Рафаэль в программе "Más gente" c Ане Игартибуру. 2012
RAPHAEL EN "MÁS GENTE" CON ANE IGARTIBURU. 2012
Ане Игартибуру: Рафаэль в интервью нам признался, что сейчас у него самый хороший период в его карьере. И очевидно, что годы не властны над ним. Рафаэль нам представил свою новую работу, записанную в театре Сарсуэла, там, где началась его карьера... Он говорит, что не боится смерти и считает себя хорошим отцом и лучшим дедушкой.
Корреспондент: В моих руках, Рафаэль, твой новый прекрасный диск, записанный в Сарсуэле. Это твой театр...
Рафаэль: Да, это мой театр, потому что я там дебютировал, там я дал первый концерт в моей жизни. И это был театр Сарсуэла. И поэтому это знаковый театр для меня, это театр-талисман, который мне приносит удачу и везение.
Корреспондент: И что ты вспоминаешь о своем первом исполнении на TVE El Tamborilero, о чем мы говорили ранее?
Рафаэль: Это было в первой студии TVE, где все декорации воспроизводили сценку о рождестве младенца Христа и весь пол был устлан опилками. А так как я аллергик, у меня защипало в носу... Я прилагал усилия, чтобы не чихнуть.., так как мы были в прямом эфире. Я почесал нос, чтобы не чихнуть.., и вот на следующий день люди в магазинах грамзаписи спрашивали пластинку того парнишки, который ковырял в носу. (смеется)
Корреспондент: Ты отдаешься публике в своих песнях?
Рафаэль: Полностью!
Корреспондент: И ты так же отдаешься и своей семье?
Рафаэль: Я их обожаю, всю мою дружную компанию! А они меня! Это фантастика иметь такую семью и такую профессию, как у меня!
Корреспондент: А каковы твои отношения с детьми твоих детей? Я не отважусь сказать внуками.
Рафаэль: Нет, можешь говорить так! Я отношусь к ним, как все в этом мире: это ведь моя кровь! Это дети моих детей! Просто они еще очень маленькие, но, в конце концов, они немного подрастут, и я смогу с ними говорить больше.
Корреспондент: Ты считаешь себя хорошим отцом?
Рафаэль: Я думаю, что да.., думаю, что да... Я был хорошим отцом... Я и есть хороший отец... У меня привычка - не навязывать свое мнение, не диктовать им, а слушать их. Мне нравится слушать, как они спорят, дискутируют... Это лучшее наслаждение для меня.
Фрагмент концерта Рафаэля в театре Сарсуэла
Рафаэль: Это был мой театр, и я туда вернулся, когда вернулся к жизни... И сегодня я здесь, потому что вернулся к Мануэлю Алехандро.
Обсуждение в студии
Ане Игартибуру: Он вернулся к Мануэлю Алехандро и в театр Сарсуэла. Что можно сказать об этом человеке? Голос его лучше, чем когда-либо...
1-ый гость: Он сейчас в лучшей форме, чем когда-либо! Я был на этом концерте.
2-ой гость: Когда он выходит на сцену я думаю: que pasara? que misterio habra'? puede ser mi gran noche...
1-ый гость: Я был на этом концерте, который был весной, ознаменовав эту новую встречу Рафаэля и Мануэля Алехандро... Концерт длился три с половиной часа! Без перерыва! И это не двадцатилетний юноша...
Корреспондент: Это прекрасно! Он может петь и пять часов!
1-ый гость: Может и пять! И это, к тому же, после трансплантации печени, как вы все знаете! Но он сейчас в наилучшей своей форме, он полон энергии!
Ане Игартибуру: На нашем телевидении мы опять с ним встретимся в Рождество, так как Рождество без Рафаэля - это не Рождество! Я говорила с его дочкой Алехандрой, когда его самого однажды встретила в лифте и хотела поприветствовать его, но он был достаточно серьезный и молчаливый... Мне объяснила его дочь, что он до концерта не говорит, чтобы сохранить силу голоса.
Роса Вильякастин (журналист): Рафаэль - счастливчик и удачливый человек, и его счастье - это то, что он искал в жизни... Это иметь такую жену, как Наталия Фигероа, которая ему дала стабильность такую, какую надо дать звезде, а Рафаэль - это и есть звезда, звезда во всем и всегда. И его семья ему дала большое удовлетворение и уверенность. Все в этой семье живут ради отца.., и мужа... Все живут ради него.
Ане Игартибуру: А он для них. У него трое детей очень целеустремленных.
Роса Вильякастин: ...Хотя Рафаэль сегодня здесь, а завтра - в Америке.., потом в Аргентине... или еще где-нибудь...
1-ый гость: Я еще хочу добавить, что на всех концертах Рафаэля всегда присутствует вся команда, которая ему делала трансплантацию. Операцию ему делал Энрике Морено, и вот вся его группа всегда присутствует на концертах Рафаэля.
Ане Игартибуру: Как это хорошо! Они его почитатели!
1-ый гость: И он всегда их приглашает!
Роса Вильякастин: И они продолжают обмениваться дружескими визитами.
Корреспондент: А я слушала Рафаэля у нас дома с детства и наслаждалась так же, как и мои родители на его концертах.
1-ый гость: Ты знаешь, сколько молодежи бывает на концертах Рафаэля! Это очень впечатляет!
Роса Вильякастин: Он кумир молодых! Как и Аляска. Очень много молодежи на его концертах!
Ане Игартибуру: А я вспоминаю, когда здесь на TVE я начинала вести программу Corazón, он поздравлял нас с Рождеством? и у меня есть открытка, подписанная им, я ее бережно храню. Он всегда остается очень внимательным к прессе и всем средствам информации... А сейчас мы готовим большое интервью с Давидом Бисбалем, в котором он сказал, что более всего он наслаждался на сцене, когда выступал с Рафаэлем...
Перевод Татьяны Орловой
Опубликовано 02.11.2018