Часть I

PARTE I

Пабло Мотос: Аплодисменты великому Рафаэлю! Это всегда честь – быть с тобой. Ты на сцене 55 лет...

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль: Пятьдесят четыре.

Пабло Мотос54 года творчества, более 60 выпущенных на рынок дисков , 326 золотых дисков, 49 платиновых и один урановый, я думаю, со всем этим ты можешь изображать Терминатора...

Рафаэль: Я думаю, в настоящее время этого уже ты не можешь добиться. Объемы продаж на сегодняшний день не позволяют получить урановый диск, это невозможно. Это останется для истории... Это было в 1982 году.

Пабло Мотос: Сегодня очень важный день в твоей жизни, потому что выходит в продажу...

Рафаэль: Ты видишь, я надел костюм...

Пабло Мотос: Я заметил.

Рафаэль: Так как я пою с симфоническим оркестром, мне надо быть в костюме. 

Пабло Мотос: Если бы я знал, я бы надел галстук на резиночке. Хорошо... Ты нервничаешь сегодня, в день выхода в продажу твоего диска, или нет?

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Рафаэль: Да, но нельзя сказать, что я нервничаю, просто ощущаю пощипывание в желудке Хочется, чтобы всё сложилось хорошо, так как всё зависит от тебя и от многих других вещей... И только, когда всё закончится, можно будет вздохнуть... до следующего года...

Пабло Мотос: Диск продюсирует твой сын?

Рафаэль: Да, Мануэль Мартос, он - исполнительный продюсер.

Пабло Мотос: И каков результат?

Рафаэль: Хорошо, очень хорошо.

Пабло Мотос Да?

Рафаэль: Да, потому что он мне говорит, что дела идут хорошо, и иногда он прав ... Иногда он прав.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Пабло Мотос: А если вы спорите, то кто побеждает?

Рафаэль: Нет, мы не спорим, споров у нас не бывает... потому что если он хочет что-то сказать, он говорит, и мы приходим к согласию.

Пабло Мотос: Он умеет манипулировать тобой?

Рафаэль: Да. Я тоже умею им манипулировать... Это мы умеем делать хорошо.

Пабло Мотос: С тобой это проходит в малой степени или совсем не проходит?

Рафаэль: Нет, я даю ему большую возможность советовать мне. Знаешь, что происходит? Может показаться, что у меня в одно ухо входит, а в другое выходит... Но оно остается внутри, и потом ночью я думаю и принимаю то решение, которое лучше, будь то моя идея или идея кого-то другого.

Пабло МотосС опозданием, но на следующий день говоришь: послушай, мне кажется это будет лучше...

Рафаэль: Да-да.

Пабло Мотос: Первая песня диска - Provocación. Давайте послушаем... Это чествование Артура Маса*?

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Рафаэль: (смеется) Может быть, может быть...

Пабло Мотос: Он может приложить  ее к себе...

Рафаэль: Может приложить ... с субтитрами...

Пабло Мотос: Ты углубляешься в политику?

Рафаэль: Нет, меня никогда не привлекала политика... Нет... Я не тот человек, которому нравится политика.

Пабло Мотос: Тебе не нравится политика?

Рафаэль: Нет, мне не нравится, и я её не понимаю... И с каждым разом все меньше. И я всё хуже понимаю. И каждый раз то, что слышу и вижу.. то, что вижу, - всё идет к худшему.

Пабло Мотос: Если президентом сделают одного сеньора с косичкой?

Рафаэль: Если он это заслуживает и люди его поддерживают... Я бы хотел, чтобы он был лучшим, чтобы делал всё лучше. Я в этом большой эгоист. Хочу, чтобы правительство делало всё лучше.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Пабло Мотос: И я тоже.

Рафаэль: Если оно нас вытащит из того, чем мы сейчас болеем - хорошо, если придет другой и сделает это - хорошо. Пусть придет тот, кто сделает лучше!

Пабло Мотос: Главное, чтобы нас вытащили!

Рафаэль: Чтобы нас вытащили.

Звучит песня Provocación.

Рафаэль: Чтобы нас вытащили без лишней болтовни... Чтобы нас вытащили!

Пабло МотосБольше дел - меньше слов. И когда все будет хорошо. А что мы будем делать с эболой? В этот момент мы прогремели на весь мир. Ана Мато** сказала: мы должны быть спокойными, а меня ничто так не нервирует, как то, когда министр говорит, чтобы я успокоился!

Рафаэль: (смеется)

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Пабло Мотос: Как ты считаешь, это благоразумно?

Рафаэль: Это не то слово, которое надо было сказать. Быть спокойными - возможно, но не должно! Эти вещи нельзя говорить... потому что ты становишься более нервным, это точно... Если мне это говорят, я думаю: а для чего это?

Пабло Мотос: Мы все очень волнуемся из-за эболы, особенно со вчерашнего дня. Но, знаешь, говорят, что она не переносится по воздуху. Ты не успокоишься, пока будешь видеть людей в скафандрах, хоть и говорят, что она не передается по воздуху. И что она заразна только при контакте с секретом, через кровь... и т.д.

Рафаэль: Но при разговоре тоже можно заразиться, так как мы при разговоре выбрасываем слюну... Закрываем тему!!! Закрываем тему!

Звучит песня Provocación.

Пабло Мотос: Я думаю, что мы все еще немного боимся...

Рафаэль: Да, немного боимся... Но надо надеяться, что будет еще летнее солнце...

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Пабло Мотос: Но ... вернемся к диску. Provocación - провокация - это то, что более всего замечательно в тебе, и что ты более всего любишь, чтобы ни говорили...Ты дал концерты этим летом в Нью-Йорке, Чикаго, в Мехико и этим летом ты также побывал  на фестивале независимой музыки.

Рафаэль: Я провел его очень хорошо...

Пабло Мотос: Битники в старомодных очках... хипстеры...

Рафаэль: И независимые... Как и я - независимый. Я всегда им был.

Пабло Мотос: Тебя критиковали за то, что ты примешь участие на этом фестивале?

Рафаэль: Нет... удивлялись. Не знаю, может, кто-то критиковал, но вышло так, что меня пригласили. Это да. И я ответил, что "indie" - это независимый, и в этом смысле нет более независимого, чем я. Нет никого другого.

Пабло Мотос: И точка!

Рафаэль: И точка!

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Пабло Мотос: Мы сейчас, после рекламной паузы, продемонстрируем, почему, по-научному, ты всегда будешь современным и молодым. Это будет научное доказательство... Нам надо немного времени на рекламу, и через пять минут мы вернемся...

Рафаэль: Мне интереснее второе...(смеется)

Звучит песня Provocación.

Пабло Мотос: Какая она красивая!

Рафаэль: Ее написал Мануэль Алехандро.

Пабло Мотос: Друзья, сегодня вышел в продажу диск Рафаэля, который называется De amor y desamor.

Пабло Мотос: Перед рекламной паузой мы сказали, что докажем научно, почему ты всегда будешь оставаться современным и молодым. Мы сделали одну проверку... Посмотрим, будет ли она действовать... Мы взяли твой танец, двадцати- или тридцатилетней давности и потом соединили с песней нашего  диджея Valdi, у которого только вышла песня Sax on the beach. Что произойдет, если танец 20-летней или 30-летней давности будет проходить под песню сегодняшнего дня. Получится что-то или нет? Внимание, потому что сейчас увидим результат...

Идет ролик: Рафаэль танцует.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Пабло Мотос: Подходит?

Рафаэль: Подходит! (смеется)

Пабло Мотос: Ты танцевал раньше так, как танцует сейчас Beyoncé.

Рафаэль: Просто она много смотрела моих видео (смеется)... Несомненно, я же был раньше...

Пабло Мотос: Несомненно... это доказательство, и, говоря о количестве дат твоего тура по Испании, скажем, что ты будешь 9,10 и 11-го в Кадисе, 15, 16, 17,18, 19 -  в Малаге, 25, 26, 27 октября - в Севилье, 31 -в Гранаде, 8 ноября - в Сантандере, 14 - в Сан-Себастьяне, 15 - в Бильбао, 22 -в Мурсии, с 26- по 30 ноября - Мадрид и с 1 до 21 декабря - в Мадриде! Рафаэль, когда ты был маленьким, ты упал в котелок с энерготоником Red Bull!

Рафаэль: (смеется)

Пабло Мотос: Как ты это можешь?! Никто из нас и половины этого не сможет выдержать... А тебе хоть бы что!

Рафаэль: Я не делаю ничего специально, просто берегу себя... И ничего более.

Пабло Мотос: Я тоже берегу себя... И ночью я никакой...

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Рафаэль: И я тоже... сплю, и на следующее утро я человек.

Пабло Мотос: Это очаровательно, я тебе скажу! Есть одна вещь, которую ты мне скажешь со всей откровенностью, с какой сможешь? Почему ты уже не нервничаешь, когда выходишь на сцену, с тех пор, как тебе сделали операцию по трансплантации печени? Почему ты считаешь, что у тебя изменились эмоции после операции?

Рафаэль: Я не знаю... я не знаю... Но это реальность. Я выхожу на сцену, и у меня все же сосет под ложечкой от ответственности,  конечно... но я очень спокоен. Раньше я нервничал и  более того, выходил очень быстро... Но сейчас выхожу очень медленно, не спеша, спокойно, чтобы наслаждаться вместе с публикой. Выхожу, чтобы насладиться, и это очень заметно по мне.

Пабло Мотос: Ты спасся благодаря донору?

Рафаэль: Да.

Пабло Мотос: Сколько человек в целом спас этот донор?

Рафаэль: Думаю, что их было пять или шесть... Пять... Думаю было пять человек.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Пабло Мотос: И этот человек, который был так любезен, что стал донором, спас тебя, и ты сейчас находишься здесь.

Рафаэль: И еще четырех человек.

Пабло Мотос: Есть хорошие люди!

Рафаэль: Люди удивительные! Люди здесь и там, везде - чудесные! Это правда! Я говорю от всего сердца! Люди прекрасны!


Пабло Мотос: А как же плохие?

Рафаэль: Это как белая ворона... Когда появляется одна, кажется что их двести... Так это происходит, но люди все хорошие, хотя и есть белые вороны.

Пабло Мотос: Белая ворона, черная карточка***...

Рафаэль: О карточках я не хотел говорить... Только о воронах...

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Пабло Мотос: А сейчас давайте представим: Транкас и Баранкас.

Баранкас: Как мне нравится! как мне нравится твой новый диск Amor&Desamor! Я на самом деле написал одну песню о любви... Спеть? Это моя песня о любви. (поет)

Рафаэль: И о нелюбви тоже?

Баранкас: И о нелюбви тоже! О тебе, Рафаэль, за все эти годы было написано много статей, книг, в которых о тебе говорили много хорошего. Например, что ты - это "Альфа и Омега", что ты "вечный певец", что ты "полная квитэссенция артиста". Я все это читал. И давайте сделаем часть программы, которая будет называться Yo soy aquel - я тот же!

Баранкас: Что я хотел сказать: ты знаешь, что в одной газете было собрано 400 прозвищ, которыми тебя окрестили журналисты со всего мира. И сейчас мы будем называть два, а ты должен отгадать, какое из них правильное, а какое ошибочное. Посмотрим, какое настоящее?

Баранкас: Иисус Христос из Линареса или Вседержитель стерео?

Рафаэль: Что-что?

Баранкас: Это о тебе написали в одной статье.

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

Рафаэль: Наверное - первое, но это неуважение...

Баранкас: Внимание! Джон Уэйн в музыке или Чингизхан трелей?

Рафаэль: Первое.

Баранкас: Правильно! Это мне очень нравится. Кролик Duracell или медвежонок Mimosin****?

Рафаэль: Кролик  Duracell.

Баранкас: Точно! Как тебя называли: "непрекращающийся оргазм" или "сигарета после".

Рафаэль: Я бы хотел, чтобы это была "сигарета после".

Баранкас: Нет, это "непрекращающийся оргазм". Это название статьи! И другое. Как тебя называли: "испанский Дэвид Боуи" или "ворон с золотым небом"?

Рафаэль: Я думаю первое, но я не понимаю почему, так как мы совсем не похожи.

Баранкас: Как тебя называли - "огненная птица" или "резиновая курица"?

Рафаэль: Курица - нет!

Баранкас: Правильно! "Огненная птица"! И последний вопрос, как тебя называли - «Святой Грааль сценического искусства» или «удар в стихах»?

Рафаэль: Первое, хотя мне нравится второе.

07.10.2014
Antena 3
Перевод Татьяны Орловой,
при участии Р.Марковой

Опубликовано 10.10.2014

Примечания переводчика:

 Президент Каталонии, ратующий за отделение Каталонии от Испании.

** Испанский министр здравоохранения.

*** Намек на скандал вокруг выпуска неучтенных кредитных карт четвертого по величине банка страны Bankia.

**** Смягчающее средство для стирки.

Далее >>> Parte II