Рафаэль в программе "Какие прекрасные времена" с Тересой Кампос. II. 2015
RAPHAEL EN "QUÉ TIEMPO TAN FELIZ" CON TERESA CAMPOS. II. 2015
6 февраля 2015 года
Уже не впервые Рафаэль появляется в передаче своей подруги Тересы Кампос Que tiempo tam feliz (Какое счастливое время). На сей раз поводом для встречи был новый диск маэстро, который стал золотым, а также начало работы над фильмом Алекса де ла Иглесиа, который получил название хита Рафаэля.
Тереса Кампос: Добро пожаловать, говорим тебе издалека. Это всегда роскошь для нас, когда приходишь навестить нас. Добро пожаловать к нам, чтобы поговорить с тобой, поздравить... Рафаэль - это легенда, он, как никто... Его сила, возможности, его голос делают его лучшим.
Тереса Кампос: Сегодня вновь мы имеем удовольствие и честь разговаривать на этой площадке, в этой студии с самым великим из великих, и нам о многом необходимо поговорить с ним, потому что у него столько туров по Америке, по Испании... Надо спросить, сколько концертов он даст здесь, в Испании, когда вернется в Америку, и, прежде всего, поговорить об этом фильме, который он будет снимать с Алексом де ла Иглесия. Сегодня мы встречаем с огромной нежностью и неизменной любовью: РАФАЭЛЬ! Дорогой! Добро пожаловать!
Рафаэль: Я рад тебя видеть в добром здравии!
Тереса Кампос: Ты выглядишь потрясающе! Иным мы говорим, как им отдых пошел на пользу, но Рафаэлю мы говорим: Как тебе идет работать!
Рафаэль: Я только из Альмерии.
Тереса Кампос: Это наши края. И концерты по Испании еще не закончены?
Рафаэль: Нет, мне еще много предстоит концертов. На следующей неделе я буду в Аликанте, потом я сделаю перерыв, так как мне предстоит снимать фильм с Алексом де ла Иглесия... Я буду полностью в его распоряжении, и пока не закончим, не смогу давать концерты.
Тереса Кампос: Совсем недавно мы все получили хорошую новость, говоря о премиях Гойа...
Рафаэль: Я не смог посмотреть.
Тереса Кампос: Ты был в Альмерии...
Рафаэль: Исполняя "копла" в тот момент... (смеется)
Тереса Кампос: И говоря о фильме, я очень счастлива, что ты опять вернулся в кино... И это будет значительная роль!
Рафаэль: Это будет комедия супер интересная, развлекательная, которая будет забавлять... и у меня огромное желание сделать ее с прекрасными актерами и актрисами....огромное желание и большие ожидания с этим связанные. Я не возвращаюсь в кино, так как никогда не уходил из него... просто мои длительные туры мне не оставляли времени заняться съемками, которые требуют достаточно времени.
Тереса Кампос: Раньше ты делал фильмы о тех персонажах, которыми ты являлся.
Рафаэль: Да. Да...
Тереса Кампос: И сейчас...
Рафаэль: Я не имею ничего общего с этим персонажем, которого играю. И это меня наполняет новыми надеждами... Я ему одалживаю мой голос, чтобы он пел (смеется)... Но персонаж - фантастический!
Тереса Кампос: Твой персонаж - это артист? И это приключения в конце года?
Рафаэль: О, это будет запутанный, беспорядочный, со многими неразрешимыми проблемами конец года! И знаешь, почему у меня столько иллюзий связано с этим фильмом? Потому, что помимо того, что я возвращаюсь в кино, лучше сказать, опять принимаюсь за съемки фильма, я берусь за дело, которое никогда до этого не делал, - берусь рассмешить людей. Меня знают в кино по романтическим ролям, и почти всегда героиня умирала в конце фильма... Этот фильм совсем другого плана.
Тереса Кампос: И мы хорошо проведем время, смотря этот фильм! А ты отлично проведешь время, снимая его!
Рафаэль: Это будет бомба! Все актеры и актрисы будут играть свои роли, и Алекс тоже ... Я давно так не смеялся.
Тереса Кампос: Смехотерапия - это прекрасное дело! И ты продолжаешь делать то, что тебе больше всего нравится делать в жизни... Люди продолжают тебя любить в течение стольких лет, рядом с тобой работают прекрасные ребята, труженики...
Рафаэль: И люди всегда меня поддерживают, а я всегда даю им много из того малого, что имею в искусстве... Я живу на сцене, которую так люблю! И я имею, к счастью, семью, которая меня всегда поддерживает.
Тереса Кампос: Мы об этом уже говорили до того, как ты появился в студии: это счастье, что ты имеешь такую семью! Я тебя целую, Наталья! А вот сейчас тебе привет от кое-кого...
Алекс де ла Иглесия: Привет всем, целую тебя, Тереса! И второй поцелуй для маэстро! Рафаэль! Который уже Альфонсо - с "РН"... Здесь наши коллеги делают грим...
Карлос Аресес: Привет, папа! Я рад передать тебе привет, но я не знаю.., как это делать на расстоянии и перед камерами... Я твой поклонник и я тебя целую... Каждый день, когда нет съемок, ты должен передать мне пару дисков и в конце съемок ты их подпишешь...
Алекс де ла Иглесия: Мы не будем тебе надоедать, Рафаэль. Только будем просить всего 20 автографов в день... Сейчас Сантьяго скажет тебе пару слов.
Сантьяго Сегура: Рафаэль, я тебе обещаю, что ты, Альфонсо, будешь петь после того самого момента, когда будут бить куранты.
Алекс де ла Иглесия: Мы хотим тебя уже видеть! Всех целуем!
Тереса Кампос: И в эту ночь, по которой назван фильм "Моя великая ночь", ты играешь Alphonso, с "ph". А Карлос ?
Рафаэль: А Карлос играет Юрия - это сын героя фильма... Приемный.
Тереса Кампос: Ты всегда так щедр с нами, что каждый раз даришь нам песню... Сейчас мы послушаем, как ты нам исполнял "Mi gran noche"!
Идет фрагмент передачи "Que tiempo tan feliz". 2014
Тереса Кампос: "Mi gran noche" - это будет фильм Алекса де ла Иглесия. И диск Amor y desamor, ты пришел сюда, чтобы его презентовать и тебя мы очень благодарим за это.... Мое мое внимание привлекает то, что Урановый диск имеют только Rolling Stones...
Рафаэль: И Майкл Джексон... U-2... И еще один, сейчас я не вспомню имени...
Тереса Кампос: И сейчас в этом диске есть DVD с записью твоего концерта в Мексике. Поэтому в этом диске не только новая запись твоих песен, но и концерт. Мне это очень нравится, когда в диск включены концерты. Если кто-то не смог побывать на них, есть возможность посмотреть. И я должна дать тебе кое-что... Подожди немного...
Рафаэль: Что?
Тереса Кампос: У нас кое-что есть для тебя...
Вносят золотой диск
Тереса Кампос: Золотой диск! За продажу диска Amor y desamor! Что ты чувствуешь?
Рафаэль: Тебе сказать правду?
Тереса Кампос: Да.
Рафаэль: Сейчас, после стольких лет на сцене, у меня вызывает еще большую мечту, большее желание делать свое дело... Меня это очень волнует, потому что публика продолжает поддерживать Рафаэля уже 54 года! В течение всех моих туров! И поэтому, когда мне вручают еще одну премию, это как выиграть в лотерейный билет! И сейчас в особенности.
Тереса Кампос: Ты знаешь, что значит для меня эти кадры, запечатлевающие, как я тебе вручаю этот золотой диск в нашей программе? И чтобы было их еще очень много!
Рафаэль: Неужели не было ни одного? Ты мне не вручала диск?
Тереса Кампос: Никогда.
Рафаэль: Тогда и следующий буду получать здесь от тебя.
Тереса Кампос: Дорогой, большое спасибо тебе!
Рафаэль: И тебе большое спасибо!
Тереса Кампос: После Америки, где ты будешь выступать в Испании?
Рафаэль: В Лисео, в Барселоне, в Аликанте... Всех городов не помню...
Тереса Кампос: В следующий раз я составлю список. Значит, сейчас ты заканчиваешь концерты и отправляешься в Америку?
Рафаэль: Нет, вначале я закончу съемки фильма, которые начинаются 14-го.
Тереса Кампос: И теперь хорошо выпить с тобой чашечку кофе.... Спасибо, Рафаэль! Большое спасибо!
Telecinco
06.02.2015
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 11.02.2015