Raphael en su rueda de prensa (Madrid). 2014

РАФАЭЛЬ НА ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИИ (МАДРИД). 2014

Накануне появления нового диска De amor y desamor, рассказав о своей новой работе и особенностях его творческой жизни.

Рафаэль

Вопрос: Первое, что хочу сказать, что это честь находиться перед таким артистом, как ты, и я предполагаю, что за такую длительную карьеру ты уже привык, что люди очень часто оценивают тем или иным способом твою работу.

Рафаэль: Нет. Ты знаешь, что каждый раз, каждый день - это премьера. Каждый день меня оценивают. И когда говорят "как мне нравится видеть тебя", это прекрасно. И ты ждешь, как будут идти дела, потому что действительно находиться на пике столько лет - это сложно... это сложно.

Вопрос: Рафаэль, у тебя более 60 выпущенных дисков.

Рафаэль: Намного больше, и многие еще не вышли. Полагают, что их куда больше 55, ведь когда я снимался в кино, у меня выходило ежегодно по 2 диска: один - с песнями из фильма и второй, скажем так, обычный. Поэтому я думаю, что их уже более 80. И еще были диски с хитами и сборники, поэтому всех около ста.

Вопрос: Ты продолжаешь следить, как обстоят дела в мире музыки?

Рафаэль: Как дела в моем дворике...

Рафаэль

Вопрос: Ты не чувствуешь давления: вот еще один диск, а как он пойдет?

Рафаэль: Это приятные волнения. Не то, что ты боишься, как пойдет, продастся или нет.. .Это быть в состоянии реализовать твою жизнь, быть в состоянии показать публике то, чему ты научился, и чтобы они поняли тебя, что ты хотел этим показать и почему представляешь это сейчас и не делаешь чего-то другого. Всегда, как я тебе сказал раньше, тебя оценивают. И это всегда приятно. Это как для студента сдавать экзамены. То же происходит и со мной.

Вопрос: Рафаэль, песня FRENTE AL ESPEJO. Когда смотришь на себя в зеркало утром, что ты чувствуешь?

Рафаэль

Рафаэль: Ух! (смеется) Нет, когда я смотрю в зеркало, за исключением того, когда я бреюсь, я вижу, что то, что делаю сейчас, верно, я на правильном пути. Я не разговариваю с зеркалом, но если надо было бы что-то сказать, я бы сказал - VAMOS BIEN! VAMOS BIEN! дела идут хорошо. Потому что в этой профессии добиться успеха относительно легко... относительно. Сохранить его - невозможно. Сохранить его - это труд, а также постоянная страсть, с которой ты делаешь это так, что люди следуют за тобой из года в год, поколение за поколением, а это очень трудно. Это очень трудно, и прекрасно видеть, что дела идут так, как ты мечтал.

Вопрос: Кстати, о поколениях. Ты один из немногих артистов, которые могут сказать, что продолжают вызывать преклонение у нескольких поколений.

Рафаэль

Рафаэль: Уже у пяти поколений.

Вопрос: И что ты чувствуешь, когда видишь, что молодежь 15-18 лет знает твои песни начала твоей карьеры?

Рафаэль: Одним словом - волнение. Я очень тронут. Этот диск и все те, которые я делаю, перезаписывая мои песни, - это для них, для молодежи. Взрослые знают на память мои песни, но молодые знают не все песни, и я хочу, чтобы они знали эти песни, которые в свое время были историческими. И я хочу, чтобы знали и слышали их в современном звучании. И так как мой голос продолжает оставаться таким же, я не делаю ремастеризацию, так как считаю, что это обман. Я записываю их заново, так как могу это сделать, потому что мой голос при мне.

Рафаэль

Вопрос: Рафаэль, ты также имел возможность и эту честь - открыть фестиваль музыки "инди" Sonoramaю Ты чувствуешь, что ты близок к этой музыке?

Рафаэль: Я чувствую себя близким к этому течению, которое не более, не менее - независимое. И я таким был всю мою жизнь. Просто раньше не говорили "инди", но я всегда был независимым артистом с самого начала моей карьеры.

Вопрос: Provocación. В музыкальном отношении ты артист, который "провоцирует"? в твоем творчестве, в стиле?

Рафаэль

Рафаэль: Нет, говоря о преднамеренности - я не такой, хотя кажется, что это так. Потому что я, пожалуй, делаю вещи, на которые другие не могут решиться, совершаю нечто, на что другие говорят - "Как! ты это совершил?!" Например, я хочу вернуться к постановке мюзикла Доктор Джекилл и мистер Хайд, и многие говорят: «Как, ты опять будешь делать это?" В известной степени я провокатор. Но я всего-навсего делаю только то, что мне нравится.

Вопрос: Любовь и нелюбовь Рафаэль, как много значила для тебя любовь или нелюбовь в твоей жизни?

Рафаэль

Рафаэль: Я имел счастье не встретить нелюбви в своей жизни. Но когда я был юным, были перипетии в этом плане. Но после моей женитьбы жизнь стабилизировалась, и я не сталкивался с "нелюбовью". Однако мне как исполнителю интереснее говорить о нелюбви, чем о любви, потому что есть много способов, приемов рассказать об этом. Возможно, петь о любви более красиво и приятно, но петь о нелюбви - "mas chiste" (более весело, остро) как сказали бы в Мексике. Это больше мне подходит!

Вопрос: Ты человек, который исполняет песни, исходя из своего опыта? или нет? Я тебя спрашиваю: как ты видишь твою публику, какая твоя реакция, когда ты замечаешь, что публика очень взволнована, плачет, страдает и у нее мурашки по коже бегут?

Рафаэль

Рафаэль: Я пою о том, что в большей или меньшей степени было или есть, или будет происходить в их жизни. И можно обмануться во многих вещах. Нельзя говорить, что это происходило со мной. Но я пою так натурально, что кажется, будто всё это происходило со мной или происходит сейчас.

Вопрос: Рафаэль, на сегодняшний день, что тебе еще осталось сделать? Мне кажется, совсем немного...

Рафаэль: О нет, много всего! мне еще надо сделать много и лучше! Я артист, который находится в постоянной эволюции, в постоянном обучении. И будет странно, если я буду удовлетворен чем-то, что сделал. Я всегда думаю, что можно было бы сделать это лучше. И пока я думаю так, я всегда только начинаю.

Рафаэль

Вопрос: О новых музыкальных "вызовах": с кем из списка современных артистов ты хотел бы спеть дуэтом. Например, с Рианой или Эминемом? Какой артист тебе бы понравился?

Рафаэль: С теми, с кем мне хотелось бы сделать дуэты, это сделать невозможно, потому они много лет как умерли. Но я всегда мечтал о двух моих кумирах моей юности - это Элвис и ни с кем не сравнимая Пиаф! Эдит Пиаф. С ними обоими мне бы очень понравилось спеть. Но... так как мы знаем, как использовать технику, я запишусь и с Элвисом и с Пиаф. Точно так же, как я это сделал с Росио.

Рафаэль

Вопрос: Но из более современных - с кем бы тебе хотелось сделать дуэты?

Рафаэль: Есть много интересных современных артистов....не хочу называть имен, так как другие будут звонить мне и говорить: "что - обо мне ты не вспомнил?"( смеется). Нет, они знают, кто они есть, и есть артисты, которые мне очень нравятся.

Вопрос: Когда ты начнешь новый тур?

Рафаэль: Я уже начал концерты.

Вопрос: Извини...

Рафаэль

Рафаэль: Я уже начал тур в этом феврале, и он продлится до июня следующего года.

Вопрос: Ты полон сил и желания, сейчас больше, чем раньше?

Рафаэль: Да. Я только начинаю. Серьезно!

Вопрос: Ты выходишь на сцену и видишь всех этих людей, зал, по-прежнему заполненный до отказа… Ты ощущаешь себя как в юности, когда ты только начинал?

Рафаэль

Рафаэль: Я уже говорил об этом раньше – что глядя в зеркало, я думаю «дела идут хорошо» . Мы на правильном пути.

Вопрос: И в завершение – Рафаэль, есть какое-то желание, о чем ты хотел бы попросить?

Рафаэль: Пусть публике этот диск понравится так же, как мне! Потому что меня он приводит в восторг.

Вопрос: Большое спасибо.

Рафаэль: И тебе тоже.

Перевод Татьяны Орловой,
при участии Р.Марковой
Опубликовано 07.10.2014