Барселона. Рафаэль в Театре Лисео

Испанский певец Рафаэль Испанский певец Рафаэль Испанский певец Рафаэль Испанский певец Рафаэль Испанский певец Рафаэль

BARCELONA. RAPHAEL EN GRAN TEATRE DEL LICEU

Этот знаменитый театр в Каталонии в жизнь Рафаэля вошел довольно поздно. Он впервые выступил на его сцене с программой, посвященной 50-летию творческой жизни, и этот концерт состоялся 14 апреля 2010 года.

Raphael Sinphonico

Затем голос Рафаэля звучал в этих стенах еще четырежды (в конце октября 2011, в октябре 2013 года, марте и декабре 2015 года) и его последующие выступления состояли уже из двух концертов подряд, и они неизменно сопровождались полным аншлагом в этом не малом по размерам зале. 

Здание театра было возведено еще в XIX веке, и сегодня это один из главных оперных театров и Европы и всего мира. А выступать в этих стенах лучшие исполнители мира считают огромной честью и серьезнейшей ответственностью.

Лисео достаточно строг архитектурно снаружи и чрезвычайно красив внутри. Богатое убранство интерьера поражает при первом посещении этого храма искусства.

Построенный в 1847 году, он несколько раз переживал сильнейшие пожары, и его последний серьезный ремонт прошел после разрушения огнем в 1999, и с того момента в его зале постоянно звучит музыка. 

Театр Лисео очень удобно расположен: здание стоит на главной улице города Ла Рамбла.

Через главный вход зритель сразу попадает сначала в элегантный вестибюль в стиле Ренессанса.

Множество зеркал, роскошная золотая лепнина, картины и фантастической красоты белая каменная лестница потрясает воображение мгновенно всех, кто видит это впервые.

А затем публика оказывается, собственно, в зрительном зале, обильно декорированном красным бархатом, создающим атмосферу особой торжественности и подлинной значимости грядущего события.

Думается, художественный стиль и уровень вокала Рафаэля, как нельзя лучше, сочетается с этим царственным интерьером.

А сам артист неоднократно замечал, что этот зал прекрасно подходит для музыкальных спектаклей... 

Очень хочется вернуться к одному из гастрольных дней маэстро, которые уже давно стали историей, и вспомнить строчки, написанные сразу после их окончания на этой сцене. Итак,..

"... На фасаде театра Лисео сегодня нет эффектной афиши, возвещающей о том, что все билеты на два выступления Рафаэля проданы...

Ее сняли, потому что уже нет впереди этих необыкновенных концертов, которые стремительно промчались, оставив замечательное послевкусие необыкновенного события. 

Все закончилось, но я смотрю на театр, и мне кажется, что там, внутри, обязательно должен еще звучать голос артиста или хотя бы воспоминание о нем.

Слишком фантастичными были эти два вечера, когда зрители от первых рядов партера, до последнего, шестого уровня, если я не ошиблась в подсчетах балконов, сотрясали своими овациями зал.

А многоголосие комплиментов не стихало ни на секунду в небольших паузах, которые позволял себе маэстро, стоя на сцене. 

Барселона признавалась в любви к своему кумиру, а Рафаэль отвечал ей взаимностью, обещая и дальше приезжать в город, где его всегда так замечательно принимают...

Публика, в который присутствовали все поколения, ныне здравствующие, купала его в овациях.

Многие молодые и даже юные лица светились неподдельным восторгом, которому может позавидовать любой, кто когда-либо выходил на эти театральные подмостки.

Это были уже четвертые гастроли артиста в этих прославленных стенах, которые наполняются каждый раз до отказа.

И потому хочется спросить, почему не больше и не чаще эта сцена достается великому певцу Испании?

Наверное, в чем-то прав наш друг Хосе Мария Фуэртес, когда утверждает, что не так уж любят оценивать по достоинству тех, кто здесь.

Рафаэль снова одержал бесспорную победу, покорив безоговорочно публику, которая, конечно же, снова будет ждать встречи со своим обожаемым артистом.

А пока маэстро покидает гостеприимную Барселону, потому что его ждут другие города и страны, искренне жаждущие увидеть его программу, в которой он больше поет о нелюбви, чем о любви: по крайней мере, он сам так упрямо заявляет.

Хотя, думается, что Рафаэль не совсем в этом прав, потому что основой его присутствия на сцене является, прежде всего, тот эмоциональный посыл, который идет от великого артиста к его зрителю, а уж это чувство - самое искреннее и светлое...

Так что содержание его творчества, безусловно, сопряжено с любовью, какие бы драматические коллизии не возникали в его песенных миниатюрах.

Ведь они - всего лишь театральное действо, суть которого гораздо значительнее того, о чем непосредственно в этот момент повествует сам Рафаэль.

Великая любовь к тем, кто сидит в зале, и есть истинная питательная среда, которая позволяет грандиозному таланту маэстро постоянно развиваться, подталкивая его к тому, что, сделав что-то яркое и самобытное, он немедленно берется за новое.

Ведь осознание востребованности - это, по сути, отклик миллионов сердец по всему миру, в которые Рафаэль проник однажды и остался там навсегда.

Рафаэль обязательно вернется в Барселону, где его всегда ждут. Он же обещал, и значит, исполнит.

Вот только все равно почему-то упрямо кажется, что голос его еще какое-то время будет звучать еле уловимым эхом в этих волшебных стенах, в которых ему было так удивительно хорошо и в которых он и его публика очередной раз откровенно объяснились друг другу в вечной любви... "

И Рафаэль вернулся. Вернулся меньше чем через год, чтобы снова подарить свой талант поклонникам Барселоны, которые всегда заполняют до предела этот зал в дни его выступлений, чтобы еще раз насладиться блистательным талантом великого кумира...

Natalia A.
Опубликовано 09.05.2016

Дополнительные материалы:

 Raphael en Barclaycard Center (Madrid). 2015
Grandisima noche. 2015
Apoteosis con gran (e innecesaria) orquesta. 2015
Raphael en "Palabras a medianoche" 
con Jesús Fonseca Escartín. 2015

"El Liceu es el teatro perfecto para cantar, es maravilloso". 2015
Raphael total en Liceu. 2015
Raphaël desborda el Liceu. 2015
Raphael torna incorrupte a Barcelona. 2014

Un turbo-Raphael en el Liceu. 2013
Raphael lleva su 'gran noche' a Barcelona
en dos recitales llenos de sorpresas. 2013
Raphael: «Siento la misma fuerza que a los 30». 2013



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.