Рафаэль в программе "Заключительная точка" с Хатнной Таварес и Ивонне Кристиной Берас Гойко (Доминикана). 1992
RAPHAEL EN "PUNTO FINAL" CON JATNNA TAVÁRES E IVONNE BERAS GOICO (DOMINICANA). 1992
Начало июня 1992 года
Хатнна Таварес: Сегодня мы встречаем одного человека – певца, своими песнями сумевшего объединить всех зрителей из разных стран Латинской Америки, потому что у него чудесное сердце. И естественно, что когда мы представляем его, начинается Escándalo. С вами Рафаэль.
Рафаэль поет Maravilloso corazón
Ивонне Берас Гойко: Мы счастливы принимать у нас Рафаэля из Испании в этот волнующий вечер в Punto Final с чудесной публикой. Еще раз мощные аплодисменты!
Рафаэль отмечает, что Хатнна говорит три часа, не останавливаясь, и рассказывает, что он прилетел из Чили, где в Сантъяго у него был концерт, закончившийся в час ночи и имевший большой успех.
Ивонне Берас Гойко рекламирует фирму Centrolux, которая монтирует иллюминацию на зданиях, и рекомендует украсить свой особняк в Майами, а Рафаэль советует ей обратиться с этим к Наталии, потому что домом занимается она, и в шутку торгуется из-за цены, потому что в Майами он проводит только воскресенья.
Хатнна Таварес рекламирует фирму Joyeria Brador и предлагает купить для Натальи драгоценности в доминиканском стиле.
Рафаэль: Я иду на сцену, потому что я работаю в поте лица своего, чтобы иметь возможность покупать такие вещи, так что я сейчас вернусь.
Хатнна Таварес: Это замечательно, потому то публика хочет видеть больше Рафаэля. И он снова с нами, и снова с песней – человек, о котором можно сказать, что он принадлежит всем, потому что он живет в сердце каждого жителя Доминиканской республики и Латинской Америки.
Рафаэль поет Tarántula
Хатнна Таварес: Как замечательно ощущать такую любовь со стороны публики! Как видишь, я снова болтаю. Если бы у меня был такой голос, как у тебя, я бы перестала говорить, чтобы петь.
Рафаэль: Надо не только петь, но иногда и разговаривать с публикой. Брак, в котором не разговаривают – плохой брак.
Хатнна Таварес: Этот сеньор много говорил. Годами.
Рафаэль: Моему браку исполнится двадцать лет четырнадцатого июля, в следующем месяце, то есть почти через месяц.
Хатнна Таварес: Что было самым главным, что ты оставил своей семье? Что стало бы главным наследием для семьи?
Рафаэль: Это мои дети. А мои дети подарят мне внуков и правнуков, и праправнуков. Потому что я намерен жить, чтобы увидеть их всех.
Хатнна Таварес: Долгих лет Рафаэлю! Оставь и нам что-нибудь.
Рафаэль: Я желаю и тебе увидеть своих внуков и правнуков, и праправнуков. Это пожелание для всех. В каждом возрасте есть свое очарование. Так говорят.
Хатнна Таварес: Ты считаешь себя хорошим отцом? Почему?
Рафаэль: Да, это так. Думаю, мои дети не жалуются на своего отца. Да, я хороший отец. А о том, хороший ли я муж, надо спрашивать мою жену.
Хатнна Таварес: В частной беседе?
Рафаэль: Нет, она может сказать, каким я на самом деле кажусь ей.
Хатнна Таварес: За что ты больше всего благодарен твоей публике?
Рафаэль: За огромную верность на протяжении многих лет. Тридцати лет.
Хатнна Таварес: Тридцать лет тебе улыбается слава и успех, и ты пользуешься такой любовью всех этих людей, что обычный человек мог бы почувствовать себя реализованным. Рафаэль, чего ты ждешь от жизни – сейчас и в будущем?
Рафаэль: Я обычный человек, ужасно обычный, я просто выступаю и пою. Я такой же, как Вы, и Вы, и Вы.
Хатнна Таварес: Чего ты просишь у жизни, у Бога?
Рафаэль: Прежде всего – здоровья. Для меня, для моих близких, для людей, которых я люблю. И терпения, чтобы вынести неприятности, которые готовит нам жизнь, а точнее - неверные шаги, которые мы порой делаем.
Хатнна Таварес: Представь, что я бы принесла тебе книгу «Жизнь Рафаэля».
Рафаэль: Я эту книгу сам пишу!
Хатнна Таварес: Что бы ты хотел вычеркнуть из нее, чтобы я этого не прочитала?
Рафаэль: Ничего. Моя жизнь, что бы там ни говорили (как гласит моя песня), абсолютно прозрачна. Я бы ничего не стер и снова сделал бы все, что я сделал. Потому что даже плохие вещи послужили для меня опытом, благодаря которому я их больше не повторял.
Хатнна Таварес: Тебя, такого влиятельного человека с таким количеством последователей, интересует политика?
Рафаэль: Она мне скучна. Потому что я ее не понимаю. Потому что когда заявляют «я говорю...» Ну, ты меня понимаешь?
Хатнна Таварес: Я не политик.
Рафаэль: Я тоже. Мы нашли друг друга.
Хатнна Таварес: Из рекламы вы конечно знаете, что Рафаэль будет выступать здесь. Ты можешь рассказать график твоих концертов?
Рафаэль: Завтра мы, то есть мой оркестр, хор и т.д., будем в Сантьяго, а в пятницу, субботу и воскресенье - в театре Nacional. И будет много выступлений на телевидении.
Хатнна Таварес: А воскресенье – для матерей. Все матери, которые придут в воскресенье на концерт, получат подарок – диск Рафаэля. Изумительный подарок ко Дню матери.
Рафаэль: У меня, к несчастью, уже пять лет нет матери, и таким образом я как бы пошлю ей привет.
Хатнна Таварес: Какое трогательное послание от Рафаэля! Вы еще можете купить билеты в театр Nacional и наслаждаться этим чудесным шоу, которое привезет Рафаэль. А теперь расскажи нам немного о шоу.
Рафаэль: Оно сделано очень профессионально и очень непосредственно, в него вложено много сердца
Хатнна Таварес: Что-нибудь конкретно.
Рафаэль: Мне так трудно говорить об этом...
Хатнна Таварес: Тогда не мучайся, а пой.
Рафаэль: Я спою для всей Америки.
Рафаэль поет América, América
Ивонне Берос Гойко: Как тебе пришла в голову мысль приехать сюда, в Альтос-де-Чавон, и снять твой ролик с песней Escándalo?
Рафаэль: Альтос-де-Чавон очень красив. И к тому же здесь хорошие танцовщицы, и, кстати, красивые женщины. А так как я находился тогда в Майами, мне очень понравилось, что это так близко к дому. У вас тут такие таланты...
Хатнна Таварес: Escándalo! Фурор!
Ивонне Берос Гойко: Он – это фурор по части голоса и исполнения, и как человек тоже. Аплодисменты ему!
Рафаэль поет Ave Fenix
Хатнна Таварес: Это был чудесный вечер, мы благодарны Рафаэлю за его присутствие здесь, в Punto Final. Благодаря ему мы почувствовали себя великими и прекрасно провели время, наслаждаясь его талантом, который он проявляет каждый раз, когда выходит на сцену. Спасибо. И надо отметить один факт – сегодня вечером было много телефонных звонков.
Ивонне Берос Гойко: Люди просили Рафаэля исполнить песню, и, в частности, многие говорили об Escándalo. Так что мы порадуем публику еще одним скандалом с испанцем Рафаэлем.
Хатнна Таварес: До завтра! Мы вас очень любим.
Рафаэль поет Escándalo
Краткий перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 26.06.2018
Дополнительные материалы:
Raphael en "Con Jatnna"
con Jatnna Tavárez (EE.UU.). 2009
Raphael en "El gordo de la semana - El dia de las madres"
con Freddy Beras-Goico (Dominicana). 1992