаэль: Да, но я хочу предупредить, что когда в следующем году начнется турне, я, конечно же, буду исполнять песни из «Infinitos bailes». Но буду петь и мои «драгоценности короны», мои вечные композиции. А программа будет называться «Loco por cantar».
Паола Рохас: Как здорово! Это про тебя.
Рафаэль: Я такой и есть.
Паола Рохас: Спасибо!
28.11.2016
Televisa
Краткий перевод Р.Марковой
Опубликовано 29.11.2016