Mi hermano

Испанский певец Рафаэль Мартос Санчес слушать песни

МОЙ БРАТ 

Версия из кинофильма



текст на странице

Эта песня, наполненная особым обаянием, запомнилась любителям творчества испанского кумира навсегда именно в популярном фильме, хотя Рафаэль практически никогда не исполнял ее больше, поскольку она не входила в репертуар его концертных выступлений.

Рафаэль Мартос Санчес

Именно для России несколько лет назад он сделал огромный подарок, когда, впервые выступая в Кремле, он запел ее, что вызвало самую бурную реакцию в публике, когда аудитория просто взорвалась аплодисментами... 

Песни Рафаэля

Это было очень мило со стороны Рафаэля, потому что было очевидно: он специально готовился ко встрече с российской публикой. И пусть текста он не помнил (столько лет прошло) и положил перед собой лист бумаги, этот жест маэстро по отношению к московским зрителям присутствующие запомнили навсегда... 

* * * * *

Mi hermano
(Abel Montes)

Mi hermano es
diferente a mi,
Mi hermano se
que es mejor que yo.
Es todo bondad,
es todo dulzura,
Sus ojos se nublan,
si me ve llorar...
Mi hermano es
diferente a mi.

Que el quisiera seguir
Jugando como ayer,
Con aquel caballo de cartón,
Con aquel castillo de papel.
Pero yo yo no se ya jugar,
Porque empecé a querer
Y el amor me roba su amistad,
Este amor me apartara de el!

Mi hermano da
Todo por mi bien,
Mi hermano va
siempre junto a mi,
Y cuando la paz
termina en mi vida,
El hace que ria
y olvide mi mal.
Mi hermano,
mi hermano,
Mi hermano se
se que es mejor que yo!

Мой брат
(Перевод Л. Дербенева)

Мой младший брат
Верит мне во всем.
Мой младший брат -
Мое счастье в нем.
И с каждым днем
Сердцу он дороже,
Сердцу роднее
Он с каждым днем...
Мой младший брат -
Мое счастье в нем!

Он светлая заря,
Не верящая в тьму.
Может, зря, говоря о жизни,
Я рассказывал сказки ему.
Пусть бьет меня беда,
Пусть будет свет не мил, -
Лишь бы он никогда не понял,
Как порою жесток этот мир!

Мой младший брат
Смотрит мне в глаза.
Мой младший брат, -
Что тебе сказать?
Пусть черных дней
Никогда не будет,
Горя не будет 
В твоей судьбе.
Мой милый,
Мой добрый,
Мой младший брат,
Пусть повезет тебе!

* * * * *

Поэтический перевод стихотворного текста Ирины Филипповой
Партитура песни Mi hermano в полном формате

Natalia A. и Anna_SVSH
Обновлено 11.01.2016



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.