Рафаэль в программе "Вечер в воскресенье" с Херардо Софовичем (Аргентина). 1992

RAPHAEL EN "LA NOCHE DEL DOMINGO" CON GERARDO SOFOVICH (ARGENTINA). 1992 

Херардо Софович: Эль-Ниньо! Рафаэль!

Рафаэль поет América, Comiénzame a vivir

Херардо Софович: Он приехал устроить концерт в Gran Rex, на котором споет сорок песен.

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль: Сорок восемь.

Херардо Софович: Мы очень любим тебя. Ты начинаешь гастроли в Санто-Валентино, Кордобе, Тукумане, Мендосе, Росарио... и закончишь их в Японии.

Рафаэль: Нет. Я буду в Майами, Нью-Йорке, один день. А потом уеду в Японию.

Херардо Софович: Ты встретился здесь с Альберто Кортесом?

Рафаэль: Нет, я не встречался с ним, хотя знаю, что он здесь. Вчера, то есть извините - позавчера, мы пересеклись с ним в Росарио. Он приехал в шесть утра, а я лег спать часа в три.

Херардо Софович: Я встречался с ним на этой неделе. Мы видели и слушали тебя на концерте в прошлое воскресенье. Он сказал мне: если мы не увидимся раньше, крепко обними его за меня. К тому же Альберто - автор песни...

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль: Ave Fénix.

Херардо Софович: Великолепного нынешнего хита Рафаэля.

Рафаэль: Целую тебя, Альберто, пусть у тебя все будет прекрасно! Всегда!

Херардо Софович: И у тебя тоже. Мы ждем тебя в следующем году – приходи еще раз в "La noche del Domingo".

Рафаэль: В следующем году? Я приеду, когда мне захочется.

Херардо Софович: Разумеется.

Рафаэль: Почему ты мне задаешь дату?

Херардо Софович: Если хочешь, приезжай раньше.

Рафаэль: Наверное, я приеду. Хотя это никогда не известно.

Рафаэль Мартос Санчес

Херардо Софович: В любом случае мы рады тебя видеть.

Рафаэль: Всегда.

Херардо Софович: Рафаэль!

Рафаэль поет Escándalo

Херардо Софович: Чао, Рафаэль!

Перевод Р.Марковой
Опубликовано 29.11.2017

Дополнительные материалы: