Рафаэль в программе "Не забывай зубной щетки". 1994

RAPHAEL EN "NO TE OLVIDES DEL CEPILLO DE DIENTES". 1994

Алекс Касановас: Мы продолжаем наши сюрпризы. Сегодня в продолжении этой программы нас будет сопровождать голос, который многие из вас помнят. Сложно охарактеризовать певца, который сегодня будет с нами. Мы можем сказать, что это – он. Кто он? Тот самый. Это Рафаэль!

Рафаэль Мартос Санчес

(Рафаэль поет Escándalo)

Алекс Касановас: Вот это – действительно скандал! Хватит, хватит, в конце концов вы же видите меня здесь каждую неделю.

Рафаэль: Помолчите, потому что я здесь.

Алекс Касановас: Скажи им что-нибудь.

Рафаэль: Большое спасибо.

Алекс Касановас: Сегодня суперпоклонница – Мерседес. Поехали! Рафаэль это Мерседес, суперпоклонница, то есть поклонница из поклонниц. Вы когда-нибудь оказывались так близко?

Мерседес: Да, в гримерной. Я несколько раз приходила поприветствовать его.

Рафаэль: Да, лицо мне знакомо. Мерседес – а дальше как?

Мерседес: Бальестерос.

Рафаэль: Ты откуда?

Мерседес: Из Мадрида.

Алекс Касановас: К тому же, она, если я не ошибаюсь, уже двадцать семь лет твоя поклонница. С какого года?

Мерседес: С 1967 года.

Рафаэль: Почти как у меня. У меня за спиной тридцать один год деятельности… а возраст -  двадцать три года.

Алекс Касановас: Мы зададим несколько вопросов, а тот, кто победит, получит от другого подарок. Мерседес, что ты принесла ему на тот случай, если победителем окажется Рафаэль?

Рафаэль Мартос Санчес

Алекс Касановас: Я принесла этот сувенир, которые подарили мои подруги по клубу на день рождения. Это ценный сувенир.

Рафаэль: Так как победителем буду я, я его забираю.

Алекс Касановас: Извини, Рафаэль, верни пока. А что ты приготовил для Мерседес?

Рафаэль: Я принес одну вещь, которую я с большой радостью отдам человеку, который восхищается моей работой на сцене, но с которой мне очень трудно расстаться. Потому что мое хобби – рисование. А я не отдаю и не продаю моих картин.

Алекс Касановас: Не говори мне, что это картина.

Рафаэль:  Это как раз картина.

Алекс Касановас: Ты принес картину?

Мерседес: Я ее выиграю.

Рафаэль: Это картина в чисто рафаэлевском стиле.

Алекс Касановас: А теперь начнется настоящая борьба, потому что Рафаэль намерен увезти твою музыкальную шкатулку, а ты – его картину.

Рафаэль Мартос Санчес

Алекс Касановас: Приготовились! Первый вопрос. Что вы скажете об этом человеке с изумительным голосом, который начал свою карьеру в пять лет, а первую большую премию получил в девять лет. Что это была за премия?

Мерседес: Премия лучшему детскому голосу, врученная ему в девять лет в Зальцбурге.

Алекс Касановас: Да! Ответ правильный! Сто баллов у Мерседес. Второй вопрос. За свои песни он получил 327 золотых, 46 платиновых дисков и даже один из очень ценного материала. О каком материале идет речь?

Мерседес: Уран. Это был диск за пятьдесят миллионов пластинок.

Алекс КасановасОтвет правильный! Сделаем паузу. Я слышал о платиновых дисках, но об урановых – нет.

Рафаэль: Это был первый из врученных, первый из всех существующих. Это произошло потому, что мне должны были дать сразу пятьдесят золотых дисков. Все они вместе – это и есть урановый диск за пятьдесят миллионов пластинок.

Алекс Касановас: Это же достаточно радиоактивный материал.

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль: Но он помещен между двумя стеклянными пластинами, и там не больше двух с половиной миллиграммов урана.

Алекс Касановас: Ты никогда не прикасался к этому диску.

Рафаэль: Нет. Можно потрогать стекло, но не сам диск.

Алекс Касановас: Это было пятьдесят миллионов проданных экземпляров.

Рафаэль: Одной пластинки!

Алекс Касановас: Продолжаем. У Мерседес двести баллов.

Рафаэль: Я не успеваю дотянуться до кнопки!

Алекс Касановас: Третий вопрос. Вкус. Рафаэль, говоря о своих музыкальных пристрастиях, всегда демонстрировал изысканный вкус. Но кто его любимый зарубежный певец?

Мерседес: Эдит Пиаф.

Рафаэль: Она не работает!

Рафаэль Мартос Санчес

Алекс Касановас: Очень жаль, Рафаэль, но первой нажала Мерседес. Ответ правильный. Мы снова сделаем паузу, потому что мне бы хотелось спросить Рафаэля: тебе нравится какая-то особенная песня Эдит Пиаф?

Рафаэль: Мне всегда нравились все вещи Эдит Пиаф. Пожалуй, публика лучше всего знает ее «Я не жалею – Je ne regrette rien»... Или «Hymne à L'amour – гимн любви».

Алекс Касановас: Публика спонтанно запросила, чтобы ты спел  песню – но которую из двух? Споешь?

Рафаэль: По-испански или по-французски?

Публика: По-французски!

(Рафаэль поет Je ne regrette rien )

Алекс Касановас: Продолжаем. Четвертый вопрос. Запах. У Рафаэля очень чувствительная слизистая, поэтому у него должен быть самый изысканный парфюм. Каким одеколоном он пользуется?

Рафаэль Мартос Санчес

Алекс Касановас: Лампочка горит у тебя, но извини - я видел, что Мерседес нажала раньше.

Рафаэль: Потому что кнопка не работает!

Алекс Касановас: Так каким одеколоном он пользуется?

Мерседес: Никаким.

Алекс Касановас: Ответ правильный! Он не пользуется одеколоном. Пятый вопрос.

Рафаэль: Я андалузец, а мы пользуемся чистой водой. Никаких духов.

Алекс Касановас: Когда в день его свадьбы священник спросил Рафаэля, хочет ли он взять Наталию в жены, тот начал что-то объяснять, но священник сказал «Это не имеет значения, ответь мне на вопрос». И он ответил. А в каком городе это произошло?

Мерседес: В Венеции. В храме Сан-Сакариас.

Алекс Касановас: Ответ верный. Время кончилось. Но я хотел бы спросить: что такое ты сказал священнику, что он ответил «Это не имеет значения, ответь мне на вопрос»?

Рафаэль Мартос Санчес

Рафаэль: Он открыл библию на латинском языке, и там в начале была выделенная красным буква «Н» – это был ответ. И когда он спросил меня: «Хочешь ли ты ее в жены и т.д.», я так занервничал, что сказал: «Я, Наталия (потому что видел букву Н), хочу в супруги…» - Не годится! Давай еще раз. Я снова увидел «Н» и сказал «Я, Наталия, хочу в супруги…» - Нет! И так продолжалось полчаса.

Алекс Касановас: Не пытайся отвлечь меня. Победителем конкурса стала суперпоклонница Мерседес – у нее пятьсот баллов. У Рафаэля – ни одного. Это означает, что музыкальная шкатулка остается у Мерседес, и картина Рафаэля – тоже. Большое спасибо обоим!

Antena 3
1994
Перевод Р.Марковой
Опубликовано 20.04.2017