Raphael en su rueda de prensa (México). 2015

РАФАЭЛЬ НА ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИИ (МЕКСИКА). 2015

7 мая 2015 года

Эту пресс-конференцию Рафаэль дал представителям мексиканских СМИ, прибыв в страну в мае 2015 года, чтобы провести серию концертов в рамках своего гастрольного турне с программой "De amor y desamor".

испанский певец рафаэль

Рафаэль: И здесь вы имеете результат выпуска диска, песни из которого я буду исполнять на разных сценах в Мексике, и это песни, как говорит название, это песни о любви и нелюбви, они почти все мои. Это очень хорошо петь о любви, но все же более интересно петь о нелюбви, так как в них больше остроты, и как минимум для исполнителя как я, это интересней в плане интерпретации. Я жду еще вопросов...

Рафаэль: В плане того, что мной еще не сделано - я всегда делаю то, что планирую. Могу задержаться годом больше или годом меньше, тремя месяцами больше или тремя месяцами меньше, но все то, что я хочу сделать - я делаю, всегда. 22 июля я начинаю новый тур - симфонический- "Рафаэль Симфонико" - с "РН" конечно, это было моей мечтой в жизни, потому что я уже записывал песни с симфоническим оркестром, пел с ним, но сделать весь спектакль симфоническим,это звучит сильно! И 22 июля из театра РЕАЛЬ в Мадриде, где я начну новый тур,  я буду говорить со зрителем "симфонически". Потом у меня будет месяц отдыха и с 28 августа начнется турне по всей Испании и мировой тур.

 - Приедешь с этим туром в Мексику?

Рафаэль: А как ты думаешь? Я должен это сделать! Я пока об этом не говорю, так как я сейчас заканчиваю нынешний тур, который проходит великолепно по всему миру и именно в Мексике он завершится. Но говорит только любовь...

- Так должно быть!

- Со времен Yo Soy Aquel ты продолжаешь оставаться всё тем же... Рафаэль нас приучил к сюрпризам. Будут ли сюрпризы в концертах?

испанский певец рафаэль

Рафаэль: Да, есть много сюрпризов. Потому что песни будут преподнесены в другой манере, будет новое оформление сцены и публика, которая придет увидеть меня, никогда не будет разочарована. Публика меня побуждает работать с большим желанием и оставаться жизнеспособным. И поэтому публика всегда хочет опять меня видеть. И в этом мой трюк, нет в этом моя удача и счастье, которые у меня есть. Да, сюрпризы будут, точно.

Рафаэль: Было закончено за две недели, или две недели с половиной. Mi Gran Noche - но это не имеет ничего общего с моей песней, наиболее известной, которая имеет такое же название. Но в этом фильме я буду делать то, чего не делал раньше. Все фильмы, в которых я снимался раньше, были романтическими фильмами. Этот же фильм ничего общего не имеет с такими фильмами. Зрители будут умирать со смеха, потому что это будет обескураживающая комедия и я счастлив был сниматься в ней, имел прекрасных партнеров, и особенно работать с Алексом де ла Иглесия. который был просто фантастическим. И это будет прекрасный развлекательный фильм. И с этим фильмом, который не похож на мои фильмы, я вернулся в кино несколько в другом амплуа.

испанский певец рафаэль

Рафаэль: Всегда ошибочно мне предлагали - "не хочешь сниматься опять в фильме?" и я говорил, не спрашивайте, хочу ли я сниматься, а покажите мне сценарий. Я просил сценарии. И Алекс убедил меня. Он написал сценарий и дал мне его почитать. Это было пару лет назад. Он спросил, нравится ли мне и я ответил положительно. Он сказал: Тогда - вперед! и мы сделали фильм.

Рафаэль: Все, что я сделал, это записал заново мои песни. Я не хотел, чтобы эти песни вы слушали и имели в старой версии, хотел, чтобы вы имели мою музыку такой, какой она звучит быть сегодня. Чего сегодня нет, это той красоты песен, поэтому я перезаписал мои хиты, так как могу это сделать. Бывает так, что когда многому научишься, ты уже не будешь иметь голоса. В моем случае это не так. Я могу перезаписать песни, чтобы молодежь слышала, как я исполняю их сегодня и видели какие прекрасные песни были тогда.

испанский певец рафаэль

Рафаэль: Уже вечность, как я это делал... Одними из моих самых известных хитов были Guapango torero и No me amenaces, La llorona. Это исторические песни в моем репертуаре. И думаю, что самый продаваемый диск из всех, которые я выпустил, был диск, посвященный Мексике.

Рафаэль: Мы им даем новые возможности и я имел огромное счастье начать проект, который уже стал реальностью, когда все молодые испанские авторы песен, и не только испанские, написали песни специально для меня под их углом зрения.Я уже таким образом имею диск со всеми этими песнями, в январе запишу эти песни, когда закончится тур, и они войдут в диск, который так и будет называться "inedito", с песнями новыми, неизвестными. Для меня эти песни были фантастическим  сюрпризом. Это продвигается немного медленно, но дело уже начато. Со мной будет и Энрике Бумбури, особенно, когда дело касается чего -то нового он всегда меня поддерживает, помимо песен Бумбури будет много песен композиторов еще неизвестных, но которые написали впечатляющие песни.

Рафаэль: Я им говорю, чтобы не писали песни, как писали раньше, а писали так, как у них выходит и поэтому их песни будут такими, как они меня видят.

испанский певец рафаэль

Рафаэль: Я сейчас нахожусь в очень прекрасном периоде моей жизни. Эта декада для меня необыкновенная, чудодейственная. Как вы все знаете мне исполнилось 12 лет. И началась новая жизнь для меня и новая карьера, которой никогда прежде у меня не было великолепная, прекрасная, полная огромного успеха и такого очень близкого и чудесного общения с публикой. И думаю, что следующие 10 лет, которые меня ждут, будут такими же великолепными такими впечатляющими.

07.05.2015
Перевод Татьяны Орловой

Опубликовано 08.05.2015

Дополнительные материалы:

Raphael prepara disco con Enrique Bunbury. 2015
Raphael, con asombrosa vitalidad. 2015
‘Mi gran noche’ de Raphael, ¿la nueva ‘Vivir así es morir de amor’? 2015
Raphael regresa a México con “arreglos modernos” de sus éxitos. 2015

Raphael, de amor y desamor. 2015
Me siento como si estuviera empezando todos los días: Raphael. 2015

Raphael sigue enamorado de México. 2015