Рафаэль в программе "Boas Tardes" с Лаурой Кейхейро. 2015
RAPHAEL EN "BOAS TARDES" CON LAURA QUEIJEIRO. 2015
11 апреля 2015 года
Это небольшое интервью Рафаэль, в нарушение всех своих устоявшихся традиций, дал прямо в зале Auditorio Pasos de Cogresos Mar de Vigo во время репетиции перед выступлением.
Сильвия: Мы опять с вами. Добрый вечер! Как мы и говорили в начале программы, мы все, кто любит испанскую музыку, очень рады и, прежде всего, поклонники великого Рафаэля. Мы на прямой связи с Виго, где находится наша коллега Лаура Кейхейро, и она сможет поговорить с кумиром моего детства, с Рафаэлем. Это моя давняя мечта - поговорить с ним! Добрый вечер, Лаура!
Лаура: Добрый вечер, Сильвия! Как дела? Как мы и обещали, сейчас с нами один из самых великих голосов страны, артист, как вы все знаете, очень харизматичный, очень уважаемый и,главное, всеми любимый. Добрый вечер!
Рафаэль: Добрый вечер!
Лаура: Прежде всего, хочу поблагодарить тебя, так как для нашей программы - это большая привилегия беседовать с тобой в прямом эфире.
Рафаэль: И для меня это большое удовольствие находиться здесь. Как твои дела, Сильвия? Я тебя крепко обнимаю отсюда!
Сильвия: Очень хорошо. Рафаэль! Целую!
Лаура: Хорошо, Сильвия, но я, прежде всего, я хочу спросить Рафаэля...
Рафаэль: Нам не дают говорить, Сильвия...
Сильвия: (смеется) Не дают. Не дают...
Рафаэль: Ну, хорошо....
Лаура: Здесь, за пределами зала... я видела одну сеньору, которая ожидает концерта... Она приехала из России специально - не более, не менее, чтобы увидеть тебя.
Рафаэль: Только одна?
Лаура: Нет, их несколько.
Рафаэль: Это хорошо, они следуют вместе со мной в моем турне... Даже пересекают океан, когда я отправлюсь в Америку.
Лаура: Что делает Рафаэль, чтобы даже спустя 55 лет на сцене продолжать покорять публику с такой сокрушительной силой?
Рафаэль: Для этого надо работать очень много, очень многому надо учиться и продолжать познавать все новое, так как в этой профессии никогда не будет так, чтобы можно было не двигаться вперед. Всегда появляется что-то новое, что надо познать, всегда надо быть разнообразным, не быть все время одинаковым. Например, после этих спектаклей, которые имели такой большой успех, скоро у меня будет премьера в Реаль с симфоническим оркестром. Всегда будет что-то новое, чтобы публике было интересно, чтобы театры были полными и чтобы всегда на афише было написано: все билеты проданы на все дни.
Лаура: Сильвия, вот тут я оберегаю Рафаэля, и сейчас можешь с ним поговорить.
Рафаэль: Сейчас тебе дают говорить...
Сильвия: Да, сейчас дает...Ты знаешь, как мы ценим тебя, Рафаэль, и благодарим тебя за эту возможность говорить с тобой, так как ты сейчас репетируешь... Я твоя поклонница с давних времен, и ты это знаешь...
Рафаэль: Но я тебе скажу, что произошло... Я не говорю с 12 часов дня в тот день, когда у меня концерт... Я не говорю перед тем, как буду петь....
Сильвия: Я это знаю...
Рафаэль: Это один из моих приемов, чтобы голос звучал свежо и хорошо.
Сильвия: Если бы ты меня смог видеть... Я сейчас на волне! (смеется) Какая песня самая важная для тебя на протяжении всей карьеры... Например, Yo soy aquel, с 1966 года, что для меня кажется...
Рафаэль: Одна песня? И ни одна, и ни десять... Если сказать, 25... Но, с моей стороны, будет некрасиво отодвинуть другие, которыми отмечена моя историю в музыке. Они исторические... Такие как Yo soy aquel, Tamborilero, Amor mio, Mi gran noche.
Сильвия: Hablemos del amor...
Рафаэль: Ballada de la trompeta... B более поздние - Como yo te amo, Que sabe nadie, En carne viva... Их много...
Сильвия: (поет) Tengo corazon en carne viva...
Рафаэль: Да..да... Ты смотри... Попадаешь в тон!
Сильвия: Я могу тебе подпевать!
Рафаэль: Тогда приезжай сюда!
Сильвия: Если бы смогла! Сейчас все билеты проданы и ты спустя два года опять здесь. Что ты чувствуешь, когда видишь, что Галисия тебя встречает таким образом?
Рафаэль: Галисия всегда, всегда, всегда... С тех пор, когда я был совсем молодым, мне было 14 лет, когда я впервые сюда приехал и всегда меня Галисия принимала так... Как, по правде говоря, и вся Испания. Все очень нежно ко мне относятся... Я чувствую, как меня балуют здесь и осыпают ласками... Я так и взрослел на этом... Я очень вам благодарен...
Сильвия: Я уже заканчиваю... Не хочу более тебя отвлекать, и все мы очень довольны этими минутами, которые ты нам подарил... 5 мая ты будешь в Коста Рика... И это будет твой день рождения...
Рафаэль: 5 мая... Честно говоря, у меня два дня рождения. Один уже прошел, это было 1 апреля, мне исполнилось 12 лет... после моей трансплантации...
Сильвия: Я это знаю... знаю...
Рафаэль: И мой "обычный" день рождения: это 5 мая. И я буду в Коста-Рике.
Сильвия: Когда будешь задувать свечки, какое желание ты мысленно загадаешь? И я уже заканчиваю...
Рафаэль: Знаешь, я скажу: Святейшая моя Дева Мария, оставь меня таким, как я есть...(смеется)
Сильвия: (смеется) И мы будем тобой наслаждаться! Спасибо тебе, Рафаэль, за этот прекрасный тур, за твои выступления, которые будут в Виго, в А Корунья... И огромное спасибо за эти минуты, которые ты нам подарил! Тысячу раз спасибо!
Рафаэль: И вам! И много раз вас всех целую!
Сильвия: Ой, какая радость!
11.04.2015
TVG
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 12.04.2015