Рафаэль сыграет в "Сирано". 2009

RAPHAEL ACTUARÁ EN “CYRANO”. 2009

Рафаэль закончил записывать музыкальное сопровождение к театральной постановке "Сирано де Бержерак", в которой он сыграет главную роль в 2011 году в Испании, и которая была написана специально для него.

Рафаэль певец Испания

"Чудо из Линареса" пожертвовал частью своего тура, посвященного 50-летнему артистическому юбилею, чтобы снова обратиться к актерской грани своего таланта после успешного выступления в музыкальной комедии "Доктор Джекилл и мистер Хайд"* в 2000 году.

"Я записал все партии с моим голосом. Мы сейчас занимаемся распределением ролей. Этот проект планируется на 2011 год. Эта идея возникла потому, что эта постановка тех же авторов, что и спектакль "Джекилл и Хайд". Я предложил им снова его поставить после того, как мне пересадили печень в 2003 году, и когда я поправился, они сказали, что написали для меня "Сирано". Для меня это было неожиданно, и мне понравилось, это замечательно", - рассказал певец.

Ему хотелось бы выступить в Мексике. Спектакль "Джекилл и Хайд" обозначил дебют Рафаэля в театре и оставался на афишах в течение шести месяцев, он был представлен в Мадриде, Барселоне и Валенсии.

"Сирано" отнял время у тура "50 años después", но я смог заниматься обеими вещами. Я пока не могу вам рассказать всего, я не хочу опережать события. Я хотел бы представить этот спектакль в Мексике, умираю от желания, потому что это страна, где я чувствую себя счастливым, но пока этот проект предусматривается только для Испании".

Этим он показывает, что актерская грань его таланта по-прежнему "в действии", и такие фильмы как "Cuando tú no estás", "Al ponerse el Sol" и "El Golfo" не забыты. Для возвращения на большой экран он ждет хороших и новых ролей, отличающихся от тех, которые он когда-то сыграл.

Дело в том, что с таким графиком гастролей очень трудно прерваться на год, чтобы сняться в кино, кроме того, мне не интересно то, что мне предлагают. Я снимался в так называемом коммерческом кино, которое дало огромные кассовые сборы, но я думаю, что я больше не должен этого делать. Если я вернусь в кино, то для того, чтобы сделать что-то совсем другое".

03.12.2009
www.elporvenir.com
На сцене
Перевод Галины С.
Опубликовано 28.03.2010
 
Примечания переводчика:
 
Ничего себе - "музыкальная комедия"!

 



Комментарии


 Оставить комментарий 
Заголовок:
Ваше имя:
E-Mail (не публикуется):
Уведомлять меня о новых комментариях на этой странице
Ваша оценка этой статьи:
Ваш комментарий: *Максимально 600 символов.