Рафаэль в программе "Primer plano" с Марлен Гонсалес (США). 2014
RAPHAEL EN "PRIMER PLANO" CON MARLEN GONZÁLEZ (EE.UU.). 2014
8 мая 2014 года
В программе "Pimer Plano" этой ночью испанский певец Рафаэль здесь, в Майами, рассказывает о подготовке своего концерта, который носит название, как и его новый диск, - "Моя великая ночь". Марлен Гонсалес взяла у Рафаэля интервью.
Марлен Гонсалес: В программе "Pimer Plano" этой ночью и моя великая ночь тоже, потому что я нахожусь рядом с Рафаэлем из Испании и всего мира. Добро пожаловать в Майами, Рафаэль!
Рафаэль: Это настоящее удовольствие находиться с тобой вновь, спустя 11 лет!
Марлен Гонсалес: 11 лет, как мы брали у тебя интервью, но сейчас ты опять с нами, "прекрасное сердце".
Звучит песня Maravilloso córazon (Прекрасное сердце).
Марлен Гонсалес: Что мы можем ожидать от "великой ночи" в Майами?
Рафаэль: Я обещаю, что публика останется в полном восхищении и с желанием прожить такую ночь еще не один раз! В этом мой трюк.
Марлен Гонсалес: Это разве трюк? Это твое искусство, Рафаэль! 31 мая Рафаэль будет здесь, в Майами.
Звучит песня Que sabe nadie.
Марлен Гонсалес: 54 года в профессии - тебе кажется это много, Рафаэль?
Рафаэль: Нет... Они пролетели так быстро (смеется).
Марлен Гонсалес: Название этого тура "Моя великая ночь" - это также и название твоего диска. Что в нем найдут твои поклонники?
Рафаэль: Этим диском я задумал переписать заново всю мою историю в музыке, потому что я в состоянии это сделать, дать новую жизнь старым песням.
Звучит песня En carne viva.
Марлен Гонсалес: Мне очень радостно видеть тебя в прекрасной форме и здравии. Когда в прошлый раз я брала у тебя интервью, ты только что перенес трансплантацию. Как изменилась твоя жизнь и твой взгляд на её будущее после этого?
Рафаэль: Это невозможно рассказать... Как сказал один человек, персона значимая, не буду называть его имя, он сказал: ты играешь с преимуществом, потому что имеешь силы и стремления, как юноша в 25 лет, но ум и образ мыслей человека нашего возраста. Поэтому ты в выигрыше!
Звучит Escandalo.
Марлен Гонсалес: В моей стране, на Кубе, тебя обожают. Ты бы хотел спеть однажды в моей стране?
Рафаэль: Я бы хотел, ясное дело, но пока не получилось.
Марлен Гонсалес: Ты знаешь, как сильно тебя у нас любят?
Рафаэль: Да, я это знаю. Потому что они очень много мне пишут. Конечно же, я спою. Когда-нибудь.
08.05.2014
America TeVé
Перевод Татьяны Орловой,
при участии Алисии Кучан
Опубликовано 09.05.2014