Рафаэль в программе "50 лет спустя" (Москва). 2009
RAPHAEL EN "50 AÑOS DESPUÉS" (MOSCÚ). 2009
20 июня 2009 года
Мы хотим Вам представить запись концерта, который состоялся в Москве, в престижнейшем зале Luxury Village, 20 июня 2009 года. Этот приезд Рафаэля в Россию был особым по ряду причин. Во-первых, выступление состоялось после почти десятилетнего отсутствия великого певца в нашей стране.
И, во-вторых, оно проходило в рамках мирового турне "50 años después", когда блистательная программа артиста, посвященная его полувековому творческому юбилею, была представлена на лучших сценических площадках многих стран. Рафаэль имел в тот день грандиозный успех, а сцена была усыпана цветами. Эти минуты невозможно забыть, но, к счастью, сохранилась большая часть концертной программы.
• Cantares текст
Antonio Machado / Joan Manuel Serrat
Todo pasa y todo queda
pero lo nuestro es pasar,
pasar haciendo caminos,
caminos sobre la mar.
Nunca persegui la gloria
ni dejar en la memoria
de los hombres mi cancion;
yo amo los mundos sutiles,
ingravidos y gentiles
como pompas de jabon.
Me gusta verlos pintarse
se sol y grana, volar
bajo el cielo azul, temblar
subitamente y quebrarse...
Nunca persegui la gloria.
Caminante son tus huellas
el camino y nada mas;
caminante, no hay camino
se hace camino al andar.
Al andar se hace camino
y al volver la vista atras
se ve la senda que nunca
se ha de volver a pisar.
Caminante no hay camino
sino estelas en la mar...
Hace algun tiempo en ese lugar
donde hoy los bosques se visten de espinos
se oyo la voz de un poeta gritar
Caminante no hay camino,
se hace camino al andar...
golpe a golpe, verso a verso...
Murio el poeta lejos del hogar.
Le cubre el polvo de un pais vecino.
Al alejarse, le vieron llorar.
Caminante, no hay camino,
se hace camino al andar
golpe a golpe, verso a verso...
Cuando el jilguero no puede cantar
Cuando el poeta es un peregrino,
Cuando de nada nos sirve rezar.
Caminante, no hay camino,
se hace camino al andar...
golpe a golpe, verso a verso
Caminante no hay camino
sino estelas en la mar...
Hace algun tiempo en ese lugar
donde hoy los bosques se visten de espinos
se oyo la voz de un poeta gritar
Caminante no hay camino,
se hace camino al andar...
golpe a golpe, verso a verso...
Murio el poeta lejos del hogar.
Le cubre el polvo de un pais vecino.
Al alejarse, le vieron llorar.
Caminante, no hay camino,
se hace camino al andar
golpe a golpe, verso a verso...
Cuando el jilguero no puede cantar
Cuando el poeta es un peregrino,
Cuando de nada nos sirve rezar.
Caminante no hay camino,
se hace camino al andar...
golpe a golpe, verso a verso
• La noche текст
Adamo / J. Córcega
Перевод Ирины Филипповой
Tu amor de noche me llego
Y un claro dia se me fue
Maldigo el sol que se llevo
Tus juramentos y mi fe
Tu amor el dia me hace odiar
La noche apaga mi rencor
Porque ella viene a recordarme
Que no soy nada sin tu amor
La noche
Me hace envolver, enloquecer
La noche calma mi ansiedad
Porque te espero y creo en ti
Que me atormenta sin piedad
Que lo eres todo para mi
De noche sueño nuestro ayer
Y cuando me llega el despertar
Yo te maldigo sin querer
Y es que te quiero a mi pesar
La noche
Me hace envolver, enloquecer
En vano liento mi rencor
Y espero el dia para odiar
La noche me hace recordar
Que no soy nada sin tu amor
La noche
Me hace envolver, enloquecer.
• Somos текст
Mario Clavel
Перевод Ирины Филипповой
Somos, un sueño imposible
que busca la noche.
Para olvidarse del mundo,
del tiempo y de todo.
Somos en nuestra quimera
doliente y querida.
Dos hojas que el viento
junto en el otoño.
Somos dos seres en uno
que amando se mueren,
para guardar en secreto lo mucho que quieren.
Pero que importa la vida,
con esta separación.
Somos dos gotas de llanto en una canción.
La-la-la-la-la, la-la-la.
La-la-la-la-la, la-la-la.
La-la-la-la-la, la-la-la.
La-la-la-la-la, la-la-la.
Somos en nuestra quimera
doliente y querida.
Dos hojas que el viento
junto en el otoño.
Somos dos seres en uno
que amando se mueren,
para guardar en secreto lo mucho que quieren.
Pero que importa la vida,
con esta separación.
Somos dos gotas de llanto en una canción.
Nada más que esto somos, nada más.
• Mi gran noche текст Salvatore Adamo
Перевод Ирины Филипповой
Hoy para mi es un día especial,
Hoy saldré por la noche.
Podré vivir lo que el mundo nos da,
Cuando el sol ya se esconde.
Podré cantar una dulce canción
A la luz de la luna
Y acariciar y besar a mi amor,
Como no lo hice nunca
Que pasara, que misterio habrá,
Puede ser mi gran noche,
Y al despertar ya mi vida sabrá,
Algo que no conoce.
Caminare abrazando a mi amor
Por las calles sin rumbos,
Descubriré, que el amor es mejor,
Cuando todo esta oscuro,
Y sin hablar nuestros pasos irán
A buscar otra puerta,
Que se abrirá, como mi corazón,
Cuando ella se acerca.
Sera será esta noche idea,
Que ya nunca se olvida,
Podré reír y soñar, y bailar,
Disfrutando la vida.
Olvidare la tristeza y el mal,
Y las penas del mundo,
Y escuchare los violines cantar
En la noche sin rumbo.
Que pasara, que misterio habrá,
Puede ser mi gran noche,
Y al despertar ya mi vida sabrá,
Algo que no conoce.
• Cuando tú no estás текст
Manuel Alejandro
Перевод Ирины Филипповой
No se si el mundo es el de siempre Pero yo lo veo diferente
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás
No se si brillan las estrellas
pero yo me encuentro entre tinieblas
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás
Cuando tu no estas no tengo nada
No me queda mas que mi dolor
Por eso envidio al mar que tiene agua
Y al amanecer que tiene el sol
Nada soy sin Láura
Solo estoy sin su amor
Nada soy sin Láura sin Láura
Sin Láura sin Láura
Sin su amor
No se si es todo como antes
Pero a mi me falta como el aire
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás
No se si brilla igual la luna
Pero yo la noche veo oscura
Cuando tú no estás
Cuando tú no estás
Yo te busco a ti bajo las hojas
Que cayendo están cerca de mi
Al otoño gris lleno de sombras
Le preguntaré qué fue de ti
Nada soy sin Láura
Solo estoy sin su amor
Nada soy sin Láura sin Láura
Sin Láura sin Láura
Sin su amor
Sin Láura
Sin su amor.
• Desde aquel dia текст
Manuel Alejandro
Перевод Ирины Филипповой
Yo no he vuelto a encontrarla jamás
Desde aquel día
De su vida no sé que será
Desde aquel día
Es posible que tenga otro amor,
Una nueva ilusión
O quizá llorara, o quizá llorara,
O quizá llorara
Desde aquel día
Sus palabras de amor donde irán
Desde aquel día
Y de noche con quien soñara
Desde aquel día
Es posible que este como yo,
Recordando mi amor
Sin poderme olvidar,
sin poderme olvidar,
sin poderme olvidar,
Desde aquel día
Ninguno de los dos
Hacemos nada por volver
Y no nos vemos, y no nos vemos
Desde aquel día
Ninguno de los dos
recordaremos el ayer
Y nos queremos,
Y nos queremos
Desde aquel día
Desde aquel día
Ninguno de los dos
Perdonaremos el ayer
Y nos queremos,
Y nos queremos
Desde aquel día
Desde aquel día
Desde aquel día
• Digan lo que digan текст Manuel Alejandro
Перевод Ирины Филипповой
Mas dicha que dolor hay en el mundo,
Mas flores en la tierra que rocas en el mar.
Hay mucho mas azul que nubes negras
y es mucha mas la luz que la oscuridad.
Digan lo que digan,
Digan lo que digan,
Digan lo que digan
Los demas.
Son muchos, muchos mas los que perdonan.
Que aquellos que pretenden a todos condenar.
La gente quiere mas y se enamora
Y adora lo que es ella y nada mas.
Digan lo que digan,
Digan lo que digan,
Digan lo que digan
Los demas.
Hay mucho, mucho mas amor que odio,
Mas besos y caricias que mаla voluntad.
Los hombres tienen fe en la otra vida,
Y luchan por el bien no por el mal.
Digan lo que digan,
Digan lo que digan,
Digan lo que digan
Los demas.
• Popurri текст Tema de amor / Provocación / Cierro mis ojos
Dicen que somos
dos locos de amor
que vivimos de espaldas
al mundo real
pretendiendo lograr
de la gente un favor
que nos dejen querernos en paz.
Tienen envidia
de vernos así
abrazados y alegres
cruzar la ciudad
y quisieran cortar
este amor de raíz
que ellos nunca
pudieron lograr.
Yo sin tus labios
me muero de sed
sin los míos también
tú no puedes estar
nos queremos los dos
que le vamos a hacer
si la vida nos quiso juntar.
Tengo mis ojos
tan llenos de ti
que en mi cuerpo cariño
no queda un rincón
donde no mandes tú que
este amor que te di
es el pulso de mi corazón.
Sólo en tus brazos
me siento feliz
y me duermo despierto
con dulce quietud
escuchando a compás
sonreír junto a mí
el aliento de tu juventud.
Dicen que somos
dos locos de amor
que vivimos de espaldas
al mundo real
pretendiendo lograr
de la gente un favor
que nos dejen querernos en paz.
* * *
No te olvides que el y yo somos amigos
Y me duele hacer contigo lo que pides sin hablar
No te olvides que soy hombre y no de hierro
Y hoy daría el mundo entero por no verte nunca mas
Tu no sigas procurando verme a solas
Y acercándome tu boca cuando te voy a besar
Ni me absorbas en reuniones demasiado
Ni te entregues si bailamos
Que la gente empieza a hablar
Provocación
En tus ojos hay clara provocación
En tu inquieta mirada hay provocación
Y en tus suaves palabras provocación
Provocación
En tu cuerpo hay queriendo provocación
En cualquier movimiento provocación
Y en tu adiós y en tu beso provocación
* * *
Cierro mis ojos
Para que tu no sientas ningún miedo
Cierro mis ojos
Para escuchar tu voz
Diciendo amor
Para que digas hoy de verdad
Lo mucho que me quieres
Para que creas para que pienses
Que ni te escucho yo.
Cierro mis ojos
Para que tú me quieras libremente
Para que tú me mires y no tiembles
Y puedas darme tu amor
Tal como es.
Cierro mis ojos
Para que beses mis manos y mi frente
Para que corran tus dedos por mi piel.
Yo no te veré, yo no te veré
Puedes hacer lo que quieras conmigo
No te miraré, no te miraré
Hasta que tú me lo pidas amor.
• Hablemos del amor текст Manuel Alejandro
Hablemos del amor
una vez mas
que es toda la verdad
de nuestra vida.
Paremos un momento
las horas y los días
y hablemos del amor
una vez más.
Hablemos de mi amor
y de tu amor
de la primera vez
que nos miramos.
Acércame tus manos
y unidos en la sombra
hablemos del amor
una vez más.
¿Qué nos importa!
¿Qué nos importa!
aquella gente que mira la tierra
y no ve más que tierra.
¿Qué nos importa!
¿Qué nos importa!
toda esa gente que viene
y que va por el mundo
sin ver la realidad.
Hablemos de mi amor,
y de tu amor
de la primera vez
que nos miramos.
Acércame tus manos
y unidos en la sombra
hablemos del amor
una vez más.
¿Qué nos importa!
¿Qué nos importa!
aquella gente que mira la tierra
y no ve más que tierra.
¿Qué nos importa!
¿Qué nos importa!
Toda esa gente que viene
y que va por el mundo
sin ver.
¿Qué nos importa!
no hagamos caso de nadie
y hablemos de amor
de nuestro amor.
• Yo sigo siendo aquel текст Jose Luis Perales
Перевод Ирины Филипповой
Yo sigo siendo aquel
A pesar de las dudas
Y mi eterna locura
Yo sigo siendo aquel
Eterno caminante
que vive en cualquier parte
Y muere cada noche un poco
Que vuelve a equivocarse
Y vuelve a levantarse
Y que ama con la fuerza
de un loco
Yo sigo siendo aquel
Que cuando muere el sol
la echa de menos
Yo sigo siendo aquel
Que va dejando el alma
entre sus besos
Yo sigo siendo aquel
Que mira cada noche
las estrellas
Y siempre les pregunto
igual que tantas veces
Si está durmiendo ella
Yo sigo siendo aquel
A pesar del silencio,
del aplauso y del beso
Yo sigo siendo aquel
Eterno solitario
detrás de un escenario
Y propiedad un poco de todos
Que vuelve a equivocarse
Y vuelve a levantarse
Y que ama con la fuerza
de un loco
Yo sigo siendo aquel
Que cuando muere el sol
La echa de menos
Yo sigo siendo aquel
Que va dejando el alma
entre sus besos
Que mira cada noche
las estrellas
Y siempre les pregunto
igual que tantas veces
Si está durmiendo ella
• Popurri текст Estuve Enamorado / La canción del trabajo
Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
Pero ya no siento nada
Ni me inquieta tu mirada como ayer.
Y pensar que un día te quise
Como a nadie yo he querido jamas.
Y pensar que siempre te dije
Que por nada te podría dejar.
Estuve enamorado de ti
Estuve enamorado de ti
* * *
Arrastrar la dura cadena
Trabajar sin tregua y sin fin
Es lo mismo que una condena
Que ninguno puede eludir
El trabajo nace con la persona
Va grabado sobre su piel
Y ya siempre le acompaña
Como el amigo más fiel
Trabajar con nieve y con frío
Con la fe del que ha de triunfar
Porque el agua que lleva el río
No regresa nunca del mar
El trabajo nace con la persona
Va grabado sobre su piel
Y ya siempre le acompaña
Como el amigo más fiel
Arrastrar la dura cadena
Trabajar sin tregua y sin fin
Es lo mismo que una condena
Que ninguno puede eludir
El trabajo nace con la persona
El trabajo nace con la persona
El trabajo nace con la persona
• Estar enamorado текст
Manuel Alejandro
Перевод Ирины Филипповой
Si confundes
tu cuerpo con tu alma
es que estás, enamorado,
es que estás, enamorado,
si recuerdas
los versos de tu infancia
es que estás, enamorado,
es que estás, enamorado,
si perciben
el llanto más callado
si perciben
el roce de unas manos
es que estás enamorado,
enamorado.
Estar enamorado es,
descubrir lo bella que es la vida
estar enamorado es,
confundir la noche con los días
estar enamorado es,
caminar con alas por el mundo
estar enamorado es,
vivir con el corazón desnudo
Estar enamorado es,
ignorar el tiempo y su medida
estar enamorado es,
contemplar la vida desde arriba
estar enamorado es,
divisar la estrella más pequeña,
estar enamorado es,
olvidar la muerte y la tristeza
Estar enamorado es,
ver el mar con arboles, y rosas,
estar enamorado es,
escuchar tu voz en otra boca,
estar enamorado es,
respirar el aire más profundo,
estar enamorado es,
confundir lo mío con lo tuyo.
Si confundes
tu cuerpo con tu alma
es que estás, enamorado...
• Amor mio текст
Manuel Alejandro
Cuídate, amor mio, cuídate
El tiempo que yo no estaré contigo.
Duerme bien, amor mió, duerme bien
Y no olvides que podrás soñar conmigo.
Abrázame, amor mío, abrázame,
Llego la triste hora del viaje
Háblame, amor mío, háblame,
Que quiero que tu voz sea mi equipaje.
Bésame, amor mió, bésame,
La lluvia del adiós moja tu cara
Y lleva sonrisa en tu mirada,
Amor mió, amor mió.
Bésame, amor mió, bésame,
La lluvia del adiós moja tu cara
Y quiero la sonrisa en tu mirada,
Amor mió, amor mió.
Cuídate, no te olvides, cuídate.
Que el día que yo vuelva estés hermosa.
Escríbeme, cada día, escríbeme
Y cuéntame tus suecos y tus cosas.
Háblame, no me llores, y háblame,
Y piensa que los días pronto pasan.
Yo no se que decirte, yo no se.
Mi voz también se ahoga en mi garganta.
Bésame, amor mió, bésame,
La lluvia del adiós moja tu cara
Y lleva sonrisa en tu mirada,
Amor mío, amor mió.
Bésame, amor mió, bésame,
La lluvia del adiós moja tu cara
Y quiero la sonrisa en tu mirada,
Amor mío, amor mió
• Gracias a la vida (Acuarela del rio) текст
Violeta Parra
Gracias a la vida
que me ha dado tanto.
Me dio dos luceros
que cuando los abro
perfecto distingo
lo negro del blanco,
y en el alto cielo
su fondo es estrellado,
y en las multitudes
a la mujer que yo amo.
Gracias a la vida
que a mi me ha dado tanto.
Me ha dado el oído
en todo su ancho.
Graba noche y día,
grillos y canarios,
martillos, turbinas, ladridos
y chubascos,
y la voz tan tierna
de la que estoy amando.
Gracias a la vida
que a mí me ha dado tanto.
Me ha dado el sonido
y el abecedario,
Con él las palabras
que pienso y declaro,
Madre, amigo, hermano
y luz alumbrando
la ruta del alma
de la que estoy amando.
Gracias a la vida
que a mí me ha dado tanto.
Me ha dado la marcha
de mis pies cansados,
con ellos anduve
ciudades y charcos,
playas y desiertos, montañas
y llanos,
y la casa tuya,
tu calle y tu patio.
Gracias a la vida
que a mí me ha dado tanto.
Me dio el corazón
que agita su marco,
cuando miro al fruto
del cerebro humano,
cuando miro el bueno
tan lejos del malo,
cuando miro el fondo
de tus ojos claros.
Gracias a la vida
que a mí me ha dado tanto.
Me ha dado la risa
y me ha dado el llanto,
así yo distingo dicha
de quebrantos.
Los dos materiales
que forman mi canto,
y el canto de ustedes,
que es mi mismo canto,
y el canto de todos,
que es mi propio canto.
Gracias a la vida...
que me ha dado tanto...
• No puedo arrancarte de mí текст
Manuel Alejandro
Перевод Ирины Филипповой
Quisiera decirte esta noche
lo que siento,
Pero estás tan lejos esta noche,
tan lejos.
Quisiera dibujarte
con líneas de colores
y al grito de la noche
hacerte realidad.
Quisiera tenerte esta noche,
en esta noche.
No puedo arrancarte de mí,
no puedo arrancarte de mí.
Me aprietas el alma,
me arañas el sueño,
me envuelvo tu aliento al vivir.
No puedo arrancarte de mí,
no puedo arrancarte de mí.
Me inunda el recuerdo,
tu voz aun la siento,
y sólo deseo pedir -
verte aquí esta noche.
Quisiera que volvieras
esta noche
con el viento,
y vieras con tus ojos esta noche
lo que siento.
Quisiera dibujarte
con lineas de colores
y al grito de la noche
hacerte realidad.
Quisiera tenerte esta noche,
en esta noche.
No puedo arrancarte de mí,
no puedo arrancarte de mí.
Me aprietas el alma,
me arañas el sueño,
me envuelvo tu aliento al vivir.
No puedo arrancarte de mí,
no puedo arrancarte de mí.
Me inunda el recuerdo,
tu voz aun la siento,
y sólo deseo pedir -
verte aquí esta noche.
No puedo arrancarte de mí...
• La fuerza del corazon текст
Alejandro Sanz
Mírame,
en nada me consigo concentrar
ando despistado todo lo hago mal
soy un desastre y no se que esta pasando
Me gustas a rabiar yo te deseo
me llegas a desesperar
Es tan grande lo que siento por ti
que tenerte no bastaríar
que esto que me invita a vivir,
que me da la ilusión.
Que será esa fuerza
que a todos nos une de dos en dos,
Sera la fuerza del corazón.
Hace que, te abrace
y los cuerpos lleguen a estorbar
tiemblo solo con la idea de rozar
tus labios llenos de besos nuevos.
No puedo dormir robas mi tranquilidad
alguien ha bordado tu cuerpo
con hilos de mi ansiedad
de cinturón tus piernas cruzadas
de mi espalda un reloj
donde tus dedos son las agujas
que dan fuerza a este motor
que es la fuerza del corazón.
Y es la fuerza que te lleva,
que te empuja y que te llena
que te arrastra y que te acerca a Dios.
Es un sentimiento casi una obsesión
si la fuerza es del corazón,
es algo que te lía
la descarga de energía
que te va quitando la razón
te hace tropezar
te crea confusión
seguro que es la fuerza del corazón
es algo que te lleva.
No puedo pensar,
tendría que cuidarme mas
como poco pierdo la vida
y luego me la das
que es lo que va cegando al amante
que va por ahí de señor
y no es mas que un chiquillo
travieso provocador
será la fuerza del corazón
Y es la fuerza que te lleva,
que te empuja y que te llena
que te arrastra y que te acerca a Dios.
Es un sentimiento casi una obsesión
si la fuerza es del corazón
es algo que te lía la descarga de energía
que te va quitando la razón
te hace tropezar te crea confusión
seguro que es la fuerza del corazón
es algo que te lleva ...
• Adoro текст
Armando Manzanero
Перевод Ирины Филипповой
Adoro,
la calle en que nos vimos,
la noche
cuando nos conocimos,
Adoro
las cosas que me dices,
pues los ratos felices
los adoro
vida mía.
Adoro
la forma en que sonríes
y el modo
en que a veces me riñes,
Adoro la ceda de tus manos,
los besos que nos damos,
los adoro
vida mía.
Y me muero
por tenerte junto a mi,
cerca muy cerca de mi,
no separarme de ti,
y es que eres
mi existencia mi sentir,
eres mi luna,
eres mi sol,
eres mi noche de amor.
Adoro
el brillo de tus ojos,
lo dulce
que hay en tus labios rojos,
Adoro
la forma en que caminas
y hasta cuando suspiras.
Yo te adoro vida mía,
Yo te adoro vida mía,
Yo te adoro vida mía...
• Escándalo текст
Willy Chirino
Перевод Ирины Филиппововй
Siempre la misma rutina:
nos vemos por las esquinas
evitando el que dirán
Mi cuerpo no se acostumbra
a este amor entre penumbras
que es mas fuerte que um volcán.
Escondidos de la luna
no se puede continuar.
Por desgracia o por fortuna
no te dejare de amar.
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
No me importa que murmuren
ni que mi nombre censuren
por todita la ciudad.
Ahora no hay quien me detenga,
aunque no pare la lengua
de la alta sociedad.
Este río desbordado
no se puede controlar.
Si lo nuestro es pecado,
no dejare de pecar.
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
No me interesa si te tomen por sorpresa,
un alma libre siempre he sido yo.
Si tengo ganas,hago lo que me da la gana,
yo soy el que decide si o no.
Si piensan mal,no me tiene preocupado,
de tu lado no me voy a separar.
Pienso diferente,no vivo con la gente
y mi manera no la voy a cambiar.
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
Escándalo,es un escándalo...
• Ámame текст
Jóse Luis Perales
Перевод Ирины Филипповой
Dime porque
hoy tu mirada vuela
atravesando la noche.
Te siento lejos de mí,
quiero saber porqué.
Tu me dirás:
no te preocupes, no es nada,
mis pensamientos estaban
junto a ti.
Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.
Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.
Sonreirás y volverá de nuevo
ese silencio que duele.
Y tras la noche vendrá
un nuevo amanecer.
Se perderá esa pregunta en el aire.
Y cuando muera la tarde volverá.
Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.
Bésame, ya sabes que por ti daría hoy la vida.
Mírame, que vuelvan tus miradas a encender las mías.
Ámame y luego repíteme hasta enloquecer:
Te quiero.
• Maravilloso corazón, maravilloso текст
Roberto Livi / Alajandro Vezzani
Перевод Дмитрия Седова
Maravilloso corazón, maravilloso
mi compañero en los caminos de la vida
siempre a mi lado en esas horas de tristeza
siempre conmigo en los momentos de alegría
Maravilloso corazón, maravilloso
te agradezco tu amistad y tu compañia
por ser mi amigo en el dolor
y confidente en el amor
quiero decirte que sin tí,
no se que haría.
Maravilloso corazón, maravilloso
cuantas locuras y y aventuras compartimos
cuantos recuerdos imborrables nos quedaron
con los amores y pasiones que vivimos
Maravilloso corazón, maravilloso
soy tan feliz cuando yo siento tus latidos
ya que la vida tú me das
cuando te pido mucho más
estás conmigo porque
soy tu consentido
Maravilloso corazón, maravilloso
no dejes nunca de soñar, yo te lo pido
ni dejes nunca de sentir las emociones
si es de emociones que los dos hemos vivido
Maravilloso corazón, maravilloso
eres la llama que se anida aquí en mi pecho
para que siempre exista amor
para llevarlo adonde voy
te doy las gracias por lo bien
que tu lo has hecho
Maravilloso corazón, maravilloso
no dejes nunca de soñar, yo te lo pido
ni dejes nunca de sentir las emociones
si es de emociones que los dos hemos vivido
Maravilloso corazón, maravilloso
Eres la llama que se anida aquí en mi pecho
para que siempre exista amor
para llevarlo adonde voy
te doy las gracias por lo bien
que tu lo has hecho
Maravilloso corazón, Maravilloso
• Como yo te amo текст
Manuel Alejandro
Como yo te amo,
como yo te amo
convéncete, convéncete
nadie te amará.
Como yo te amo,
como yo te amo
olvídate, olvídate
nadie te amará,
nadie te amará,
nadie porque...
Yo te amo
con la fuerza de los mares,
yo te amo
con el ímpetu del viento,
yo te amo
en la distancia y en el tiempo,
yo te amo
con mi alma y con mi carne,
Yo te amo
como el niño a su mañana,
yo te amo
como el hombre a su recuerdo,
yo te amo
a puro grito y en silencio,
yo te amo
de una forma sobrehumana,
Yo te amo
en la alegría y en el llanto,
yo te amo
en el peligro y en la calma,
yo te amo
cuando gritas, cuando callas,
yo te amo tanto,
yo te amo tanto... ¡Yo!..
Ее мы и хотим представить Вашему вниманию, прекрасно понимая, что подавляющее большинство наших читателей не имели возможности там присутствовать.
Natalia A.
Anna_SVSH
Обновлено 08.06.2013
Дополнительные материалы: