Рафаэль в программе "Corazón" с Ане Игартибуру. 2015

RAPHAEL EN "CORAZÓN" CON ANE IGARTIBURU. 2015

17 декабря 2015 года

На следующий день после выступления в Мадриде в Barclaycard Сenter, где Рафаэлю аплодироовали более 10 тысяч зрителей, популярная программа TVE рассказала о том, какой период переживает великий артист Испании.

Рафаэль личная жизнь

Анне Игартибуру: С вами Рафаэль! Какое Рождество без него? Это все равно, что в эти дни быть без туррона. Но видеть Рафаэля в концерте и при сопровождении большого оркестра - это просто роскошь! И Рафаэль на самом деле это ценит и наслаждается этим. Прошлая ночь в столице произвела на присутствующих неизгладимое впечатление. 

Голос за кадром: Рафаэль заставил содрогнуться огромную аудиторию. Все билеты на концерт были проданы задолго до назначенной даты. И в этом симфоническом концерте прозвучали самые известные "драгоценности его короны" - его впечатляющего репертуара. И сама встреча проходила, как отметил Рафаэль, как будто в его доме. Перед 10 тысячами зрителей с особенной силой прозвучало его признание, что он пока еще откладывает "свой финал", то есть финал своей музыкальной карьеры.

Вопрос: Как проходит твое симфоническое турне?

Рафаэль личная жизнь

Рафаэль: Прекрасно! Это самое лучшее, что я сделал... И публика принимает мои концерты с большим энтузиазмом.

Голос за кадром: Активный и полный энергии, Рафаэль прожил самый насыщенный в плане профессиональной работы, год. И в это Рождество примет в своем доме множество друзей, среди которых Давид Бисбаль,  Мануэль Караско  и Сантьяго Сегура, и будет петь с ними традиционные виьянсикос. Это будет здесь, на Первом канале испанского телевидения. 

Рафаэль: В этом году я решил открыть двери моего дома и пригласить моих друзей, чтобы отпраздновать рождественскую ночь. В рождественскую ночь: приходи ко мне домой в это Рождество.

Голос за кадром: Так что они проведут ее с Рафаэлем.

Рафаэль: Конечно! С кем ее можно провести лучше?

Голос за кадром: С Рафаэлем!

Рафаэль: Именно.

Голос за кадром: А как Рафаэль проводит Рождество?

Рафаэль: Хорошо! Смотрю себя. Понятно же, что другого выхода нет, ведь это время ужина.

Голос за кадром: Артист добился триумфа со своей мечтой, ставшей реальностью. Его поклонники смогут наслаждаться самым подлинным Рафаэлем.

Рафаэль поет Mi gran noche

Анне Игартибуру: Великий, великий Рафаэль! И все его песни. Мы увидим их на рождество на испанском телевидении.

TVE 2015
Перевод Татьяны Орловой,
при участии Р. Марковой
Опубликовано 18.12.2015

Дополнительные материалы:

Raphael, que phenomeno! 2015
Raphael - un "phenomeno" indestructible. 2015